1/20
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
Pasos en el análisis de adaptación
Clasificación y contextualización de la obra
La iconología
Valoración de la transferencia narrativa
Valoración de las cualidades visuales
Valoración del proceso de reintegración
Sehun naturaleza del texto
Identificar si es:
Novela
Relato
Obra de teatro
Cómic
Autobiografía
• Primer paso: entender a lo que me enfrento.
Calidad de la obra original
• Puede ser:
Obra clásica / de reconocido prestigio
Texto popular / best-seller
Obra menor o desconocida
Según el proceso de producción
Vocación comercial
Intención artística
Criterio de fidelidad
• Tipos:
Fiel o académica
Transformación:
Adaptación como transposición
Adaptación como interpretación
Libre (mantiene el núcleo)
Tipo de relato (estilo)
Convergente:
Clásico → clásico
Moderno → moderno
Divergente:
Clásico → moderno
Moderno → clásico
• Ejemplo: Alicia en el País de las Maravillas — Tim Burton
Extensión del argumento
Reductiva
Equivalente
Amplificada
• Idea clave:
Si ya no se reconoce → ya no es adaptación
Ejemplo the quiet girl
De novela autobiográfica
De reconocido prestigio
Intención artística
Transformación → interpretación
Convergente
Un poco amplificada → más equivalente
Elementos de la historia: transferencia narrativa
Principalmente aplica a la novela
En la práctica → difícil analizar solo la parte literaria sin considerar la parte audiovisual
Qué es la iconología?
Proviene de las artes plásticas y la historia del arte.
• Diferencias:
Iconografía = Cómo se hace la imagen
Iconología = Por qué se hace así
• Autores clave: E. Panofsky, Gombrich
Estratificación del análisis
Fase preiconográfica → significados primarios
• Fase iconográfica → significados secundarios
• Fase iconológica → contenido intrínseco, mentalidad, sentido profundo
PROCESO ICONOLÓGICO EN ADAPTACIONES
• 1. Lectura y visionado atento (preiconográfico)
• 2. Contextualización de la obra (preiconográfico)
• 3. Transformación narrativa (iconográfico)
• 4. Transformación estética (iconográfico)
• 5. Sentido resultante / diálogo con el mito (iconológico)
TRANSFERENCIA NARRATIVA
De la obra literaria al guion
Reverso:
• Es difícil analizar solo lo literario sin lo audiovisual.
• Concepto clave: Dramatizar — Linda Seger.
• Sin conflicto → no hay acción dramática.
El conflicto
• Da dirección a la historia.
• Aporta dimensión y profundidad.
• Sin conflicto → adaptación fallida.
Preguntas antes de modificar
¿Existe una necesidad? ¿Por qué?
• ¿Qué efectos tiene el cambio?
• ¿Qué relación hay con el autor?
Argumento (plot)
Es el resumen de la historia.
• Opciones en la adaptación:
Se mantiene
Crece
Disminuye
Cambia
• Analizar el orden argumental.
Estructura interna
Teatro: estructura en actos (suele mantenerse)
• Novela: estructura más libre → se convierte a actos dramáticos
• Hechos reales: se identifica el conflicto central
Tramas
¿Se mantienen las subtramas?
¿Se elimina alguna?
¿Se añade alguna nueva?
¿Alguna pasa de secundaria a principal?
Personajes
Analizar:
Número
Desapariciones
Fusiones
Nuevos personajes
Función dramática
Cambio de caracterización
Género
Preguntas clave:
¿Se mantienen las convenciones?
¿Hay hibridación?
¿Cambia el género?
• Cambiar el género = cambiar el tono.
Espacio / Tiempo
• ¿Se mantienen las marcas espacio-temporales?
• ¿Son esenciales?
• ¿Qué se modifica y por qué?