allumer
opstarten
éteindre
afsluiten
l'écran
het scherm
le clavier
het toetsenbord
la souris
de muis
les touches
de toetsen
la police
het lettertype
un espace entre les mots
een spatie tussen de woorden
la bare d'espace
een spatiebalk
le curseur
het pijlte
mettre en page
lay-outen
la mise en page
de lay-out
travailler dans un document
in een document werken
taper un texte
een tekst typen
enregistrer un document
een document opslaan
une clé usb
een usb stick
mettre un document dans le cloud
een document in de cloud zetten
partager un document dans le drive
een document delen in de drive
un fichier
een bestand
imprimer un document
een document afdrukken
une imprimante
een printer
faire un capture d'écran
een printscreen/screenshot maken
un logiciel
een programma
une mis à jour
een update
mettre à jour
updaten/bijwerken
la disque dur
de harde schijf
le serveur
de server
une fenêtre
een venster
internet, le web, la Toile
internet
un(e) internaute
een internetgebruiker
un fournisser d'accès
een internetprovider
surfer sur un lien
op een link klikken
appuyer
drukken
se connecter
inloggen
la connexion
de verbinding
la connexion est mauvaise
de verbinding is slecht
se déconnecter
uitloggen
l'accès sans fil
draadloze toegang
un site internet
een internetsite
un site web
een website
une page web
een webpagina
la moteur de recherche
de zoekrobot
la barre de recherche
de zoekbalk
la page d’accueil
de homepagina
un onglet
een tabblad
une recherche en temps réel
real time search
un lien (s'affiche)
een link (wordt weergegeven)
un article attrape-clics
een artikel dat aandacht trekt
être redirigé depuis un site
doorgestuurd worden via een site
télécharger
downloaden
le téléchargement (illégal)
het (illegaal) downloaden
FAQ, foire aux questions
FAQ, frequently asked questions
le forum de discussion
het discussieforum
l'optimisation du contenu
het optimaliseren van de inhoud
le blog
de blog
la blogueur
de blogger
la blogueuse
de blogster
le piratage électronique
het hacken
le pirate
de hacker
les mails
de mails
le mail - le message électronique - le courriel
de email
une adresse électronique / mail
een e-mailadres
le destinataire
de ontvanger
l'objet
het onderwerp
la boîte mail / la boîte de réception
de mailbox
une arobase @
de apestaart @
en pièce jointe - en annexe
in bijlage
envoyer un mail/ un courrier électronique
een mail verzenden, sturen
le téléphone portable
de GSM
la GSM - le mobile - le smartphone
de gsm- de smartphone
téléphoner à qqn.- appeler à qqn
iemand bellen
joindre qqn.
iemand bereiken
passer un coup de fil à qqn.
een telefoontje doen naar iemand
un correspondant / un interlocuteur
een gesprekspartner
avoir du réseau, de la 4G
bereik/4G hebben
avoir le mot de passe pour le wifi
het paswoord voor de wifi hebben
les paramètres
de instellingen
modifier les paramètres
de instellingen wijzigen
enrigstrer un nouveau contact
een nieuw contact opslaan
enregistrer un nouveau contact
een nieuw contact opslaan
recharger son gsm
zijn gsm opladen
le chargeur
de lader
une vitre de protection
een bescherming
un coque de protection
een beschermhoesje
la géolocalisation
de geolocatie
une application - une appli
een app
un émoticône, un smiley
een smiley
les réseaux sociaux
de sociale media
les médias/résaux sociaux
de scoiale media
la communauté virtuelle
de online community
créer un compte / un évènement / une page
een account / een evenement / een pagina aanmaken
la création
het aanmaken
s'inscrire sur un site
zich inschrijven op een site
l’inscription
de inschrijving
supprimer / fermer un compte
een account sluiten
la suppression / la fermeture d’un compte
het afsluiten
désactiver un compte
een account uitschakelen
la désactivation
het uitschakelen
être en ligne
online zijn
l'accessibilité
de bereikbaarheid