writing an email/letter in irish
ríomhphost
a sheáin, a chara
dear seán
beir bua
best wishes
go raibh maith agat as ucht do ríomhphost
thank you for your email
fuair mé do litir inné
i got your letter yesterday
conas atá tú?
how are you?
tá mé féin go maith, buíochas le dia
i, myself, am well, thanks be to god
tá an aimsir go breá anseo
the weather is fine here
abair le máire go raibh mé ag cur a thuairisce
tell mary that i was asking for her
tá brón orm nar scríobh mé ar ais roimhe seo
i am sorry i haven’t written back to you before now
tá áthas orm go bhfuil tú go maith
i am glad that you are well
tá mé féin go maith freisin
i, too, am well
táimse go maith freisin
i am well also
bhuel, a seán, níl aon scéala eile agam duit anois
well, sean, i have no more news for you
beidh mé ag súil go mór le freagra uait
i will be hoping for an answer from you
caithfidh mé críochnú anois, a seán
i have to finish now sean
níl m’obair bhaile déanta agam go fóill
my homework isn’t done yet
scríobh go luath, le do thoil
write soon, please
sin an méid atá le rá agam go fóill
that’s all i have to say for now
beidh mé ag scríobh arís an mhí seo chugainn
i will be writing to you again next month
idir an dá linn, tabhair aire duit féin
until then, take care of yourself
slán tamall
bye for now
scríobh chugam go luath, a shéain
write to me soon sean
ná dean dearmad a rá le Nuala go raibh mé ag cur a tuairisce
don’t forget to tell nuala that i was asking for her
seoladh ríomhphost
email address
seiceálaim an bhfuil aon ríomhphost nua agam
i check if i have any new email
faighim ríomhphost
i receive an email
tugaim freagra ar ríomhphost
i reply to an email
an féidir leat é sheoladh chugam?
could you send it to me?
tá mé ag dúil le scéala a fháil uait go luath
i look forward to hearing from you soon
an dtuigeann tú?
do you understand?
maidin mhaith
good morning
agus tú féin?
and you?
tá fáilte romhat
you’re welcome
an féidir leat cuidiú liom?
can you help me?
céard a cheapann tú?
what do you think?
conas a bhí an deireadh seachtaine?
how was your weekend?
níl a fhios agam?
i don’t know
bhí athás an domhain orm do ríomhphost a fháil
i was very happy to get ur email
conas atá cursaí i gCorcaigh?
how are thinks in Cork?
tá scéal mór agam duit
i have a big story for you
chuaigh mé go dtí an ghealtacht le mo chara
i went to the gaeltacht with my friend
chaith mé seachtain ann
i spent a week there
bhuail mé an chairde nua
i met new friends