1/22
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
einsehen
realize; understand; accept (mentally)
Viele Reisende sehen die Situation ein
Many travelers understand / accept the situation
Man muss einsehen, dass der Bahnhof überlastet ist
One has to realize that the station is overloaded
einsehen
look into; see inside (physical / visual, rarer)
Von hier aus kann man den ganzen Raum einsehen
From here you can see into the entire room
eingehen (auf etwas / jemanden eingehen)
address; respond to; go into a topic
Darauf will ich später noch eingehen
I will address that later
Die Bahn geht auf die Kritik der Fahrgäste ein
The railway responds to passengers’ criticism
eingehen auf
enter into, undertake (agreement, compromise, relationship)
Die Bahn ist auf einen Kompromiss eingegangen
The railway entered into a compromise
eingehen
die; wither (plants, animals);
collapse, sink, tank, go bankrupt, flounder (business, friendship, abstract)
Pflanzen gehen ohne Wasser ein
Plants die without water
Der Betrieb ist nach kurzer Zeit eingegangen
The business failed after a short time
eingehen
be received (formal, letters/payments)
Die Zahlung ist noch nicht eingegangen
The payment has not yet been received
einreden (auf jemanden)
talk someone into something; persuade persistently
Sie hat ihm eingeredet, den Job anzunehmen
She talked him into taking the job
einreden
nag; pressure verbally; speak to the point of annoyance
Der Verkäufer redet ständig auf mich ein
The salesman keeps pressuring / nagging me
sich etwas einreden
convince oneself (often wrongly)
Er redet sich ein, dass alles gut wird
He convinces himself that everything will be fine
ein Risiko eingehen
take a risk; sich wagen (ein Wagnis eingehen)