1/54
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
be in line for (idiom)
to be likely to get or be considered for something // sắp được nhận, có khả năng được xem xét // She is ______ a promotion after her successful project.
keep an open mind (idiom)
to avoid forming an opinion until you know all the facts // giữ một tâm trí cởi mở // Let's ______ until we've heard all the evidence.
burn your bridges (idiom)
to do something that makes it impossible to return to a previous situation // đốt cháy cầu, đoạn tuyệt // He ______ with his old company by insulting his boss on the way out.
whet your appetite (idiom)
to make you desire something more, especially food or knowledge // kích thích sự thèm muốn, tò mò // The preview was designed to ______ for the new film series.
avoid something like the plague (idiom)
to avoid someone or something completely // tránh như tránh tà // After the bad meeting, I've been ______ the manager.
on the blink (idiom)
not working properly // hỏng, chập chờn // I can't watch the game; the TV is ______ again.
pull a face (idiom)
to make a strange expression, especially to show dislike // nhăn mặt // The child ______ when he was given broccoli.
lose heart (idiom)
to become discouraged // nản lòng // Don't ______; we still have a good chance of winning.
cast aspersions on (idiom)
to criticize or express doubts about someone's character or reputation // đặt điều, gièm pha // He ______ my professionalism simply because I was five minutes late.
the bottom line (idiom)
the most important fact in a situation // điều quan trọng nhất, vấn đề cốt lõi // The ______ is that we need to increase sales or the business will fail.
miss the boat (idiom)
to be too slow to take advantage of an opportunity // lỡ mất cơ hội // I ______ on buying those shares before the price skyrocketed.
call somebody's bluff (idiom)
to challenge someone to prove what they say is true // bắt ai chứng minh lời nói dối // He said he'd quit, so I ______ and accepted his resignation.
go downhill (idiom)
to gradually become worse // trở nên tệ đi, xuống dốc // The service at that restaurant has really ______ since it changed owners.
go off the deep end (idiom)
to suddenly become very angry or emotional // nổi điên, mất kiểm soát // My dad ______ when he saw the dent in the car.
from the year dot (idiom)
for a very long time; since the beginning // từ rất lâu rồi // My family has lived in this village ______.
be in your element (idiom)
to be in a situation you enjoy because you are good at it // như cá gặp nước // She's ______ when she's teaching.
be on the back burner (idiom)
to not be dealt with now, but left for later // tạm hoãn // We've had to put the expansion plans ______ until we secure more funding.
never live something down (idiom)
to never be able to make people forget something embarrassing // không sống nổi với việc gì // If I fail the test, I'll ______.
be no laughing matter (idiom)
to be a serious situation // chuyện nghiêm túc, không phải để đùa // Climate change ______.
fight a losing battle (idiom)
to try hard to do something with no chance of success // làm một việc chắc chắn thất bại // I'm ______ trying to keep this kitchen clean with three kids.
once in a lifetime (idiom)
happening only once in a person's life // cơ hội ngàn năm có một // A trip to the Galapagos is a ______ experience.
brain drain (n)
the movement of highly skilled people from their country to another // chảy máu chất xám // The country's ______ is a major problem for its economic development.
brain gain (n)
the movement of highly skilled people into a country // thu hút chất xám // The new policy aims to reverse brain drain and create a ______.
be as dry as a bone (idiom)
to be very dry // khô như ngói // The soil in the desert is ______.
throw a fit (idiom)
to become very angry and upset // nổi cơn thịnh nộ // My mom will ______ if she sees this mess.
through the back door (idiom)
in a secret or indirect way // một cách bí mật, không chính thức // He got the job ______ because his father knows the CEO.
the best of both worlds (idiom)
a situation where you can enjoy the advantages of two things // được cả hai // Living in a small town with good rail links gives you ______.
make up your mind (idiom)
to decide // quyết định // I can't ______ about which car to buy.
get off to a flying start (idiom)
to have a very successful beginning // khởi đầu thuận lợi // The project ______ with a large donation.
along the lines of (idiom)
similar in type or style // đại loại như // He said something ______, "I need more time to decide."
clear the decks (idiom)
to finish all your work so you are ready for something new // dọn dẹp, chuẩn bị sẵn sàng // I need to ______ before I go on vacation.
have all the makings of (idiom)
to have the qualities needed to become something // có đầy đủ tố chất // That young player ______ a champion.
common ground (n)
opinions or interests shared by two or more parties // điểm chung // Despite their arguments, they found ______ on environmental issues.
the ball is in your court (idiom)
it is your turn to make a decision or take action // đến lượt bạn phải hành động // I've made my offer; now ______.
come back down to earth with a bump (idiom)
to suddenly return to normal reality after excitement // tỉnh mộng, trở về thực tại // After the wonderful holiday, I ______ when I saw my overflowing inbox.
fever pitch (n)
a state of great excitement and activity // cực điểm của sự phấn khích // Excitement reached ______ as the band came on stage.
not have the foggiest idea (idiom)
to not know anything at all about something // hoàn toàn không biết gì // I don't ______ how to fix this engine.
make an exhibition of yourself (idiom)
to embarrass yourself by behaving stupidly in public // tự làm mình xấu hổ trước công chúng // He got drunk and ______ at the wedding.
all over the place (idiom)
everywhere; in a disorganized state // khắp nơi; lộn xộn // My notes are ______. I can't find anything.
drag your feet (idiom)
to do something slowly because you do not want to do it // chần chừ, câu giờ // The government is ______ on the issue of tax reform.
add insult to injury (idiom)
to make a bad situation worse // vừa bị thiệt lại vừa bị mắng // To ______, the airline made us pay for our own hotel rooms after canceling the flight.
off your own bat (idiom)
without anyone else suggesting or ordering you to do it // tự động, tự mình // She organized the meeting ______.
dig yourself into a hole (idiom)
to get yourself into a difficult situation // tự đào hố chôn mình // He kept lying and ______ deeper into a hole.
a drop in the ocean (idiom)
a very small amount compared to what is needed // muối bỏ bể // The donation was generous, but it's just ______ compared to what we need.
sleep like a log (idiom)
to sleep very well // ngủ say như chết // After the long hike, I ______.
scream your head off (idiom)
to scream very loudly // hét toáng lên // The fans were ______ when the band started playing.
chance your arm (idiom)
to take a risk even though likely to fail // liều, đánh cược // I didn't think I'd get the job, but I ______ and applied anyway.
not budge an inch (idiom)
to refuse to change your opinion or decision // không nhân nhượng dù chỉ một ly // I've tried to negotiate, but he won't ______ on the price.
be like water off a duck's back (idiom)
to have no effect on someone // như nước đổ đầu vịt // I tried to criticize his work, but it was ______.
blow a fuse (idiom)
to become very angry // nổi trận lôi đình // My dad will ______ when he sees what we've done to the car.
draw the line at (idiom)
to set a limit on what you will do or accept // vạch ra giới hạn // I don't mind helping, but I ______ doing everything myself.
drive somebody round the bend (idiom)
to make someone very annoyed or bored // làm ai phát điên // The constant noise from the construction is ______ me round the bend.
stick out a mile (idiom)
to be very obvious or easy to see // quá rõ ràng, lộ liễu // It ______ that they're in love.
have seen better days (idiom)
to be in a bad condition because of age or use // đã qua thời hoàng kim, cũ kỹ // This sofa ______; we should get a new one.
be up in the air (idiom)
to be uncertain and not yet decided // chưa được quyết định, còn bỏ ngỏ // Our vacation plans are still ______.