Looks like no one added any tags here yet for you.
驾驶
【动】开的意思(开车,拖拉机,卡车等)
执照
dozvola
攒
skupiti, uštedeti
逢
【动】遇到,遇见;可以用于抽象或具体的事物
不怎么样
”不很好“的意思
超过
premašiti, preći
棒
【名】棍子;【形】能力强,水平高
无意
(gl.) ne nameravati; (prid.) nenameran, nepažljiv
有心
(gl.) imati na umu, nameravati; (pril.) namerno
狼吞虎咽
像恶狼饿虎大口大口地吃
消灭
【动】(一)消失;(二)使消灭
番
【量】(一)可做名量词,数字一般用”一“或”几“
(二)动量词,有”遍“的意思,数字一般用”一“
(三)表示倍数,动词用”翻“
讨价还价
cenjkati se, pogađati se
诞生
pojaviti se, roditi se
自从
【介】表示时间的起点,只能表示过去
表情
【名】表现在脸上的思想感情
赶快
【副】抓紧时机,迅速行动,用在祈使句
移
【动】(一)移动;(二)改变
族
grupa, narod, rasa, klan, pleme
敬酒
nazdraviti
规矩
【名】一定的标准、法则、习惯;【形】(行为)合乎标准或常理
比方
primer, analogija
预热
unapred zagrejati
照办
uraditi tako, delati u skladu sa
距
【介】事物在时间或空间上的距离
耽误
gubiti (vreme), odložiti, odgoditi
汽油
benzin
税
porez
国庆节
Nacionalni dan
发动
【动】(一)使开始,使机器运转;(二)使行动起来
握
【动】用手拿或抓
方向盘
volan
行驶
kretati, ići (za kola, brodove itd.)
老态龙钟
样子显得很旧/老;动作慢,记忆不好
圆舞曲
valcer
恰恰
【副】(一)刚好,正好的意思;(二)用在正反对比的局子里,表示十分肯定的语气
降温
zahladiti
拐弯儿
skrenuti
阻碍
【动】zaprečiti, zaustaviti, blokirati, sprečiti; 【名】smetnja, prepreka, blokiranje
眼看
【副】”马上“的意思;【动】当不如意的事情发生,没有的办法阻止;用于兼语句中,没有否定的形式;后面常带”着“
咳
eh
路口
raskrsnica, raskršće
冻
smrznuti se, zamrznuti, zaledeti
哆嗦
【动】发抖,颤抖
监督
nadzirati, nadgledati
规则
pravilo, propis, odredba; (prid.) propisan, uredan
严重
【形】程度深,影响大 ozbiljan, težak, kritičan
违反
【动】不符合 (合同、原则、常识等) prekršiti, narušiti
罚款
platiti kaznu
类似
【动】大致相像;【形】相同的 sličan
操心
brinuti, lupati glavu oko nečega
车辆
kola, vozila
行人
pešak
倒车
voziti u rikverc, krenuti kolima unazad
靠近
približiti se
轮子
točak
拖
vući
沟
rov, jaz
难怪
【连】说明结果,有“怪不得”的意思;【动】不应该责怪,有谅解的意思
车胎
automobilska guma
钉子
ekser
扎
nabosti, ubosti, zabiti se
窟窿
rupa
糟
loš, rđav, grozan
修理
popraviti
修
popraviti
零件
(im.) rezervni
损坏
oštetiti
至于
【介】在所说的话题外,引出另一个话题;【动】达到某种程度,否定形式可以单独使用 ići toliko daleko da
发动机
motor, pokretač bilo čega
总共
表示数量的总和,后边一定要有数量词语
夏利
šerad
奔驰
mercedes benz
桑塔纳
santana
宝马
bmw
奥迪
audi
奥拓
alto
莫名其妙
neobjašnjiv, čudan, zbunjujući
憎恨
mrzeti
根源
poreklo, koren, izvor
拖斗
prikolica
尘土
prašina