Les procédés techniques de la traduction

0.0(0)
studied byStudied by 0 people
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/6

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

7 Terms

1
New cards

zapożyczenie

L’emprunt- c’est un procédé qui consiste à adopter une unité ou un trait linguistique d’une autre langue

2
New cards

kalka

Le calque- on emprunte à la langue étrangère le syntagme mais on traduit littéralement les éléments qui le composent.

3
New cards

tłumaczenie dosłowne/ słowo po słowie

La traduction littérale/ mot à mot- traduction le texte sans changer les élements qui le construisent

4
New cards

transpozycja

La transposition- procédé qui consiste à remplacer une partie du discours par une autre sans changer le sens du message

5
New cards

modulacja

La modulation- une variation dans le message obtenue en changeant de point de vue

6
New cards

ekwiwalencja

L’équivalence- traduction d’une même situation en utilisant des moyens stylistiques et structurels complètement différents

7
New cards

adaptacja

L’adaptation- c’est un cas où la situation à laquelle le message fait référence n’existe pas dans la langue cible, et doit être remplacée par une autre situation jugée équivalente