1/65
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No study sessions yet.
关上 guānshàng
to close (door, window, etc.), to switch off (light, radio, TV, etc.)
合上 héshàng
to shut/close (book, notebook, box, eyes, etc.)
穿上 chuānshàng
to put on (clothes)
戴上 dàishàng
to put on/wear (hat, glasses, etc.)
加上 jiāshàng
to add, to attach
赶上 gǎnshàng
to catch up, to keep pace
考上 kǎoshàng
to get admitted to a school/program after an exam
当上 dāngshàng
to obtain a position/post
答上来 dáshànglái
to manage to answer, to be able to answer
下来 xiàlái
to fix/set down (in place), to intensify or develop the action/state of the verb
脱下来 tuōxiàlái
to take off (clothes)
摘下来 zhāixiàlái
to pick (flowers, fruit), to remove/take off (hat, glasses)
放下来 fàngxiàlái
to put down
记下来 jìxiàlái
to write down (for later), to memorize
停下来 tíngxiàlái
to stop
黑下来 hēixiàlái
to get dark, night falls
亮下来 liàngxiàlái
to get light/bright
留下来 liúxiàlái
to stay behind, to remain
下去 xiàqù
to continue (doing), to carry on
说下去 shuōxiàqù
to keep talking
讲下去 jiǎngxiàqù
to continue telling/explaining
做下去 zuòxiàqù
to continue doing
念下去 niànxiàqù
to continue reading aloud
看下去 kànxiàqù
to keep watching, to continue reading
听下去 tīngxiàqù
to continue listening
出来 chūlái
to come out, to become visible/known, to appear
想出来 xiǎngchūlái
to think up, to come up with (after reflection)
看出来 kànchūlái
to notice, to perceive/see
认出来 rènchūlái
to recognize
猜出来 cāichūlái
to guess
想出办法来 xiǎngchū bànfǎ lái
to find a solution
起来 qǐlái
to start to (inchoative), to arise/come up
想起来 xiǎngqǐlái
to suddenly remember, to come to mind
笑起来 xiàoqǐlái
to start laughing
哭起来 kūqǐlái
to start crying
下起雨来了 xiàqǐ yǔ lái le
it started raining
收起来 shōuqǐlái
to gather up, to put away
看起来 kànqǐlái
it looks like…, apparently…
做起来 zuòqǐlái
when you do it, in practice
说起来 shuōqǐlái
speaking of…, when you talk about it
热起来 rèqǐlái
to start getting warm/hot
冷起来 lěngqǐlái
to start getting cold
好起来 hǎoqǐlái
to get better, to improve
加起来 jiāqǐlái
to add up, summed together
唱起歌儿来 chàngqǐ gēr lái
to start singing
过去/过来 guòqù/guòlái
(lit.) to cross over a distance, (fig.) to shift into another state of being or consciousness
昏过去 hūn guòqù
to faint, to pass out
醒过来 xǐng guòlái
to regain consciousness
掉 diào
result complement meaning “get rid of”, e.g. 扔掉 rēngdiào “throw away”, 卖掉 màidiào “sell off”
关得上 guān de shàng
can be closed/shut
关不上 guān bù shàng
can’t be closed/shut
猜得出 cāi de chū
can figure out/guess
猜不出 cāi bù chū
can’t figure out/guess
看得出 kàn de chū
can tell/make out
看不出 kàn bù chū
can’t tell/make out/see
吃得下 chī de xià
can eat it (manage to get it down)
吃不下 chī bù xià
can’t eat it
喝得下 hē de xià
can drink it (manage to get it down)
喝不下 hē bù xià
can’t drink it
买得起 mǎi de qǐ
can afford to buy
买不起 mǎi bù qǐ
can’t afford to buy
租得起 zū de qǐ
can afford to rent
租不起 zū bù qǐ
can’t afford to rent
看不起 kànbuqǐ
to look down on, to despise
看得起 kàn de qǐ
to value/respect (usually a person)
哭得说不下去了 kū de shuō bù xiàqù le
crying so hard you can’t keep talking