1/237
Latina - Blendid I. (1-5) nepovinná
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai | Chat |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
atque (ac)
také, a k tomu
aut; aut - aut
nebo, anebo; buď - nebo
dīligenter (adv.)
pilně, pečlivě, důkladně
honestē (adv.)
poctivě, čestně
lentē (adv.)
pomalu, zvolna, zdlouhavě
libenter (adv.)
rád, s radostí, dobrovolně
nōlī, nōlīte
nechtít, ve spojení s inf. jiného slovesa - vyjadřuje zákaz
ornātē (adv.)
krásně, ozdobně
quid?
co? (nom. a akuz. táz. zájmena)
studiōsē (adv.)
pilně, horlivě, usilovně
tam
tak, do té míry
āra, ae (f)
oltář
Claudia, ae (f)
Klaudie (jméno)
Diāna, ae (f)
Diana (římská bohyně)
dīligentia, ae (f)
pečlivost
discipula, ae (f)
žákyně
domiseda, ae (f)
domácí hospodyně
herba, ae (f)
bylina, tráva
Iūlia, ae (f)
Julie (jméno)
lūna, ae (f)
měsíc
Minerva, ae (f)
Minerva (bohyně moudrosti)
Paullina, ae (f)
Pavlína (jméno)
rēgīna, ae (f)
královna
rosa, ae (f)
růže
silva, ae (f)
les
umbra, ae (f)
stín
viola, ae (f)
fialka
amoenus, a, um
příjemný, krásný
bonus, a, um
dobrý
cārus, a, um
drahý, milý
castus, a, um
čistý, cudný
incognitus, a, um
neznámý
lānificus, a, um
přadlený, pracující s vlnou
modernus, a, um
moderní
multus, a, um
mnohý, mnoho
pius, a, um
zbožný, oddaný
probus, a, um
čestný, poctivý
pudīcus, a, um
studenlivý, stydlivý
rēctus, a, um
přímý, správný
situs, a, um
umístěný, položený
varius, a, um
rozmanitý, různorodý
ā
citoslovce vyjadřující citové pohnutí, bolest nebo radost
deinde
potom, dále
domum
domů
ergō
tedy, proto
exspectō, āre, āvī, ātum
očekávat
hīc
zde, tady
iam
již, už
ibi
tam, na tom místě
intellegō, ere, lēxī, lēctum
rozumět, chápat
ita
tak, ano
itaque
a tak, proto
Latīnē
latinsky
māne
ráno, zrána
mihi
mně, mi
nocte
v noci
ostendō, ere, tendī, tentum
ukázat, předvést
post
po, za
properō, āre, āvī, ātum
spěchat
pulchrē
krásně
quō
kam
quod
protože, neboť
surgō, ere, surrēxī, surrēctum
vstát, povstat
valdē
velmi, moc
arēna, ae (f)
písčina, písčitá krajina; zápasiště
aspectum habēre
mít vzhled, podobat se
dēbeō, ēre, uī, itum
mít povinnost, být zavázán (díky), vděčit
igitur
tedy
incola, ae (m)
obyvatel
laetitia, ae (f)
radost, veselí
nam
neboť, vždyť, totiž
Nīlus, ī (m)
Nil
nōn sōlum - sed etiam
Nenejen - ale i
saturō, āre, avī, ātum
sytit, nasytit
sīc, adv.
tak, takovým zpsůboem
aedificium, iī (n)
budova, stavba
aegrōtus, a, um
nemocný
armātus, a, um
ozbrojený
campus, ī (m)
pole, pláň
continuus, a, um
nepřetržitý, stálý
fluvius, iī (m)
tok, řeka
libellus, ī (m)
knížka
l. litterārius
elementářní, obecná škola
lūdī
veřejné hry, slavnosti
medicus, ī (m)
lékař
negōtium, iī (n)
zaměstnání, záležitost
ōtium, iī (n)
volno, volný čas, odpočinek
praeclārus, a, um
proslulý, skvělý
praesāgium, iī (n)
předpověď, věštba
rotundus, a, um
kulatý, okrouhlý
stilus, ī, m (stylus)
pisátko, psaní, sloh
vallum, ī (n)
náspe, val (součást opevnění)
vastus, a, um
širý, rozlehlý, prázdný, pustý
addūcō, ere, dūxī, ductum
přívést
aedificō, āre, āvī, ātum
stavět, budovat
Alēsia, ae (f)
opevněné město v Galli
Alēsius, iī (m)
obyvatel Alesie, Alesan
Caesar, is (m)
Gaius Julius Caesar
carpō, ere, carpsī, carptum
trhat
circum
kolem