1/6
English and Spanish versions
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Anaconda and Viper
Hi there! Go ahead and step on the scale for me. You’re all good! Have you ever been on this ride before? Here’s what you are going to do. Your bottom will go in the middle, and your feet will go forward over the arrow. You’ll take off your glasses, shoes, hats, or any other loose items in your lap, and then hold the handles the whole way down. Stay low on the corners. If you fall out of your tube, keep going. A lifeguard will be at the bottom to help you. Any questions?
I am going to grab your arm as you get in so you don’t slip.
¡Hola! Adelante, súbete a la báscula por mí. Estáis todos bien. Ven aquí, por favor. ¿Has estado alguna vez en esta atracción antes? Esto es lo que vas a hacer. Tu trasero irá en el medio y tus pies mirarán hacia adelante encima de la flecha. Se quitará las gafas, los zapatos, los sombreros o cualquier otro artículo suelto y los colocará en su regazo. Luego mantenga las manijas completamente hacia abajo. Manténgase agachado en las curvas. Si te caes del tubo, sigue adelante. Un socorrista estará abajo para ayudarle. ¿Alguna pregunta? Espera aquí mismo. ¿Listo?
Voy a agarrarte del brazo cuando entres para que no resbales.
Life Jacket
Your child needs a life jacket
Tu hijo necesita un chaleco salvavidas
Kamikaze
Hi there! Go ahead and step on the scale for me. You’re all good. Come over here, please. Have you ever been on this ride before? Alright, just copy me. You’re going to lie on your back with your arms crossed against your chest and your chin tucked in. Make sure you also cross your feet. Hold this position the whole way down.
I will send down your shirt, hat, glasses, or any other loose items behind you, and the lifeguard at the bottom will grab it. Any questions? Wait right here. Ready?
¡Hola! Adelante, súbete a la báscula por mí. Estáis todos bien. Ven aquí, por favor. ¿Has estado alguna vez en esta atracción? Está bien, sólo cópiame. Te acostarás boca arriba con los brazos cruzados contra el pecho y la barbilla metida hacia adentro. Asegúrate de cruzar los pies también. Mantén esta posición hasta el final.
Enviaré tu camiseta, gorro, gafas o cualquier otro elemento suelto detrás de ti y el socorrista de abajo lo recogerá. ¿Alguna pregunta? Espera aquí mismo. ¿Listo?
Vertigo Body Bowl
Hi there! Go ahead and step on the scale for me. You’re all good. Come over here, please. Have you ever been on this ride before? Alright, just copy me. Interlock your fingers in front of you and then place them behind your head. Cross your right foot over your left foot. Lay on your back and hold that position all the way to the bottom of the ride. There is an eight-foot pool of swirling water. Are you okay with that? Are you a good swimmer?
There is a lifeguard at the bottom of the ride who will throw a tube at you. Grab it and let the lifeguard pull you in.
We recommend you try either one of the other slides if you’re uncomfortable swimming. Would you still like to go on this one?
You will need to remove your hat, glasses, shirt, shoes, or any other loose items. I will send them down this green attraction, and you can grab it after exiting.
Wait right here. Ready?
¡Hola! Adelante, súbete a la báscula por mí. Estáis todos bien. Ven aquí, por favor. ¿Has estado alguna vez en esta atracción antes? Muy bien, sólo cópiame. Entrelaza tus dedos frente a ti y luego colócalos detrás de tu cabeza. Cruza tu pie derecho sobre tu pie izquierdo. Acuéstese boca arriba y mantenga esa posición hasta el final del recorrido. Hay una piscina de dos metros y medio de agua arremolinada. ¿Entiendes eso? ¿Eres buen nadador?
Hay un salvavidas al final de la atracción. Te tirarán un tubo. Cógelo y deja que el socorrista te lleve a tierra.
Te recomendamos probar cualquiera de los otros toboganes si no te sientes cómodo nadando. ¿Aún te gustaría continuar con este?
Deberá quitarse el sombrero, las gafas, la camisa, los zapatos o cualquier otro artículo suelto. Enviaré los artículos a esta atracción verde y podrás recogerlos después de que te vayas.
Espera aquí mismo. ¿Listo?
Sidewinder
Hi there! Go ahead and step on the scale for me. You’re all good. Come over here, please. Have you ever been on this ride before? Alright, just copy me. Interlock your fingers in front of you and then place them behind your head. Cross your right foot over your left foot. Lay on your back and hold that position all the way to the bottom.
You will need to remove your hat, glasses, shirt, shoes, or any other loose items. I will send them down this green attraction, and you can grab it after exiting.
Wait right here. Ready?
¡Hola! Adelante, súbete a la báscula por mí. Estáis todos bien. Ven aquí, por favor. ¿Has estado alguna vez en esta atracción antes? Muy bien, sólo cópiame. Entrelaza tus dedos frente a ti y luego colócalos detrás de tu cabeza. Cruza tu pie derecho sobre tu pie izquierdo. Acuéstese boca arriba y mantenga esa posición hasta el final del recorrido.
Deberá quitarse el sombrero, las gafas, la camisa, los zapatos o cualquier otro artículo suelto. Enviaré los artículos a esta atracción verde y podrás recogerlos después de que te vayas.
Espera aquí mismo. ¿Listo?
Kid Hill
Walk please!
Wait at the yellow line. You need to wait for your turn, friend!
Sit on your bottom.
Please move, you can’t sit there!
¡Por favor camina!
Espere en la línea amarilla. ¡Tienes que esperar tu turno, amigo!
Siéntate sobre tu trasero.
Por favor muévete, no puedes sentarte ahí.
Height/Weight
I am sorry,..
You are too tall for this attraction.
You are too short for this attraction.
You are over the weight limit for this attraction.
Lo siento,..
Eres demasiado alto para esta atracción.
Eres demasiado bajo para esta atracción.
Estás por encima del límite de peso para esta atracción.