1/104
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
níor dhírigh
didn’t focus
scread
screamed
cheistigh
questioned
thiomáin
drove
leag
knocked down
d’fhiosraigh
investigated
thrasnaigh
crossed
trácht trom
heavy traffic
soilse tráchta
taffic lights
críos sábála
safety belt
seirbhísí éigeandála
emergency services
otharcharr
ambulance
ráiteas
statement
finné
witness
garchabhair
first aid
bóithre
roads
cosán
footpath
gan aithne gan urlabhra
unconscious
staisiún na nGardaí
garda station
obráid
operation
íobartach
victim
ó smacht
out of control
ag cur fola
bleeding
dainséarach
dangerous
i smidiríní
in pieces
pian
pain
tinn
sick/sore
maidí croise
crutches
greamanna
stitches
ag gol
crying
sínteach
stretcher
trasrian coisithe
zebra crossing
leigheas
medication
plástar Pháras
cost
bindealán
bandage
instealladh
injection
sínte ar an dtalamh
stretched on the ground
gan mhoill
without delay
bhí sé gafa
he was trapped
thit sé i laige
he fainted
bhí an t-ádh liom
i was very lucky
gortaithe go dona
badly injured
screadmé in ard mo chinn is mo ghuta
i screamed at the top of my voice
fuair … bás
… died
las
lit
dhoirt
poured
mhúch
quenched
shábháil
saved
d’éalaigh
escaped
d’ionanalaigh
inhale
dódh
something burned you
dhóigh
… burned
corcán
pot
deatach dubh
black smoke
pian uafásach
terrible pain
damáiste
damage
sorn
cooker
briogáid dóiteáin
fire brigade
dóite
burnt
dréimire
ladder
boladh ait
terrible smell
scriosta
destroyed
craiceann
skin
piobán uisce
hose
foireann dóiteáin
fire crew
lasracha
flames
gafa
trapped
toitín
cigarette
comhraiceoirí
fire fighters
thit sé ina chodladh
he fell asleep
rinne sí dearmad ar…
she forgot…
ar fud an tí
throughout the house
chuaigh … tré tine
… is on fire
chaith sé tamall
he/it spent time
thit sé i laige
he fainted
gan mhoill
without delay
chomh bán le sneachta
as white as snow
bhuail an t-aláram dóiteáin
the fire alarm rang
ag scaipeadh
spreading
ina dhiaidh
after that
baineadh geit uafásach asam
i got a terrible fright
tharla pléascadh
there was an explosion
bhí rírá ann
there was chaos
chuir mé fíos ar…
i rang…
bhailigh slua timpeall
a crowd gathered around
ní raibh tada acu
they had nothing
bhí an t-ádh le…
… was lucky
rug me ar m’fhón
i grabbed my phone
cheiliúr
celebrated
d’ordaigh
ordered
d’éagraigh
organised
d’ullmhaigh
prepared
cheap
thought
beart
package
coinnle
candles
dearbhán
voucher
bialann bheir leat
takeaway
curaí
curry
nimhiú bia
food poisoning
bhí an-chraic againn
we had great fun