02 - Amour de S (055-59)

0.0(0)
Studied by 0 people
call kaiCall Kai
Locked
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
GameKnowt Play
Card Sorting

1/59

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Last updated 1:48 PM on 7/18/26
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced
Call with Kai
Chat

No analytics yet

Send a link to your students to track their progress

60 Terms

1
New cards

Faites-moi penser demain à

Remind me tomorrow to (055)

2
New cards

la fin de la soirée néfaste

the end of the disasterous evening (055)

3
New cards

la course

errand; race, running (055)

4
New cards

en vieux serviteur

like an old servant

5
New cards

les éteigneurs

the lamp-extinguishers (who went around Paris putting out the gas street lamps between 1-2 a.m.)

6
New cards

un réverbère

a street lamp (gas)

7
New cards

« on commençait à éteindre partout »

"They were starting to put out the street lamps everywhere." (055)

8
New cards

« Il frôlait anxieusement tous ces corps obscurs comme si parmi les fantômes des morts, dans le royaume sombre, il eût cherché Eurydice. »

He anxiously brushed past all these shadowy figures (street walkers) as if he were searching for Eurydice (055)

9
New cards

De tous les modes de production de l'amour

Of all the ways in which love is produced (comic and ironic parody of Marx's central concept «Produktionsweise», 055)

10
New cards

« à la recherche des plaisirs que son agrément nous donnait, s'est brusquement substitué en nous un besoin anxieux, qui a pour objet cet être même, un besoin absurde que les lois de ce monde rendent impossible à satisfaire et difficile à guérir »

"...to the search for the pleasures that her charm gave us, there has suddenly been substituted within us an anxious need whose object is that very being herself — an absurd need, which the laws of this world make impossible to satisfy" (aesthetic attraction, le plaisir, mutates into pathological jealousy and the tyrannical desire for total possession, 055)

11
New cards

un enfoncement

secluded spot (in a restaurant, 055)

12
New cards

s'attendre à

expect to, be prepared to (055)

13
New cards

Elle s'attendait si peu à le voir

She was so ill-prepared to see him (055)

14
New cards

il avait couru Paris

He had rushed to Paris (055)

15
New cards

la prévision des vraisemblances

anticipation of probabilities (055)

16
New cards

il n'avait pas besoin de tirer de son esprit pour

He did not need to draw from his mind to (055)

17
New cards

au bord de la Méditerranée

on the shores of the Mediterranean (055)

18
New cards

une fanchon de dentelle

a close-fitting cap made of delicate lace (typically covering the back and sides of the head, leaving the face exposed, 056)

<p>a close-fitting cap made of delicate lace (typically covering the back and sides of the head, leaving the face exposed, 056)</p>
19
New cards

décolleté

"cut low at the neckline"

<p>"cut low at the neckline"</p>
20
New cards

à l'ouverture du corsage décolleté

"at the opening of her low-cut bodice" (revealing the upper swell of the breasts, 056)

<p>"at the opening of her low-cut bodice" (revealing the upper swell of the breasts, 056)</p>
21
New cards

un obstacle fit faire un écart au cheval

an obstacle caused the horse to swerve

22
New cards

faire un écart

to swerve, deviate (of a horse, 056)

23
New cards

un obstacle fit faire un écart au cheval

an obstacle caused a swerve of the horse (056)

24
New cards

remettre droite

to straighten (056)

25
New cards

Cela ne vous gêne pas que je remette droites les fleurs de votre corsage?

"Do you mind if I straighten the flowers on your bodice?" (056)

26
New cards

« Je vous chatouille peut-être un peu ? »

Am I tickling you a little? (056)

27
New cards

en débutant par des attouchements de doigts et de lèvres sur la gorge d'Odette,

beginning with touches of fingers and lips on Odette's throat (056)

28
New cards

le simulacre rituel d'arrangement des catleyas

the ritualistic pretense of arrangement of cattleyas (056)

29
New cards

« on a beau (+ inf), on a beau être + adjective

"No matter how much one does X, no matter how X one is (an effort that ought to produce a result, fails to do so)

30
New cards

On a beau être blasé sur les femmes

"No matter how jaded one may be about women" (056)

31
New cards

quand il l'avait ramenée chez elle

when he had driven her home (057)

32
New cards

l'embrassait aux yeux du cocher

kissing him in front of the coachman (057)

33
New cards

il n'allait pas du même côté

he wasn't going in the same direction (057)

34
New cards

Eux s'étonnaient

They were astonished (beginning a sentence with a disjunctive pronoun -- moi, lui, eux... -- was perceived as elegant and a little affected — exactly the tone Proust often adopts, 057)

35
New cards

« comme un caractère momentané et différent qui se substitue à l'autre et abolit les signes jusque-là invariables par lesquels il s'exprimait ! »

"like a momentary and different character trait that replaces another and abolishes the hitherto invariable signs by which it expressed itself!" (057)

36
New cards

ne pas manquer de (+ infn)

to be sure to do, not fail to do (« ne pas faillir à », « être sûr de, 057)

37
New cards

Swann ne manquât pas d'aller rejoindre Odette.

Swann never failed to go and join Odette. (057)

38
New cards

Il souvent resté tard dans le monde

he had often stayed out late in high society (057)

39
New cards

un piano désaccordé

an out-of-tune piano (057)

40
New cards

la trace indélébile de la sécheresse de sa vie

the indelible trace of the aridity of his life (057)

41
New cards

mais il ne pouvait pas en souffrir.

but he could not bear it (057)

42
New cards

répandre

to exude (scent), spread, give off

43
New cards

la tristesse qu'elle répandait

the sadness that she exuded (057)

44
New cards

rejouer

to replay, play again (a song)

45
New cards

Il la faisait rejouer dix fois

He made her replay it (the piece of music) 10 times (057)

46
New cards

faire mine de

pretend to, to act as if to (058)

47
New cards

avoir le regard égaré

be wild-eyed (058)

48
New cards

le contre-pied

opposite view, the opposite argument (058)

49
New cards

le supplice que cela lui était de mentir

the torment that it was for her to lie (058)

50
New cards

se risquer à faire (quelque chose)

to venture to do (sth), dare to do (sth, 058)

51
New cards

Il ne se fût pas risqué à lui rien dire

He wouldn't have dared to tell him anything (058)

52
New cards

intéressé

self-serving, calculating (058)

53
New cards

croquer

to squander (money, 058)

54
New cards

Il lui a croqué plus de trois cent mille francs.

He's squandered over three hundred thousand francs on her (058)

55
New cards

contrecarrer

thwart, block (059)

56
New cards

par c'était autant de traits particuliers grâce auxquels l'essence de cette femme lui apparaissait, devenait visible.

through these were so many particular traits in which the essence of this woman appeared to him, became visible. (059)

57
New cards

son regard volontaire

her headstrong gaze, wilful gaze (059)

58
New cards

l'assiduité

regular attendance (059)

59
New cards

elle veut qu'on la mène à la fête

she wants to be driven to, to be taken to the festival (059)

60
New cards

« Je trouve que pour un homme, il n'y a pas à dire, ça a beaucoup de chic ! »

"I think for a man, there's no denying it, it's very stylish! " (059)