1/32
Lesson 1 Vocabulary
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
打算
dǎ suàn
to plan
作业
zuò yè
homework
面包
miàn bāo
bread
复习
fùxí
to review
搬
bān
to carry/move
搬家 = move house
跟
gēn
with
周末
zhōu mò
weekend
啊
ā or á
soften statements/questioning/surprise
地图
dìtú
map
北方
běifāng - north (northern part of country, region)
着急
zháojí - to worry/feel anxious/be in a hurry
V + 好
to indicate completion/success of an action
我做好作业了 - I’m done with my homework
我复习好这一课了 - I’m done reviewing this lesson
What is the structure for VO and 好, to indicate completion/success?
V + 好 + O
吃好饭 - finish eating
睡好觉 - sleep well
旅行
lüxíng
travel/trip/journey
General term for ‘going from place to place’, for any kind of travel (sightseeing, work, family visits etc.)
Focus is on the journey itself
我明天要去北京旅行 - Tomorrow I will go to Beijing to travel
下一个
xià yī gè - next one
下一个是谁? - who’s next?
我不看下一个电影 - I won’t watch the next movie?
我还没想好要不要跟你去呢
I haven’t decided yet whether or not I want to go with you
一直
yìzhí - all the time OR straight
你怎么一点也不着急?
How come you’re not anxious at all?
一点也 + 不/没 OR 一点都 + 不/没
yīdiǎn yě + bù/méi OR yīdiǎn dōu + bù/méi
not at all/not even a little bit
也 acts as an intensifier, emphasising complete absence of something when appearing with negative adverbs
南方天气一点都不冷 - the South is not even a little bit cold
南方
nánfāng - south
带
dài - to bring
方
fāng - direction/region
东方 - East region
西方 - West region
北方 - North region
南方 - South region
structure to express not wanting/having any of a noun (e.g. I don’t want any coffee)
一点 + N + 也/都 + 不/没 + V
我一点东西也不想吃 - I don’t want to eat anything
这个星期我很忙,一点时间也没有 - I’m very busy this week, I don’t have any time
今天早上我一点咖啡都没喝 - This morning I didn’t drink any coffee
一点 + N + 也/都 + 不/没 + V - what can the 点 be replaced with?
a measure word
今天早上我一杯咖啡都没喝 - This morning I didn’t even have one cup of coffee
这个星期很忙,我一分钟时间都没有 - I’m very busy this week, I don’t even have one minute of time
昨天他一件衣服都没买 - Yesterday, he didn’t buy even one piece of clothing
我没带钱,我一件衣服都没买 - I didn’t bring money, so I didn't even buy one piece of clothing
别的
bié de
other/another
那
nà
that OR so then (transition word)
A: 我不想去看电影 B: 那我也不去了 (Then I won’t go either)
A: 我很生病了 B: 那你吃些药 (Then, take some medicine)
那也
nà yě
even so
A: 明天的考试我早就复习好了 - I’m already done reviewing for tomorrow’s exam
B: 那也不能一直玩啊 - Even so, you shouldn't be playing all the time
请你
qǐng nǐ
to invite/treat you
请你吃饭 - I’ll treat you to a meal
就是时候
exactly this time
我们去年就是时候去的 - we went exactly at this time last year
再
again OR then/afterwards (indicating something will happen sequentially) OR more
Again: 我们再去吧 - Let’s go again
Then: 我们休息一下再搬吧 - Let’s rest for a bit, then we can move
Then: 那我们搬完再休息 - Then we’ll rest after we finish moving
More: 再多带几件衣服吧 - Bring a few more clothes (suggestion)
一个也不能少
idiom meaning ‘not even one can be missing (meaning, importance of including every single person in a group or thing in a collection)
这些
zhèxiē
these
还是
still OR if used to introduce suggestion/choice, it means ‘it’s better too/I think we should’
还是少带一些吧 - it's better to bring a little less