1/96
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
obstipescō (obstupescō) –ere –stipuī (stupuī)
to become stupefied; to be astonished, amazed, 1.613.
simul
at once, together, at the same time, 1.144, et al.; w. abl. (cum being omitted), 5.357; simul ac or atque, as soon as, 4.90; without ac, as soon as, when; w. et, 1.144; simul — simul, and at the same time — and, 1.631; both — and, 1.513, et al.; as soon as — then, no sooner — than, 12.268.
ipse ipsa ipsum
self, used to emphasize substantives and pronouns expressed or understood; myself, thyself, himself, herself, itself, ourselves, etc., freq.; sometimes equivalent to just, precisely, exactly, very, even, 5.767, et al.; denoting distinction or preëminence, 1.575, et al.; of one's self, spontaneously, 7.492, et al.; the whole as contrasted with the parts, 12.303.
percutiō percutere percussī percussum
to smite through; strike, smite, 4.589; p., percussus, a, um, struck, smitten, 7.503; of the effect of sound, reverberating, echoing, penetrated, filled, 1.513; 8.121. (per and quatiō)
Achātēs –ae m.
Achates, a companion of Aeneas, 1.174, et al.
laetitia laetitiae f.
joy, 1.514, et al. (laetus)
–que
and, freq.; and indeed, 7.51; as an adversative, 4.96; –que — que, et — que, both — and, freq.; sometimes irregularly placed, 5.47, et al.; –que — et, both — and.
metus metūs m.
fear, dread, terror, 1.218; awe, reverence, 7.60; personif., Metus, the demon of fear, Fear, 6.276.
avidus –a –um
adj. (aveō, desire), longing, eager, 1.514; eagerly, quickly, 6.210; with longing, 3.132; eager for destruction, devouring, destructive, baneful; with infin., 12.290; with gen., eagerly, desirous of, eager for, 9.661.
coniungō coniungere coniūnxī coniūnctus
to join together, clasp, 1.514; fasten, moor, 10.653; unite, ally, associate, 5.712.
dextera dextera f.
the right hand, 1.408; valor, 10.610; faith, a pledge, 7.366.
ārdeō ārdēre ārsī ārsum
to burn; to be on fire, or in flames, 2.311, et al.; be burned, 2.581; (fig.), rage in combat, 1.491; burn with impatience, to long, 1.515; burn with love, 4.101; glow, 4.262.
sed
except that; but, yet, freq.; sed enim, but indeed, however, 1.19, et al.; sed autem, but yet, 2.101.
rēs reī f.
a thing, in the most general sense; object, 1.450; treasure, store, 12.589; state, situation, condition, 1.563; circumstance; fortune, 1.204; affair, business, interest, 9.227; a side, party, cause, 3.54; 11.400; conflict, 9.154; misfortune, calamity, 1.462; commonwealth, state, empire, dominion, power, 1.268; action, deed, exploit, achievement, 1.641; adventure, fortune, 4.290; pl., the universe, 10.40; the world, 1.282; nature, creation, 9.131; rēs summa, the public interest, common weal, 11.302; the chief conflict, 2.322.
animus animī m.
the rational spirit or soul of man; freq., the mind, 1.464, et al.; design, intention, purpose, 4.639; mind, memory, 1.26; the heart; feeling, disposition, affection, inclination, 1.304, et al.; pl., animī, ōrum, m., lofty spirit, heroism, 6.782; daring; courage, confidence, 2.617; strength; passion; anger, rage, 1.57; arrogance, pride, 11.366; fury, 10.357; of things, life, velocity, 7.383.
incognitus –a –um
unknown, unnoticed, unperceived, 12.859; not understood, 1.515.
turbō turbāre turbāvī turbātus
to stir up, confuse, disturb, 3.449; scatter, 1.395; overthrow, 11.796; agitate, 4.566; perplex, 1.515; enrage, anger, 8.435; madden, 7.767; without obj. acc., to make disturbance, uproar, 6.857, et a1.; reflex., to be troubled, 6.800. (turba)
dissimulō dissimulāre dissimulāvī dissimulātus
to misrepresent the truth or reality; dissemble, hide, disguise; conceal, 4.291; remain disguised, or concealed (others, repress one’s emotions), 1.516. (dissimilis)
et
and, freq.; moreover, also, too, freq.; and even, and indeed; and yet; and immediately, 9.22; et — et, both — and, freq.
nūbēs nūbis f.
a cloud, 1.516, et al.; storm, 10.809; the air, 12.856; (fig.), flock, multitude, 7.705.
cavus –a –um
hollow, 1.81; concave, 8.599; arching, vaulted, 2.487; cavae manūs, the palms of the hands, 12.86.
speculor speculārī speculātus
to look out, mark, survey, behold, espy, 7.477; watch, consider, observe, 1.516. (specula)
amiciō –īre –icuī (–ixī) –ictus
to throw around; veil, cover, 1.516. (am– and iaciō)
quis quid
who? what? which? 2.42, et al.; quid, elliptical, what then? what is it? 10.77; quid, as to what? how? why? 2.101, et al.; with num, whether any, any? nescio quis — quid — quod, I know not who — what; often equivalent to some one, something, denoting doubt, 2.735.
fortūna fortūnae f.
fortune, destiny, lot, chance, fate, 1.628; success, 10.422; the proper moment, a chance, 12.920; misfortune, calamity, 12.593; personified, 3.53, et al. (fors)
vir virī m.
a man as distinguished by sex, 9.479, and freq.; husband, 2.744; hero, 6.415; pl., virī, ōrum, comrades, friends, 2.668; citizens, 1.264; people in general, 1.532.
classis classis f.
a fleet, 1.39; a ship, 6.334; a troop or body of soldiers, 7.716; pl., armies or hosts (coming in ships or fleets), 3.602. (rel. to καλέω, call)
lītus lītoris n.
the seashore, beach, strand; shore, coast, 1.3, et al.; shore, 6.900.
linquō linquere līquī
to leave, 1.517, and freq.; desert, abandon, flee from, 3.213; pass by, 3.705; depart from, leave, 3.124; of death, yield up, 3.140; give up or over, desist from, 3.160.
veniō venīre vēnī ventum
to come, freq.; come forth; approach, 6.755; rise, appear, 1.353; dawn, 10.241; to present one's self or itself, 5.344; descend, spring from, 5.373; impers., ventum est, we, they came or have come, 4.151.
cūnctus –a –um
adj. (coniūnctus), all taken together; all in a body; all, the whole, 1.154.
nam
for, because, 1.731, et al.; beginning a parenthesis, 3.374.
legō legere lēgī lēctus
to gather, collect, 5.209; cull, pick, gather; gather in, furl, 3.532; wind up, 10.815; select, elect, choose, 1.426; take to one's self, claim, 10.79; take in point after point in travel or with the eye, coast along, pass by, 3.292; trace, pursue, 9.393; traverse, 2.208; 12.481; read; survey, review, 6.755.
nāvis nāvis f.
a ship, 1.120.
eō īre iī/īvī itum
to go; walk, come, 8.466; go forth, 2.578; depart, 2.111; issue, 4.130; advance, 12.903; move, appear, 4.149; ascend, 5.451; run down, flow, 9.434; hang, 5.558; enter upon, succeed to, inherit, 6.758; (w. cogn. acc.), to pursue, 4.468; (impers.), ītur, we, they, go, 9.641; p., iēns, euntis, going, etc., freq.
orō orāre orāvī orātus
to use the mouth in utterance; to speak, 7.446; w. acc., argue, plead, 6.849; beg, pray, implore, entreat, beseech, 1.525; ask, pray, beg for, 4.451; w. two acc., 11.111; w. subj., 6.76; w. inf., 6.313. (1. ōs)
venia veniae f.
favor, 4.50; mercy, kindness, 4.435; forbearance, indulgence, concession, 10.626; grace, favor, 11.101; relief, help, 1.519.
templum templī n.
a portion of the heavens marked out or cut off for auguries; a place set apart as holy; holy ground; a shrine, fane, chapel, temple, 1.416, et al.(cf. τέμνω, cut off)
clāmor clāmōris m.
a shout, et al.; loud cry or shriek, 2.488; a call, 2.769; clamor, outcry, shouting, 1.87; sound, roaring sound, 3.566. (clāmō)
petō petere petiī/petīvī petītus
to fall upon, attack, assail, 3.603; seek, 1.181; strike, 11.9; advance towards, 2.213; follow up, pursue, 5.226; make for, 1.158; repair to, 1.519; hasten, approach to, 1.717; greet, 1.611; aim at, 5.508; (fig.), assail, try, 4.675; purpose, intend, 2.151; apply to, solicit, entreat, beg, beseech, crave, ask, seek, 4.433, et al.; w. inf., 7.96; petere terram, fall prostrate upon the ground, 3.93.
postquam
after that, as soon as, w. perf., 3.463; 1.520; from the time that, 4.17.
intrōgredior –gressus sum
to go within; enter, 1.520. (intrō and gradior)
corām
in the presence of; before; in person, face to face, openly, in presence, 1.520, 595.
dō dare dedī datus
to give, freq.; grant, 1.79; bestow, 12.394; offer, 8.106; show, betray, 12.69; present, make, render, effect, 9.323; consign, throw, cast, 2.566; yield, resign, 11.162; supply, 2.391; bring, 4.683; give forth, spread, 12.301; make, 11.385; form, 12.575; direct, 3.337; establish, ordain, 12.192; unfurl, 1.35; often w. infin. as object acc., 5.538; sē dare, to intrust one’s self, venture upon, 9.56; to be given or afforded, 4.627; dare dēfēnsum, to defend completely, 12.437; dare poenās, to suffer punishment. Dare, w. a substantive following, may often be translated by the verb kindred with the latter; as, dare complexūs, to embrace, 1.687; dare partū, to bring forth, bear, 1.274.
cōpia cōpiae f.
complete supply; abundance, plenty, force, numbers, 2.564; host, 11.834; ability, power, means, 5.100; opportunity, 9.720; permission, liberty, 1.520. (com– and ops)
for fārī fātus sum
to speak, report, say, 1.131, 610; ger., fandī; cōpia fandī, opportunity of speaking, 1.520; fandō, by report, 2.81; while speaking, 2.6; p., fandus, a, um; subst., fandum, ī, n., that may be uttered; right, 1.543. (rel. to φημί)
māgnus –a –um
adj. (rel. to μέγας, great), great, 1.602, and freq.; wide, vast, extended, expansive, 1.300; grand, stately, lofty, towering, 3.703; in number, 1.148; in weight, 5.248; in rank, power, character, 1.241; mighty, 5.414; venerable, 6.544; formidable, direful, 2.190; comp., māior, with or without nātū, the elder; māximus, a, um, with or without nātū, eldest, 1.654, et al.; subst., māgnum, ī, n., a great, noble, difficult, lofty thing, freq.; māgna, ōrum, great things; great rewards, 2.161; māgnum, largely, widely, greatly, loudly, 9.705.
Īlioneus –eī m. (acc. ēa instead of ea)
commander of one of the ships of Aeneas, 1.120, et al.
placidus –a –um
adj. (placeō), gentle, calm, tranquil, peaceful, serene, 5.848; inactive, idle, 9.187; friendly, propitious, 3.266; placidē, gently, softly, quietly, calmly, 5.86.
sīc
in this manner; in such a manner; so, thus; explanatory, 2.440, et al.; referring to a preceding participle, 1.225.
pectus pectoris n.
the breast, 1.44; stomach, 5.182; (fig.), mind, 1.227; thought, 5.7; breast, heart, soul, feeling, freq.; spirit, courage, 6.261, et al.; personif.; person, soul, spirit, 2.349.
coepī coepisse coeptum
to begin, 1.521.
ō
O! oh! ah! w. voc., 2.281, et al.; w. sī and the subj., oh that, 11.415; sometimes placed after the word to which it relates, 2.281.
rēgīna rēgīnae f.
a queen, 1.9; princess, 1.273. (rēx)
novus –a –um
new, freq.; recent, fresh, 2.98; unusual, strange, unknown, 1.307; superl., novissimus, a, um, last, 4.650.
quī quae quod
who, which, what? (rel.), who, which, what, that; ex quō, from which, from what time; after, 2.163, et al.; abl., quī, m., f., and n., sometimes used for the regular abl.; hence, quīcum, with whom, 11.822.
condō condere condidī conditus
to put or place together; found or build, 1.5; put together, devise, establish, 10.35; establish, restore, 6.792; put away, cover up, conceal, hide, with place in abl. with or without in, or in acc. with ad, 2.24, et al.; treasure up, keep, 3.388; consign to the tomb, bury, 3.68; (pass.), sink or set, 7.719; sē condere, to go, hasten for protection, 9.39; confine, 9.32; plunge, 8.66; bury, conceal, 2.621.
Iuppiter Iovis m.
Jupiter, son of Saturn and Rhea, and king of the gods, 1.223; Iuppiter Stygius, Pluto, 4.638.
urbs urbis f.
a city, especially a walled city, 1.12, et al.
iūstitia –ae f.
righteousness, justice, equity, 1.523, et al. (iūstus)
gēns gentis f.
a family stock or gens; a race; a clan or tribe, 10.202; nation, 1.17; people, 3.133; lineage, child, offspring, descendant, 10.228; descent, 11.331; (meton.), a country, land, 1.533; 11.324; pl., gentēs, ium, nations; the world. (genō, gignō)
frēnō frēnāre frēnāvī frēnātus
to bridle, 5.554; check, curb, restrain, 1.54, 523. (frēnum)
superbus –a –um
adj. (super), overbearing, haughty, proud, insolent, fierce, 1.523; superior, mighty, 1.21; audacious, 12.326; hard, cruel, 12.877; stately, superb, magnificent, splendid, 1.639.
Trōes –um m. pl.
the Trojans, 1.30, et al. (Tros, one of the kings of Troy)
tū tuī tibi tē tē
you, freq.; abl. with cum, tēcum, vōbīscum, with you; vōsmet, yourself, yourselves, 1.207.
miser misera miserum
adj. (cf. maereō), wretched, miserable, unfortunate, unhappy, 1.344; morbid; consuming, passionate, deep, 5.655; mean, paltry, wretched; subst., miser, erī, m., unhappy one, 3.41; miserum, as (interj.), ah! cruel lot! superl., miserrimus, a, um, 2.655, et al.
ventus ventī m.
wind, 1.43, et al.; blast, 2.649.
mare maris n.
the sea, freq.; ocean, 1.84; water, flood, 1.246.
omnis omne
all, the whole, 6.138; every, 1.160; universal, supreme, 1.236; subst., omnēs, ium, m., all men; omnia, ium, n., all things, 6.33; everything, 1.91.
vehō vehere vēxī vectus
to carry, 1.113, et al.; bring, usher in, 5.105; (pass.), vehor, vectus sum, to be carried, fly, 7.65; with or without equō, nāvibus, etc., to ride, go, sail, 1.121; 12.162; with acc., sail over, 1.524.
prohibeō prohibēre prohibuī prohibitus
to hold before or off, prohibit; to keep, ward off, 1.525; withhold, debar, 7.313; prevent, hinder, forbid, 5.631. (prō and habeō)
īnfandus –a –um
not to be uttered; unutterable, inexpressible, unspeakable, 4.85; cruel, 1.525; dreadful, horrible, 10.673; accursed, perfidious, 4.613; fatal, 2.132; neut., in exclamations, īnfandum! O shame, O woe unutterable! 1.251; pl., īnfanda, as8.489.
ā ab abs
from, in relations of space, time, source, cause, and agency; from, 1.371; following a substantive directly, with ellipsis of participle, 1.160; at, on, to, 7.106; from the direction, on the side of, 5.19; in respect to, 11.174; according to, 9.235; from a period or point of time, 2.87; since, after, 1.730; (of persons), by, 2.429; ā tergō, from the rear, behind, 1.186; ab ūsque, as far as from, even from, 7.289. In composition, ab is unchanged before vowels and before i(= j), h, b, d, l, n, r, s; becomes abs before c, q, t, as before p; ā in āfui from absum; and au is used in auferō, from ab and ferō, and in aufugiō, from ab and fugiō.
ignis ignis m.
fire, 1.175, and freq.; torch, 7.320; conflagration, 2.312; light, 3.585; lightning, 1.90; fiery spirit; wrath, rage, fury, 2.575; 7.577; fire of love, passion, 4.2; the beloved; one's flame, love, firebrand or fiery missile, 7.692; pl., torches, 4.384.
parcō parcere pepercī parsus
to spare, w. dat.; refrain from using, save, 8.317; spare, forbear to hurt or persecute, 1.526; cease, abstain, refrain from, 1.257; regard, yield to, 10.880; w. inf., beware, forbear. (rel. to parcus, scanty)
pius –a –um
dutiful, pious, especially to gods and parents, 1.220, et al.; pious, reverent, devout, 1.526; sacred, holy, 4.637; righteous, good, 1.603; pure, 3.42; blessed, 5.734; of the gods, righteous, just, 4.382, et al.
genus generis n.
birth, origin, lineage, descent, 1.132; noble birth, nobility, 5.621; offspring, progeny, 5.737, et al; a son, descendant, 6.500; family, 4.365; tribe, people, nation, race, 1.6, et al.; breed, 7.753; sort, kind, 2.468, et al. (genō)
prope propius proximē
near; (comp.), propius, more nearly, closely, plainly, 12.218; more attentively, more propitiously, favorably, 1.526.
aspiciō aspicere aspēxī aspectus
to look at; to behold, see, 1.393, et al.; (fig.), to consider, 1.526; regard, pity, 2.690. (ad and speciō, look)
noster nostra nostrum
our, ours, our own, freq.; of us, or me, given by me, 12.51; favorable to us, auspicious, 12.187, et al. (nōs)
nōn
not, freq.; sometimes for nē in prohibitions, 12.78.
nōs nostrum/nostrī
I, me, etc.; (abl. with cum appended), mēcum, with me, 1.675, et al.; (pl. often for the sing.), I, me, etc.
aut; aut…aut
or, 1.70, et al.; but sometimes used indifferently with vel, ve, sive, 1.379; repeated, aut — aut, either — or, 1.396, et al.
ferrum ferrī n.
iron; an iron implement or weapon; battleax, ax, 2.55; sword, 1.350; arms; dart, arrow, 4.71; spear, javelin, 9.410; war, 10.10; iron point, 1.313; 9.633; curling iron, 12.100.
Libycus –a –um
Libyan, 1.339, et al.; subst., Libycum, ī, n., the Libyan or African sea, 5.595.
populō populāre populāvī populātus
to plunder, devastate
Penātēs –ium m.
gods of the household; hearth-, fireside gods, 2.514, et al.; tutelary gods of the state as a national family, 1.68; (fig.), fireside, hearth, dwelling-house, abode, 1.527. (penus)
rapiō rapere rapuī raptus
to seize, snatch, freq.; carry off, bear away, 1.28; tear off, 6.496; take, 2.675; kindle by rapid motion, 1.176; rescue, 1.378; plunder, pillage, 2.374; hurry, speed, 4.286; swiftly lead on, 12.450; hasten into, penetrate, range, 6.8; ravish, violate, 4.198.
ad
vertō vertere vertī versus
a., to turn, freq.; turn round, 12.462; turn back, put to flight, 10.512; turn toward, send to, 11.798; direct, 3.146; transfer, 11.282; reverse, 8.210; upturn, invert, 1.478; turn out, empty, drain, 9.165; overthrow, destroy, 1.20; subvert, 11.264; change, 1.237; transform, 12.891; sē vertere, to change; to be directed, to result, issue, tend, 1.671; (pass.), vertī, of the heavens, to turn round, revolve, 2.250; of the year or seasons, to come round, revolve, return, 5.526; to move about, career about, 11.683; to turn upon, depend on, 10.529; to move, be conducted, 7.101; n., to turn, be transformed, changed.
praeda praedae f.
booty, spoil, 1.528; prey, game, 1.210; often in the pl., as 7.749.
is ea id
dem. pron. 1. Subst. (= 3d pers. pron.), he, she, it, they, 3.596, et al. 2.(adj.), that, this, those, these, 2.103, et al.; such, 1.529, et al.
vīs vis f.
strength, force; persistence, industry, force, power, 2.452; keenness of scent, 4.132; might, 7.432; violence, fury, 1.69; hurt, injury, 3.242; pl., vīrēs, ium, physical power, strength, 2.639; military strength, power, resources, 2.170; natural power, 7.258; personal power, influence, 8.404.
nec
and not; neither, nor, 1.643, et al.; in prohibition, 3.394, et al.; neque (nec) — neque (nec), neither — nor, 5.21, et al.; nec — et, or –que, may be rendered neither — nor, 12.801; 2.534; nec nōn, and also, nor less, 6.183; nec nōn et, and also, 1.707.
tantus –a –um
so great, such, regularly followed by quantus; alone, 1.606, et al.; explanatory, so great, such, 1.33, et al.; followed by quam, so great as, 6.352, et al.; in tantum, to such a degree or height, so high, 6.876; tantum — quantum, so great (such, so much) — as.
superbia superbiae f.
haughtiness, pride, arrogance, audacity, insolence, 1.529. (superbus)
vincō vincere vīcī victus
a., to conquer, 1.529, et al.; slay, 10.842; overcome, overpower, overwhelm, 1.122; dispel, 1.727; win, possess, 6.148; persuade, 2.699; n., to be victorious, gain the victory, conquer, 11.712.