1/352
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai | Chat |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
Amplia la trayectoria
Візьміть більший радіус (траєкторію)
Siempre que vean…
Щоразу коли ви бачите …
Al principio
Спочатку
mirar primero
Спочатку подивіться
si pueden incorporarse
Чи можете ви влитися в потік
para luego incorporarse
Щоб потім влитися в потік
Continuamos dirección Alicante
Продовжуємо рух у напрямку Аліканте
Sigo la marcha
Продовжую рух
Continúar la marcha
Продовжуйте рух
Sigа de frente
Їдьте прямо!
Continúar recto
Продовжувати рух прямо
Cambio de sentido
Розворот на 180
Dar la vuelta
Розвернутися (більш розмовне)
Vamos
Поїхати / Рушаймо
Parar
Зупинитися
Estacionar
Припаркуватися
Detener el camión
Зупинити вантажівку
Detener el vehículo
Зупинити транспортний засіб
Inmovilizar el camión
Знерухомити вантажівку(ручник, заглушити)
Estacionar en línea
Припаркуватися паралельно (в лінію)
Estacionar en báteria
Припаркуватися перпендикулярно (задом або передом)
Distancia lateral
Бічна дистанція
Velodizo
Виліт / виніс
Cuidado con el voladizo
Обережно з винесенням заднього краю
Girar más abierto
Повертати ширше (взяти більший радіус)
Frenar con tiempo
Гальмувати завчасно
En la siguiente salida
На наступному зʼїзді…
Por la próxima salida, tome la dirección hacia Torrevieja por la N-332
На наступному з'їзді рухайтеся в напрямку Торрев'єхи по дорозі N-332
Siga todo recto
Їдь весь час прямо
Adelantar
Обганяти
Incorporarse
Влитися в рух
Borde de la calzada
Край проїжджої частини
Arcén
Узбіччя
Calzada
Проїзжа частина
De frente
Прямо
Más despacio
Повільніше
Más rápido
Швидше
Continúe por este carril
Продовжуй рух в цій смузі
Presion de neumáticos
Тиск у шинах
Línea continua
Суцільна лінія
Reduzca la velocidad
Зменшіть швидкість!
Señal
Знак
Miré lejos
Дивіться далі вперед
Calle
Вулиця
Haga la rotonda completa
Проїдьте кільце повністю
¿Ha comprobado los neumáticos?
Ви перевірили шини?
Manténgase en este carril
Залишайся в цій смузі
Décima marcha
Десята передача
Obras
Ремонт роботи
Conectar
Підключити
¡Cuidado con la distancia!
Обережно з дистанцією
Segunda marcha
Друга передача
Continúe de frente
Продовжуйте прямо
Continúe
Продовжуйте
Bocina
Сигнал
Inicie la maniobra
Почніть маневр
Punto muerto
Нейтральна передача
Frenazo
Різке гальмування
Aparcar
Припаркуватися
Septima marcha
Сьома передача
Pedal de Acelerador
Педаль газу
Frene suavemente
Гальмуй плавно!
Más despacio, por favor
Повільніше, будь ласка.
¡Cuidado!
Обережно!
Sexta marcha
Шоста передача
Menos de sesenta centímetros
Менше шестидесяти сантиметрів
Todo recto
Весь час прямо
Coloque la marcha atrás
Увімкніть задню передачу
Una vuelta a la derecha
Один оберт вправо
Siga por este carril
Їдьте далі цією смугою
Estado del dibujo
Стан протектора
Cuando esté preparado, salga
Коли будете готові - виїжджайте
Avance
Проїжджайте вперед / Рухайтесь далі
Decimocuarta marcha
Чотирнадцята передача
Pasate al carril de la izquierda
Перестройся в ліву смугу
Atasco
Затор
Perdón, ¿puede repetir?
Вибачте, можете повторити?
Mire los espejos
Дивіться в дзеркала
Observe bien
Дивіться уважніше
Liquido refrigerante
Охолоджувальна рідина
Suba al vehículo
Сідайте в машину
El examen ha terminado
Іспит завершено
Mira el espejo
Дивись у дзеркало
Avance un poco
Проїдьте трохи вперед
Latiguillos de aire
Повітряні шланги
Espere aquí
Зачекайте тут
Cambie de carril
Перебудуйтеся
Tome la siguiente salida
Зʼїдьте на наступному виїзді
Sentido único
Односторонній рух
Espada / subseguro
Важіль фіксатора / запобіжник (на сідлі)
¿Derecha o izquierda?
Праворуч чи ліворуч?
Enderece el volante
Вирівняйте кермо
Acelerar
Прискоритися
Mantente en tu carril
Тримайся своєї смуги
Autovia
Шосе
¡Acelera!
Прискорюйся!
Tercera marcha
Третя передача
Revisar
Оглянути / перевірити
Puede salir
Можете виїжджати
Carril
Смуга