1/485
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
subject matter jurisdiction
предметная юрисдикция
personal (in personam) jurisdiction
обязательственная юрисдикция (личная- personal)
in rem jurisdiction
вещная юрисдикция
quasi in jurisdiction
квазивещная юрисдикция
territorial jurisdiction
территориальная юрисдикция
ancillary jurisdiction
смежная юрисдикция (юрисдикция других судебных органов, к которой также принадлежит данное дело или его отдельные части)
appellate jurisdiction
апелляционная юрисдикция (право вышестоящего суда пересмотреть решение нижестоящего суда)
concurrent jurisdiction
совпадающая юрисдикция
diversity jurisdiction
Разнородная юрисдикция - подвид предметной юрисдикции в гражданском процессуальном праве США, применяемый федеральными судами при рассмотрении споров между лицами проживающими на территории различных штатов и государств
federal question jurisdiction
федеральная юрисдикция
limited/special jurisdiction
ограниченная/специальная юрисдикция
original jurisdiction
юрисдикция суда первой инстанции, амер. первичная юрисдикция; рассмотрение дел по первой инстанции
pendent jurisdiction
дополнительная юрисдикция ( рассмотрение федеральным судом исков, поданных на основании законодательства штата, но связанных с основным делом, находящимся в производстве федерального суда)
summary jurisdiction
суммарная юрисдикция (в упрощенном порядке)
immunity from jurisdiction
иммунитет от юрисдикции
to exercise jurisdiction over
Осуществлять подсудность
to fall within jurisdiction
Подпадать под подсудность
to expand jurisdiction
распространять юрисдикцию
to consent to jurisdiction
соглашаться на юрисдикцию
to object to jurisdiction
возражать против юрисдикции
venue
территориальная подсудность
plantiff/ petitioner/ complainant/ claimant
истец
defendant
ответчик
to go to court
обратиться в суд
to appear in court
явиться в суде (как сторона)
to attend court
Явиться/присутствовать в суде
to bring a case before court/ to refer to court/ to file an action with court
подать иск в суд
to appeal to court
подать апелляцию в суд (обратиться)
court of (in) the first instance
суд первой инстанции
court of the last resort
суд последней инстанции
court of review
кассационный суд
court of claims
(Федеральный) Претензионный суд (для рассмотрения исков к США)
process
приказ о вызове в суд
personal service of process
личное вручение приказа о вызове в суд
substituted service of process
вручение суд. повестки через представителя
constructive service of process
Подразумеваемое (личное) вручение суд повестки
to serve process on/upon smb
вручать судебные документы кому-то (повестку в суд)
to lodge/ file/ bring a complaint against smb
подать иск в отношении кого-либо
parts of the complaint
Части иска (искового заявления)
caption
шапка, вступительные положения
jurisdiction allegations
обоснование подсудности
body
основной текст
prayer for relief
ходатайство о предоставлении средств правовой защиты
subscription
подписи
cause of action
основание иска
cause of action lies/accrues/exists/arises
Основанием иска является...
В основании иска лежит...
Основание иска возникает...
to state a cause of action
излагать основание иска
to plead
обмениваться состязательными бумагами
pleading rules
правила обмена состязательными бумагами / правила судебного производства
affirmative pleadings
состязательные бумаги с изложением доводов стороны (ответчик с изложением новых фактов)
amended pleadings
состязательные бумаги с внесенными изменениями или поправками
code pleadings
обмен состязательными бумагами по кодексу
defective pleadings
состязательные бумаги, которые не соответсвуют формальным требованиям
responsive pleadings
состязательные бумаги, содержащие ответ противоположной стороне (признание / отпровержение)
supplemental pleadings
состязательные бумаги, заявляющие дополнительные основания иска (?), дополнительные процессуальные документы
original pleadings
первоначальный текст состязательной бумаги
pleadings in alternative
процессуальные документы о/при предоставлении альтернативного средства судебной защиты
basic pleadings complaint (by plaintiff)
первоначальный иск (состязательная бумага истца)
answer/counterclaim ( by defendant)
ответ, встречный иск (ответчика к истцу)
reply ( by plaintiff)
возражение истца по встречному иску ответчика
amount in controversy/ in dispute
сумма иска
amount due
причитающаяся сумма/должная сумма
jurisdictional amount
минимальная сумма для юрисдикции данного суда
Voluntary appearance
добровольная явка в суд (если лицо получило повестку)
Compulsary appearance
обязательная явка в суд
Limited/special appearance
подчинение юрисдикции суда для определённой цели (явка для оспаривания юрисдикции суда)
Affidavit
показание в устной форме (вопросы и ответы в устной форме)
Deposition
снятие показаний под присягой (письменное)
Affiant/deponent
свидетель, дающий показания под присягой
Forum state
штат, где находится суд, рассматривающий дело
Forum shopping
выбор наиболее подходящего места суда/ Выбор выгодной юрисдикции
Lex fori
закон суда/ закон места судебного разбирательства дела;
To admit allegations
признать предъявленные обвинения
To deny allegations
отрицать предъявленные обвинения
General demurrer
процессуальный отвод по существу иска/ правовое возражение по существу иска, направленное на прекращение дела
Special demurrer
процессуальный отвод по формальным основаниям / правовое возражение по вопросу формы, направленное на прекращение дела
To file a demurrer
Заявить/подать процессуальный отвод
Sustain / grant a demurrer
принимать/разрешать процессуальный отвод
Overrule / deny a demurrer
отвергать/отклонять процессуальный отвод/ возражение
Motion to strike
ходатайство об изъятии материалов (об исключении пунктов из искового заявления)
Motion For a more definite statement
ходатайство об уточнении заявления, сделанного в состязательной бумаге
Motion For a judgment on the pleadings
ходатайство о решении суда на основании состязательных документов
Motion For a summary judgment
ходатайство об упрощенном судопроизводстве
Motion For a directed verdict
ходатайство о вынесении вердикта независимо от мнения присяжных (с напутствия судьи)
Motion For a non-suit
ходатайство об отказе производство по делу ( несовершение истцом процессуальных действий)
Motion For a judgment non obstante veredicto
ходатайство о вынесении решения вопреки вердикту присяжных
Motion For a new suit
ходатайство о назначении нового судебного разбирательства
File a motion
подать ходатайство
To move a motion
обратиться с ходатайством
Moving party
сторона, заявляющая ходатайство
asumpsit
иск об убытках из неисполнения простого договора
Initiate a case
возбуждать иск
Transfer a case
передать по подсудности
Remove a case
передавать дело (из одной инстанции в другую)
Remand a case
возвращать дело в нижестоящий суд
Present a case
представлять объяснения по делу
Reopen a case
возобновить дело
Conduct a case
вести судебное дело
Decide a case
выносить судебное решение
Dismiss (with prejudice / without) a case
отклонить иск без сохранения за истцом права предъявления иска по тому же основанию