1/34
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Language production - def
language built up hierarchically, with smaller components forming larger segments
Language production ex:
speaking and writing
language comprehension - def
interpreting language that we read or hear
language comprehension is not a
sequential process, we don’t approach language one small component at a time to reconstruct larger part
language comprehension is more like a
parallel process
parallel process
we evaluate many sources of info. at different levels in the hierarchy, all at the same time
Ex of parallel process of language comprehension
the mind is already guessing what the story may be before the sentences are done or guessing what the sentence may be before the words are done
They conduct a scientific experiment to illustrate this point
step 1 - recorded participants’ natural speech
step 2 - play participants’ own speech back to them under 2 conditions
Condition 1:
individual words played back in isolation (here, myself) and ask what word did you hear?
Result from condition 1
only 40% can identify the words
condition 2:
played 4 words sequence back together (I drove by myself here) and ask “did you hear the word ‘myself’ or what was the last word?”
condition 2 is to examine that we use our
knowledge about the sentence to figure out what individual words are
result from condition 2
80% can identify the words
Conclusion: knowledge of large components (sentence) helps
identify the smaller component (words)
2 short demos to prove the point
1) same writing but we interpret it as different according to context
2) didn’t notice the typo on the fortune cookie’s note bc interpretation of the word is guided by the sentence
Phoneme Restoration Effect (prove the parallel process as well)
when a phoneme is inaudible bc of noisy environment, the mind can sometimes fill in the missing phoneme, base on the sentence that surround it
Bottom line: in language comprehension, the mind makes
“educated guesses” based on whatever info. is available, at all the levels of the hierarchy in parallel, and from other suprising sources as well
in language comprehension, the mind extract info from all kinds of
unexpected sources
1st ex: What we see
influence what we hear
McGurk effect
the sound we hear someone say can change, depending on how we see their mouth move
ex of McGurk effect
Hear → ba
see → ga
Perceive → da
Ex 2: Language comprehension relies on
stored knowledge of statistical patterns in language
Speech Segmentation (ex of using knowledge of stat in language)
the ability to identify when one word ends and the next word begins, in spoken language
word boundaries in spoken language often not marked by
pause
so in spoken language, we ‘segment’ speech by using
statistical patterns in English (what are sounds sequence that are common within e words which ones are unlikely?)
EX of speech segmentation
when hearing these 4 syllables “Pretty Baby” without any pause between words we can distinguish “pretty” and “baby” because “pre”and “ty” can follow each other but “ty” and “ba” rarely do.
So when phrasing these sounds your mind makes use of the knowledge
inferring a word boundary between “ty” and “ba”
Multistable speech segmentation is when
sometimes your mind puts the word boundary in one place; somestimes in a different place
Multistable speech segmentation basically means
hear different things even tho the sounds don’t change
Multistable speech segmentation is when the statistics of the language don’t
strongly favor one particular way of segmenting the speech
when we use statistic regularities to interpret language, we use
implicit knowledge
implicit knowledge is
knowledge you have without being consciously aware of it
EX of implicit knowledge of statistic regularities in English
we guess that “bastrabot” and “quarum” are Eng words bc these 2 words used sequences of letters that are common in Eng (we recgnized them as plausible words)
“bastrabot” and “quarum” are called
Pseudowords
Pseudowords
made up of words that follow the rules of a language’s sounds or spelling system but don’t actually have meaning