1/105
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai | Chat |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
addicted to technology
TRANSLATION: зависимый от технологий
DEFINITION: Unable to stop using computers, smartphones, or the internet.
EXAMPLE: My cousin is .................. and can't go an hour without his phone. Мой двоюродный брат ЗАВИСИМ ОТ ТЕХНОЛОГИЙ и не может прожить и часа без телефона.

appliance
TRANSLATION: прибор
DEFINITION: A machine or device, usually electrical, that is used in the home.
EXAMPLE: This new smart kitchen .................. can be controlled by your voice. Этим новым умным кухонным ПРИБОРОМ можно управлять с помощью голоса.

well-rounded
TRANSLATION: всесторонне развитый
DEFINITION: Having a good knowledge and understanding of many different subjects.
EXAMPLE: Studying both coding and biology helps students become more .................. . Изучение как программирования, так и биологии помогает студентам стать более ВСЕСТОРОННЕ РАЗВИТЫМИ.

keep up with
TRANSLATION: идти в ногу с / успевать за
DEFINITION: To stay at the same level or know about the latest changes.
EXAMPLE: It's hard to .................. all the new software updates they release. Трудно ИДТИ В НОГУ со всеми новыми обновлениями программного обеспечения, которые они выпускают.

combat (verb)
TRANSLATION: бороться с
DEFINITION: To try to stop something unpleasant or harmful.
EXAMPLE: Scientists are working hard to .................. climate change with green energy. Ученые усердно работают, чтобы БОРОТЬСЯ С изменением климата с помощью «зеленой» энергии.

FOMO
TRANSLATION: страх что-то пропустить
DEFINITION: A worried feeling that you might miss exciting events that others are experiencing.
EXAMPLE: I have serious .................. when I see photos from a tech conference online. У меня сильный СТРАХ ЧТО-ТО ПРОПУСТИТЬ, когда я вижу фотографии с технологической конференции в интернете.

feel the compulsion to
TRANSLATION: испытывать потребность / желание
DEFINITION: To have a very strong, almost uncontrollable desire to do something.
EXAMPLE: Whenever my phone buzzes, I .................. check it immediately. Всякий раз, когда мой телефон вибрирует, я ИСПЫТЫВАЮ ЖЕЛАНИЕ сразу же проверить его.

Zeitgeist
TRANSLATION: дух времени
DEFINITION: The general set of ideas, beliefs, and feelings typical of a particular period in history.
EXAMPLE: Artificial intelligence is a huge part of the current cultural .................. . Искусственный интеллект — огромная часть современного культурного ДУХА ВРЕМЕНИ.
compelling
TRANSLATION: убедительный
DEFINITION: Very interesting and exciting, so that you have to pay attention.
EXAMPLE: The documentary presented a .................. argument for protecting our oceans. Документальный фильм представил УБЕДИТЕЛЬНЫЙ аргумент в защиту наших океанов.

check out
TRANSLATION: заценить / проверить
DEFINITION: To look at or examine something interesting.
EXAMPLE: You should .................. this new app that translates languages in real time. Тебе стоит ЗАЦЕНИТЬ это новое приложение, которое переводит языки в реальном времени.
keep up with the Joneses
TRANSLATION: жить не хуже людей / гнаться за другими
DEFINITION: To want to own the same things as other people to seem as good as them.
EXAMPLE: People often buy new gadgets just to .................. , not because they need them. Люди часто покупают новые гаджеты просто чтобы ЖИТЬ НЕ ХУЖЕ ЛЮДЕЙ, а не потому что они им нужны.

get sick of
TRANSLATION: уставать от / надоедать
DEFINITION: To become tired of or annoyed by something that has been happening for too long.
EXAMPLE: I'm starting to .................. seeing the same clickbait news online every day. Я начинаю УСТАВАТЬ от того, что каждый день вижу в интернете одни и те же кликбейтные новости.

pressed for time
TRANSLATION: ограничен во времени / нет времени
DEFINITION: To be in a hurry because you do not have much time.
EXAMPLE: When I'm .................. , I use a voice assistant to set reminders for me. Когда я ОГРАНИЧЕН ВО ВРЕМЕНИ, я использую голосового помощника, чтобы установить напоминания.

miss out on
TRANSLATION: упустить / пропустить
DEFINITION: To lose an opportunity to do or experience something enjoyable.
EXAMPLE: If you turn off notifications, you might .................. important news from friends. Если ты отключишь уведомления, ты можешь ПРОПУСТИТЬ важные новости от друзей.
constantly check social media
TRANSLATION: постоянно проверять соцсети
DEFINITION: To look at your social networking accounts very frequently.
EXAMPLE: I try not to .................. while I'm studying, but it's hard. Я стараюсь не ПРОВЕРЯТЬ ПОСТОЯННО СОЦСЕТИ, пока учусь, но это тяжело.

have difficulty saying no
TRANSLATION: трудно отказываться / говорить нет
DEFINITION: To find it hard to refuse an offer or opportunity.
EXAMPLE: I .................. to trying out new beta versions of software. Мне ТРУДНО ОТКАЗЫВАТЬСЯ от опробования новых бета-версий программного обеспечения.
disturbing
TRANSLATION: тревожный / вызывающий беспокойство
DEFINITION: Making you feel anxious, shocked, or worried.
EXAMPLE: They showed a .................. video about the amount of plastic in the ocean. Они показали ТРЕВОЖНОЕ видео о количестве пластика в океане.

access your social media accounts
TRANSLATION: заходить в соцсети / получать доступ
DEFINITION: To successfully log in and use your profiles on social networking sites.
EXAMPLE: You should use a strong password to .................. securely. Тебе следует использовать надежный пароль, чтобы безопасно ЗАХОДИТЬ В СВОИ СОЦСЕТИ.

for an extended period of time
TRANSLATION: в течение длительного времени
DEFINITION: Lasting for a long while.
EXAMPLE: Looking at a screen .................. can make your eyes feel tired. Просмотр экрана В ТЕЧЕНИЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ВРЕМЕНИ может вызвать усталость глаз.

advanced
TRANSLATION: продвинутый / передовой
DEFINITION: Modern and highly developed.
EXAMPLE: The new laboratory is equipped with really .................. microscopes. Новая лаборатория оснащена действительно ПЕРЕДОВЫМИ микроскопами.

take it for granted
TRANSLATION: воспринимать как должное
DEFINITION: To not appreciate someone or something because you are so used to them.
EXAMPLE: We live in a world with instant information, but we shouldn't .................. . Мы живем в мире с мгновенным доступом к информации, но нам не стоит ВОСПРИНИМАТЬ ЭТО КАК ДОЛЖНОЕ.
make an attempt
TRANSLATION: предпринять попытку
DEFINITION: To try to do something.
EXAMPLE: The robot will .................. to climb the stairs without falling. Робот ПРЕДПРИМЕТ ПОПЫТКУ подняться по лестнице, не упав.

make certain
TRANSLATION: убедиться
DEFINITION: To check that something is true or will happen.
EXAMPLE: Please .................. that you've saved your work before you shut down the computer. Пожалуйста, УБЕДИСЬ, что ты сохранил свою работу, прежде чем выключить компьютер.

make its escape
TRANSLATION: совершить побег / сбежать
DEFINITION: To succeed in getting away from a place or situation.
EXAMPLE: In the sci-fi movie, the alien managed to .................. from the lab. В научно-фантастическом фильме инопланетянину удалось СБЕЖАТЬ из лаборатории.

take over the world
TRANSLATION: захватить мир
DEFINITION: To gain control over everything.
EXAMPLE: Some people joke that smart robots will eventually .................. . Некоторые люди шутят, что умные роботы в конечном итоге ЗАХВАТЯТ МИР.

make a move
TRANSLATION: сделать ход / начать действовать
DEFINITION: To take an action, often one that begins a process.
EXAMPLE: The space agency is ready to .................. towards building a moon base. Космическое агентство готово СДЕЛАТЬ ШАГ к строительству базы на Луне.

make a difference
TRANSLATION: изменить ситуацию / внести вклад
DEFINITION: To have an important effect on a person or situation.
EXAMPLE: Recycling your old electronics can really .................. for the planet. Переработка старой электроники действительно может ИЗМЕНИТЬ СИТУАЦИЮ для планеты.

do people good
TRANSLATION: идти на пользу
DEFINITION: To have a positive effect on someone's health or character.
EXAMPLE: Scientists say that spending time in nature can really .................. . Ученые говорят, что время на природе действительно может ПОЙТИ ЛЮДЯМ НА ПОЛЬЗУ.

do a great job
TRANSLATION: отлично справляться
DEFINITION: To perform a task very well.
EXAMPLE: Robots .................. of assembling cars in modern factories. Роботы ОТЛИЧНО СПРАВЛЯЮТСЯ со сборкой машин на современных заводах.

learn independently
TRANSLATION: учиться самостоятельно
DEFINITION: To study and understand new things without a teacher's direct help.
EXAMPLE: With so many tutorials online, it's easier than ever to .................. . С таким количеством обучающих видео в интернете УЧИТЬСЯ САМОСТОЯТЕЛЬНО стало как никогда легко.

do research into
TRANSLATION: проводить исследование
DEFINITION: To study a subject in detail to discover new facts or information.
EXAMPLE: Our team plans to .................. the effects of microplastics on marine life. Наша команда планирует ПРОВЕСТИ ИССЛЕДОВАНИЕ влияния микропластика на морскую флору и фауну.

make witty comments
TRANSLATION: остроумно комментировать
DEFINITION: To say funny and clever things.
EXAMPLE: That science blogger loves to .................. about new tech gadgets. Тот научный блогер любит ОСТРОУМНО КОММЕНТИРОВАТЬ новые технические гаджеты.
make a fool of
TRANSLATION: выставить дураком
DEFINITION: To make someone look silly or stupid.
EXAMPLE: I didn't want to .................. myself by asking a silly question about the experiment. Я не хотел ВЫСТАВИТЬ СЕБЯ ДУРАКОМ, задав глупый вопрос об эксперименте.

make a face
TRANSLATION: скорчить рожицу / гримасничать
DEFINITION: To produce an ugly expression on your face to show dislike or amusement.
EXAMPLE: My little brother tends to .................. when I try to show him educational videos. Мой младший брат имеет обыкновение КОРЧИТЬ РОЖИЦУ, когда я пытаюсь показать ему обучающие видео.

make a remark
TRANSLATION: сделать замечание / высказаться
DEFINITION: To say something, especially giving an opinion.
EXAMPLE: During the presentation, the expert decided to .................. about the future of electric cars. Во время презентации эксперт решил ВЫСКАЗАТЬСЯ о будущем электромобилей.

make an impression
TRANSLATION: произвести впечатление
DEFINITION: To cause people to notice and admire you.
EXAMPLE: The student's science project on clean energy is sure to .................. on the judges. Научный проект студента о чистой энергии обязательно ПРОИЗВЕДЕТ ВПЕЧАТЛЕНИЕ на судей.

do harm
TRANSLATION: наносить вред
DEFINITION: To cause damage or injury to someone or something.
EXAMPLE: Using too much screen time can .................. to your eyes. Слишком долгое использование экрана может НАНЕСТИ ВРЕД твоим глазам.

make a point
TRANSLATION: высказать мысль / доказать
DEFINITION: To state something that you want to emphasize as important.
EXAMPLE: In his lecture, the professor wanted to .................. that technology is just a tool. В своей лекции профессор хотел ВЫСКАЗАТЬ МЫСЛЬ, что технология — это всего лишь инструмент.

do damage
TRANSLATION: наносить ущерб
DEFINITION: To cause physical harm to something.
EXAMPLE: A computer virus can .................. serious .................. to your files. Компьютерный вирус может НАНЕСТИ серьезный УЩЕРБ твоим файлам.

make sure
TRANSLATION: удостовериться / убедиться
DEFINITION: To find out if something is true or to take action to guarantee something.
EXAMPLE: You should always .................. your phone is fully charged before you go on a hike. Тебе всегда стоит УДОСТОВЕРИТЬСЯ, что твой телефон полностью заряжен, прежде чем идти в поход.
change the world for the better
TRANSLATION: изменить мир к лучшему
DEFINITION: To make positive and significant improvements to the global situation.
EXAMPLE: Many young inventors hope their ideas will .................. . Многие молодые изобретатели надеются, что их идеи ИЗМЕНЯТ МИР К ЛУЧШЕМУ.
make progress
TRANSLATION: добиваться прогресса
DEFINITION: To move forward or improve in your knowledge or skills.
EXAMPLE: Scientists hope to .................. in the fight against plastic pollution this year. Ученые надеются ДОБИТЬСЯ ПРОГРЕССА в борьбе с загрязнением пластиком в этом году.

have a purpose
TRANSLATION: иметь цель
DEFINITION: To have a reason for doing something or for existing.
EXAMPLE: Every tool in a maker's workshop should .................. . Каждый инструмент в мастерской изобретателя должен ИМЕТЬ ЦЕЛЬ.

have an on-off button
TRANSLATION: иметь кнопку включения-выключения
DEFINITION: To be equipped with a switch to start and stop operation.
EXAMPLE: Every modern gadget needs to .................. . У каждого современного гаджета должна БЫТЬ КНОПКА ВКЛЮЧЕНИЯ-ВЫКЛЮЧЕНИЯ.

engage with
TRANSLATION: взаимодействовать с
DEFINITION: To become involved with or pay attention to something.
EXAMPLE: The new educational app encourages students to .................. the material actively. Новое образовательное приложение побуждает студентов АКТИВНО ВЗАИМОДЕЙСТВОВАТЬ С материалом.

respond to questions in a humorous tone
TRANSLATION: отвечать на вопросы с юмором
DEFINITION: To answer inquiries in a funny and amusing way.
EXAMPLE: I like this AI assistant because it can .................. . Мне нравится этот ИИ-ассистент, потому что он умеет ОТВЕЧАТЬ НА ВОПРОСЫ С ЮМОРОМ.

a variety of
TRANSLATION: множество / разнообразие
DEFINITION: Many different types of something.
EXAMPLE: The app offers .................. coding challenges for different skill levels. Приложение предлагает МНОЖЕСТВО задач по программированию для разных уровней навыков.

powerbank
TRANSLATION: пауэрбанк
DEFINITION: A portable device used to charge electronic gadgets like phones.
EXAMPLE: I never leave the house without my .................. because my battery dies so fast. Я никогда не выхожу из дома без своего ПАУЭРБАНКА, потому что у меня быстро садится батарея.

all-in-one design
TRANSLATION: конструкция «всё в одном»
DEFINITION: A product that combines the functions of several separate items into a single unit.
EXAMPLE: This printer has an .................. , so it also scans and copies documents. У этого принтера КОНСТРУКЦИЯ «ВСЁ В ОДНОМ», поэтому он также сканирует и копирует документы.
built-in monitor
TRANSLATION: встроенный монитор
DEFINITION: A display screen that is an integral part of a device.
EXAMPLE: The new laptop has a stunning .................. with incredibly thin borders. У нового ноутбука потрясающий ВСТРОЕННЫЙ МОНИТОР с невероятно тонкими рамками.

touchpad
TRANSLATION: тачпад
DEFINITION: A flat, touch-sensitive surface on a laptop used to control the cursor.
EXAMPLE: You can scroll through webpages by swiping two fingers on the .................. . Вы можете прокручивать веб-страницы, проводя двумя пальцами по ТАЧПАДУ.

powerful
TRANSLATION: мощный
DEFINITION: Having a lot of strength or force; very effective.
EXAMPLE: The new graphics card is so .................. that it can run any video game smoothly. Новая видеокарта настолько МОЩНАЯ, что может легко запускать любые видеоигры.

handle difficult tasks
TRANSLATION: справляться со сложными задачами
DEFINITION: To manage or deal with challenging jobs or problems successfully.
EXAMPLE: This software was designed to .................. like 3D modelling. Это программное обеспечение было разработано, чтобы СПРАВЛЯТЬСЯ СО СЛОЖНЫМИ ЗАДАЧАМИ, такими как 3D-моделирование.

run the same software
TRANSLATION: работать на том же ПО
DEFINITION: To operate using identical computer programs.
EXAMPLE: Both the tablet and the smartphone can .................. , which is very convenient. И планшет, и смартфон могут РАБОТАТЬ НА ТОМ ЖЕ ПО, что очень удобно.
handheld device
TRANSLATION: портативное устройство
DEFINITION: A piece of equipment that is small and light enough to be held in your hands while in use.
EXAMPLE: A smartphone is the most common type of .................. today. Смартфон — это самый распространенный тип ПОРТАТИВНОГО УСТРОЙСТВА сегодня.

digital books
TRANSLATION: электронные книги
DEFINITION: Books that are published in a digital format and can be read on a screen.
EXAMPLE: I prefer reading .................. because I can carry hundreds of them at once. Я предпочитаю читать ЭЛЕКТРОННЫЕ КНИГИ, потому что могу носить с собой сразу сотни из них.

exceptional battery life
TRANSLATION: исключительное время автономной работы
DEFINITION: The ability of a device to operate for a very long time without needing to be recharged.
EXAMPLE: This e-reader has .................. , lasting for weeks on a single charge. У этой электронной книги ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ ВРЕМЯ АВТОНОМНОЙ РАБОТЫ, она работает неделями без подзарядки.
uninterrupted
TRANSLATION: бесперебойный / непрерывный
DEFINITION: Without any breaks or pauses; continuous.
EXAMPLE: A good internet connection is essential for .................. video streaming. Хорошее интернет-соединение необходимо для БЕСПЕРЕБОЙНОЙ потоковой передачи видео.
shelf space
TRANSLATION: место на полке
DEFINITION: The physical area available on shelves for storing things.
EXAMPLE: Digital books save a lot of .................. in my room. Электронные книги экономят много МЕСТА НА ПОЛКЕ в моей комнате.

select a reading mode
TRANSLATION: выбрать режим чтения
DEFINITION: To choose a specific setting on a device optimized for reading.
EXAMPLE: Before you start, you can .................. , like night mode or sepia. Перед тем как начать, ты можешь ВЫБРАТЬ РЕЖИМ ЧТЕНИЯ, например, ночной или сепия.
suitable for
TRANSLATION: подходящий для
DEFINITION: Having the right qualities to be used in a particular situation.
EXAMPLE: This tablet is especially .................. drawing because it comes with a stylus. Этот планшет особенно ПОДХОДИТ ДЛЯ рисования, потому что он поставляется со стилусом.

wireless
TRANSLATION: беспроводной
DEFINITION: Operating without the need for physical cables to connect to other devices.
EXAMPLE: I use .................. headphones so I can dance around while listening to music. Я использую БЕСПРОВОДНЫЕ наушники, чтобы танцевать во время прослушивания музыки.

touchscreen interface
TRANSLATION: сенсорный интерфейс
DEFINITION: A user interface that allows interaction by touching the display screen.
EXAMPLE: The car's .................. lets you control the music and GPS easily. СЕНСОРНЫЙ ИНТЕРФЕЙС автомобиля позволяет легко управлять музыкой и навигатором.

storage capacity
TRANSLATION: объем памяти
DEFINITION: The amount of space available to save data on a device.
EXAMPLE: I need a phone with a larger .................. to store all my photos and videos. Мне нужен телефон с бОльшим ОБЪЕМОМ ПАМЯТИ, чтобы хранить все мои фото и видео.
primarily used for
TRANSLATION: используется в основном для
DEFINITION: Having a main or chief purpose.
EXAMPLE: My old laptop is now .................. streaming movies to the TV. Мой старый ноутбук теперь ИСПОЛЬЗУЕТСЯ В ОСНОВНОМ ДЛЯ трансляции фильмов на телевизор.
undemanding task
TRANSLATION: нетребовательная задача
DEFINITION: A job or activity that does not require much effort or skill.
EXAMPLE: Checking email is a relatively .................. that my smartwatch can handle. Проверка электронной почты — это относительно НЕТРЕБОВАТЕЛЬНАЯ ЗАДАЧА, с которой может справиться мои умные часы.
lightweight
TRANSLATION: легкий
DEFINITION: Weighing very little.
EXAMPLE: The new laptop is so .................. that I barely notice it in my backpack. Новый ноутбук настолько ЛЕГКИЙ, что я почти не замечаю его в рюкзаке.

easily transportable
TRANSLATION: легко транспортируется
DEFINITION: Simple to move or carry from one place to another.
EXAMPLE: A tablet is much more .................. than a desktop computer. Планшет ГОРАЗДО ЛЕГЧЕ ТРАНСПОРТИРУЕТСЯ, чем стационарный компьютер.
on the go
TRANSLATION: на ходу / в движении
DEFINITION: While moving around or busy with other activities; away from home.
EXAMPLE: Wireless earbuds are perfect for listening to podcasts .................. . Беспроводные наушники идеально подходят для прослушивания подкастов НА ХОДУ.

wearable
TRANSLATION: носимое устройство
DEFINITION: A small piece of electronic technology that can be worn on the body.
EXAMPLE: A smartwatch is a popular type of .................. that tracks your fitness. Умные часы — это популярный тип НОСИМОГО УСТРОЙСТВА, которое отслеживает вашу физическую активность.

serve as a fitness tracker
TRANSLATION: служить фитнес-трекером
DEFINITION: To function as a device that monitors physical activity and health data.
EXAMPLE: My smartwatch can also .................. by counting my steps. Мои умные часы также могут СЛУЖИТЬ ФИТНЕС-ТРЕКЕРОМ, подсчитывая мои шаги.

record your steps
TRANSLATION: записывать / подсчитывать шаги
DEFINITION: To count and store the number of steps you take while walking or running.
EXAMPLE: Most smartphones now have a built-in app that can automatically .................. . В большинстве смартфонов сейчас есть встроенное приложение, которое может автоматически ПОДСЧИТЫВАТЬ ШАГИ.

vital signs
TRANSLATION: жизненно важные показатели
DEFINITION: Important body measurements like heart rate, temperature, and blood pressure.
EXAMPLE: Some advanced wearables can monitor your .................. 24 hours a day. Некоторые продвинутые носимые устройства могут отслеживать ваши ЖИЗНЕННО ВАЖНЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ 24 часа в сутки.

external hard drive
TRANSLATION: внешний жесткий диск
DEFINITION: A portable data storage device that you connect to a computer.
EXAMPLE: To keep my photos safe, I back them up on an .................. once a month. Чтобы сохранить свои фотографии в безопасности, я раз в месяц копирую их на ВНЕШНИЙ ЖЕСТКИЙ ДИСК.

breathtaking graphics
TRANSLATION: захватывающая дух графика
DEFINITION: Visuals in a video game or movie that are extremely beautiful and impressive.
EXAMPLE: The new space exploration game features .................. that feel so real. В новой игре про исследование космоса ЗАХВАТЫВАЮЩАЯ ДУХ ГРАФИКА, которая кажется такой реальной.

true-to-life
TRANSLATION: реалистичный / как в жизни
DEFINITION: Showing things as they really are; realistic.
EXAMPLE: Modern simulators create .................. environments for training pilots. Современные тренажеры создают РЕАЛИСТИЧНУЮ среду для обучения пилотов.
3-dimension world
TRANSLATION: трехмерный мир
DEFINITION: An environment that has height, width, and depth, created by a computer.
EXAMPLE: In virtual reality, you can explore a whole .................. just by putting on a headset. В виртуальной реальности вы можете исследовать целый ТРЕХМЕРНЫЙ МИР, просто надев шлем.

captivating
TRANSLATION: захватывающий / увлекательный
DEFINITION: Holding your attention completely; fascinating.
EXAMPLE: The documentary about black holes was really .................. . Документальный фильм о черных дырах был реально ЗАХВАТЫВАЮЩИМ.
boast
TRANSLATION: может похвастаться
DEFINITION: To have or possess something to be proud of (often used for features).
EXAMPLE: The latest smartphone model can .................. an incredibly fast processor. Последняя модель смартфона МОЖЕТ ПОХВАСТАТЬСЯ невероятно быстрым процессором.

digital literacy
TRANSLATION: цифровая грамотность
DEFINITION: The ability to use computers and the internet effectively and safely.
EXAMPLE: Schools are now teaching .................. to help kids navigate the online world. Школы сейчас обучают ЦИФРОВОЙ ГРАМОТНОСТИ, чтобы помочь детям ориентироваться в онлайн-мире.

leave much to be desired
TRANSLATION: оставляет желать лучшего
DEFINITION: To be not as good as it should be.
EXAMPLE: The graphics on that old gaming console .................. . Графика на той старой игровой консоли ОСТАВЛЯЕТ ЖЕЛАТЬ ЛУЧШЕГО.

seek help from
TRANSLATION: обращаться за помощью к
DEFINITION: To ask someone or something for assistance.
EXAMPLE: When my code doesn't work, I usually .................. online forums. Когда мой код не работает, я обычно ОБРАЩАЮСЬ ЗА ПОМОЩЬЮ К онлайн-форумам.

disconnection from the outside world
TRANSLATION: отключение от внешнего мира
DEFINITION: A state of being isolated and not communicating with people or events beyond your immediate location.
EXAMPLE: Putting on VR goggles creates a total .................. . Надевание очков виртуальной реальности создает полное ОТКЛЮЧЕНИЕ ОТ ВНЕШНЕГО МИРА.
undergo dramatic change
TRANSLATION: претерпевать кардинальные изменения
DEFINITION: To experience very big and noticeable transformations.
EXAMPLE: The way we communicate continues to .................. thanks to the internet. То, как мы общаемся, продолжает ПРЕТЕРПЕВАТЬ КАРДИНАЛЬНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ благодаря интернету.

predictability
TRANSLATION: предсказуемость
DEFINITION: The quality of being able to be known or expected in advance.
EXAMPLE: Scientists rely on the .................. of physical laws to send rockets into space. Ученые полагаются на ПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ физических законов, чтобы отправлять ракеты в космос.

retail outlet
TRANSLATION: торговая точка / магазин
DEFINITION: A store that sells goods to the public.
EXAMPLE: This .................. uses tablets for its checkout systems. Эта ТОРГОВАЯ ТОЧКА теперь использует планшеты в своих кассовых системах.

construction site
TRANSLATION: строительная площадка
DEFINITION: A place where a building is being built or repaired.
EXAMPLE: Drones are now used to survey the .................. from above and check for safety issues. Дроны теперь используются для осмотра СТРОИТЕЛЬНОЙ ПЛОЩАДКИ сверху и проверки безопасности.

artificial intelligence
TRANSLATION: искусственный интеллект
DEFINITION: The ability of a machine to copy intelligent human behavior.
EXAMPLE: .................. helps apps recommend music and videos you might like. ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ помогает приложениям рекомендовать музыку и видео, которые могут вам понравиться.

advance in
TRANSLATION: прогресс в / достижение в
DEFINITION: An improvement or development in a particular area.
EXAMPLE: A recent .................. medical imaging allows doctors to see diseases earlier. Недавний ПРОГРЕСС В области медицинской визуализации позволяет врачам видеть болезни раньше.
carried out by
TRANSLATION: выполняется / осуществляется
DEFINITION: Done or completed by someone or something.
EXAMPLE: Many dangerous factory jobs are now .................. robots. Многие опасные заводские работы теперь ВЫПОЛНЯЮТСЯ роботами.
efficacy
TRANSLATION: эффективность
DEFINITION: The ability of something to produce the desired result.
EXAMPLE: Scientists are testing the .................. of a new vaccine against the virus. Ученые тестируют ЭФФЕКТИВНОСТЬ новой вакцины против вируса.

have an impact on
TRANSLATION: оказывать влияние на
DEFINITION: To have a strong effect on someone or something.
EXAMPLE: How we use technology today will .................. future generations. То, как мы используем технологии сегодня, ОКАЖЕТ ВЛИЯНИЕ НА будущие поколения.

manual industries
TRANSLATION: сферы физического труда
DEFINITION: Sectors of work that involve physical labor rather than office work.
EXAMPLE: Automation is changing .................. like farming and construction. Автоматизация меняет СФЕРЫ ФИЗИЧЕСКОГО ТРУДА, такие как сельское хозяйство и строительство.

white-collar industries
TRANSLATION: офисные сферы / «белые воротнички»
DEFINITION: Sectors of work that involve professional, managerial, or administrative tasks done in an office.
EXAMPLE: AI is starting to have an effect on .................. like law and finance. ИИ начинает оказывать влияние на ОФИСНЫЕ СФЕРЫ, такие как юриспруденция и финансы.

increase inequality
TRANSLATION: усиливать неравенство
DEFINITION: To make the gap between rich and poor, or advantaged and disadvantaged, larger.
EXAMPLE: If only some people have access to new tech, it can .................. in society. Если только у некоторых людей есть доступ к новым технологиям, это может УСИЛИВАТЬ НЕРАВЕНСТВО в обществе.

minimise labour costs
TRANSLATION: минимизировать затраты на рабочую силу
DEFINITION: To reduce the amount of money spent on paying workers as much as possible.
EXAMPLE: Companies often use robots to .................. in their factories. Компании часто используют роботов, чтобы МИНИМИЗИРОВАТЬ ЗАТРАТЫ НА РАБОЧУЮ СИЛУ на своих заводах.
automation trend
TRANSLATION: тенденция автоматизации
DEFINITION: The general direction in which technology is moving towards doing tasks automatically.
EXAMPLE: The .................. means many jobs will look very different in ten years. ТЕНДЕНЦИЯ АВТОМАТИЗАЦИИ означает, что через десять лет многие рабочие места будут выглядеть совсем иначе.

retrain
TRANSLATION: переучивать(ся) / проходить переподготовку
DEFINITION: To learn new skills so you can do a different job.
EXAMPLE: As technology advances, many workers will need to .................. for new roles. По мере развития технологий многим работникам нужно будет ПРОХОДИТЬ ПЕРЕПОДГОТОВКУ для новых ролей.
vicarious trauma
TRANSLATION: вторичная травма
DEFINITION: The emotional stress that comes from hearing about someone else's traumatic experiences.
EXAMPLE: Constantly watching sad news videos online can lead to .................. . Постоянный просмотр грустных новостных видео в интернете может привести к ВТОРИЧНОЙ ТРАВМЕ.
take advantage of
TRANSLATION: воспользоваться
DEFINITION: To use a situation or opportunity to get a benefit.
EXAMPLE: You should .................. free online courses to learn a new skill. Тебе стоит ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ бесплатными онлайн-курсами, чтобы освоить новый навык.
