1/71
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
abbuttum
slave-lock (a haristyle characteristic of slaves)
Aja
a goddess, spouse of Shamash
ālum
city
bulluṭum (D)
to heal, give life to
gigunûm
'terrace-temple'
gullubum (D)
to shave, shave off
ḫulluqum (D)
to destroy
išdum
foundation (often dual)
kamārum (a/u)
G and D: to pile up, heap up
Kiš
a city
lamādum (a)
to learn; D to teach, inform
mēreštum (*ḫrt)
cultivation, field
Meslam
name of a temple (Sum.)
mimma šumšu
anything, whatsoever, everything (lit. 'whatever its name')
rapāšum (i)
be broad; D make broad, abundant
sanāqum (i)
to come close; G and D to check, control
sarrum
false, lying
ṣubātum
garment, mantle
šadālum (i)
to wide; D widen
*še'um
barley
šuklulum (Š)
to perfect, complete
šuršudum (Š)
to found firmly
têrtum, pl. têrētum (*w'r)
command; (extispicy) omen
umma
thus (says)
warqum
green, yellow-green
ajjûma
some
Dagan
an Amorite and West Semitic deity
dullum
work, ritual
Ellil
a god
ibašši
there is
Imar (or, more commonly, Emar)
a city in northern Mesopotamia
Jašūb
(Amorite name-element from*twb 'return')
kabātum (i)
to be heavy; D to make heavy, to honor
kajjāniš
constantly
maḫārum (a/u)
to receive
mala
as much as
mamman
someone, anyone
marāṣum (a)
to be sick, difficult, grieved
mimma
something, anything
mūšum
night
nakādum (N; a/u)
to beat (of heart), be disturbed
naplusum (N; a/u)
to look at (favorably)
saḫārum (u)
to turn, turn to, seek, concern oneself about (ana)
šattukkum (< Sum.)
ration (Mar); regular offering
šarûm <*šarium
rich, wealthy
urrum
light, fay
zamārum (u, also a/u)
to sing
banûm (-i)
to make, create, build
bašûm (-i)
to be; Š to cause to exist; N to come to be, appear, grow (ingressive)
dajjānūtum
judgeship
epištum
deed
gamālum (i)
to spare, show mercy
ḫadûm (-u), stat. ḫadi
to rejoice, D make happy
Íd
the god 'River, Canal'
Ištar
a goddess (also a common noun 'goddess')
ištu (conj.)
since, after
kalûm (-a)
to retain, hold back, withhold
kussûm <*kussium
throne, seat
leqûm (-e)
to take
manûm (-u)
to count, reckon, consider, recite
Mera
an archaic name for the city Mari
petûm (-e)
to open
rabûm (-i)
to become great, grow; D to raise (children); Š to make great
rašûm (-i)
to acquire
redûm (-i/e)
to lead, bring
salāmum (i)
to be reconciled with, be friendly, be in good relations
šalûm (-i)
to plunge (into the river[-god] = ᵈÍd [acc.])
šemûm (-e)
to hear
šurqum
stolen object
tazzimtim (*nzm)
complaint (tazzimtaka: a complaint by/about you)
tebûm (-i)
to rise up; Š to raise up
ṭābum
good, sweet, pleasant; eli PN ṭāb: it is pleasing to PN