1/26
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
maar (negatief)
no...sino
Meneer Gil werkt niet in Madrid, maar in Valencia.
El señor Gil no trabaja en Madrid, sino en Valencia.
¿Cuándo utilizamos para?
1. meestal + inf
2. een doel (para estudiar)
3. een bestemmeling (para quíen?)
4. een richting (para España)
5. een mening ( para nosotros)
6. een deadline (para el viernes)
¿Cuándo utilizamos por?
1. meestal met zn
2. "langs" (va por Madrid)
3. (algemene) tijdsuitdrukking (por la mañana)
4. oorzaak ( estudio por mis padres)
5. via (een medium) (hablo por la ventana)
6. uitwisseling = geld (por 50 euros)
7. "per" (por persona)
met mij
conmigo
met jou
contigo
met hem / haar
con él/ella
met ons
con nosotros
met jullie
con vosotros
met hen
con ellos/ellas
kijk!
Oye!
hoe druk je een plan uit?
ir a + inf
zin hebben in
tener ganas de + inf
Wat zijn de verschillende betekenissen van quedar?
1. afspreken
2. passen
3. overblijven
4. blijven => quadarse!
Ik blijf dit weekend thuis.
Me quedo en casa este fin de semana.
Deze trui zit te strak. Hij is al heel oud.
Este jersey me queda demasiado estrecho. Ya tiene muchos años.
Er is geen boter meer. Ik moet naar de supermarkt.
No queda mantequilla. Tengo que ir al supermercado.
Ik heb vrijdag met Mario afgesproken.
El viernes he quedado con Mario.
Heb je zin om naar het strand te gaan?
¿Tienes ganas de ir a la playa?
Ramón blijft vandaag thuis omdat hij de wasmachine moet repareren.
Ramón se queda hoy en casa porque tiene que reparar la lavadora.
Er zijn nog kaarten voor de voetbalwedstrijd van zondag.
Todavía quedan entradas para el partido de fútbol del domingo.
de gids
el o la guía
Route langs verschillende bars om tapas te eten
el tapeo
wandelen
el senderismo
de rondleiding
La visita guíada.
de crèche
la guardería
Wat is het verschil tussen saber o poder?
saber -> weten, kunnen = vaardigheid
poder -> kunnen = toestemming, mogelijkheid