1/21
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Ser un cero a la izquierda
To be insignificant or irrelevant
Caer como anillo al dedo
To be perfect for the situation
Estar con el agua al cuello
To be in deep trouble or overwhelmed
Verle las orejas al lobo
To sense danger or realize a threat
Ser harina de otro costal
To be a completely different matter
Estar al pie del cañon
To be ready and working hard
Llevarse el gato al agua
To come out on top of succeed
No dar pie con bola
To keep failing or messing up
Estar en su salsa
To be in one’s element or enjoying oneself
Ser el ojo derecho
To be someone’s favorite or most valued person
Tener un as en la manga
To have a secret advantage or plan
Hacer de tripas corazón
To muster courage in a difficult situation
Estar como perro por su casa
To feel very comfortable or at home
No hay tu tía
There’s no way around it; it’s unavoidable
Ser un hueso duro de roer
To be a tough opponent or difficult problem
Echar todo la carne al asador
To give everything you’ve got
Estar en el candelero
To be in the spotlight or center of attention
Ser más viejo que Matusalén
To be extremely old
Poner los puntos sobre las íes
To make things clear or set the record straight
Tener la Moscato detrás de la oreja
To be suspicious or uneasy about something
Estar con las manos en la masa
To be caught red-handed
Ser el alma de la fiesta
To be the life of the party