1/82
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
Jeter des ordures…
to throw trash…
par terre
on the ground
dans l'eau
in the water
Gaspiller…
to waste…
l'energie (f.)
energy
l'eau (f.)
water
Utiliser des aérosols
use aerosols
Faire du bruit
make noise
Fumer
to smoke
Cueillir des fleurs
to pick out flowers
Recycler
to recycle…
Les boites (f.)
cans
Le verre
glass
Le plastique
plastic
Le papier
paper
Éteindre…
to turn off/out
La télé
the television
Les lumières (f.)
the lights
Planter un arbre
to plant a tree
Partager son véhicule
to share a car
Prendre les transports en commun
to take public transportation
Vous (ne) devriez (pas) gaspiller l'eau.
You should(n't) waste water.
Tu as tort de fumer.
You're wrong to smoke.
Tu as raison.
You are right.
Ce n'est pas bien de cueillir des fleurs.
It's not good to pick flowers.
Tu ferais bien de ne pas utiliser d'aérosols.
You'd do well not to use aerosols.
Pense aux autres.
Think about other people.
Ce n'est pas une raison.
That's no reason.
Ce n'est pas parce que tout le monde le fait que tu dois le faire.
Just because everyone else is doing it doesn't mean you have to.
Je suis quand même libre, non?
I'm free, aren't I?
Tout le monde fait pareil.
Everybody does it.
Je ne suis pas le/la seul(e) à faire du bruit.
I'm not the only one who makes noise.
Veuillez ne pas marcher sur la pelouse.
Please do not walk on the grass.
Prière de ne pas fumer.
Please do not smoke.
Il est interdit de jeter des papiers.
It's forbidden to throw papers.
Interdiction de stationner.
Parking is not allowed.
Défense d'écrire sur les murs.
Do not write on the walls.
Chez toi, qui doit enlever la neige?
At your house, who has to shovel the snow?
laver les vitres?
wash the windows?
faire la lessive?
do the laundry?
faire la poussière?
dust?
nettoyer le parquet?
clean the floors?
faire le repassage?
iron?
arroser le jardin?
water the garden?
tondre la pelouse?
mow the lawn?
debarrasser la table?
clear the table?
donner à manger au chat?
feed the cat?
faire la cuisine?
cook?
faire la vaisselle?
do the dishes?
faire son lit?
making the bed?
garder les enfants?
babysit the children?
mettre la table?
set the table?
nettoyer la salle de bains?
clean the bathroom?
passer l'aspirateur?
vacuum?
ramasser les feuilles?
rake the leaves?
sortir le chien?
walk the dog?
Prière de ne pas donner à manger aux animaux.
Please do not feed the animals.
Il m'a promis de ne jamais le faire.
He promised me to never do it.
Je lui ai dit de ne rien manger.
I told him to eat nothing.
Il faut que tu dises la verite.
You must tell the truth.
Il faut que tu manges mieux.
You must eat better.
Il faut que tu respectes tes profs et tes parents.
You must respect your teachers and your parents.
Il faut que tu aides les personnes âgées.
You must help elderly people.
Il faut que tu partages tes affaires.
You must share your things.
Il faut que tu prennes tes propres décisions.
You must make up your own mind.
Il faut que tu conduises prudemment.
You must drive safely.
Il faut que tu sois attentionné(e).
You must be considerate.
Il faut que tu sois prudent(e).
You must be careful/aware.
Il faut que tu sois plus responsable.
You must be more responsible.
Il faut que tu sois tolérant(e).
You must be tolerant.
Il faut que tu sois poli(e).
You must be polite.
J'aimerais aller au concert ce soir avec Jean-Luc.
I would like to go to the concert tonight with Jean-Luc.
Je peux inviter des amis?
Can I invite friends?
Tu veux bien que je sorte?
Do you mind if I go out?
Ça te dérange si je fais la vaisselle plus tard?
Do you mind if I do the dishes later?
Oui, bien sur!
Yes, of course!
Ça va pour cette fois.
That's fine for this time.
Oui, si tu as fait tes devoirs.
Yes, if you have done your homework.
Ce n'est pas possible.
It's not possible.
Pas question.
No way.
Tu n'as pas le droit de sortir après minuit.
You are not allowed to go out after midnight.
Il faut que tu fasses tes devoirs d'abord.
You must do your homework first.
Tu dois garder ta petite sœur ce soir.
You must watch your little sister tonight.