Baucis and Philemon Translation

0.0(0)
studied byStudied by 1 person
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
Card Sorting

1/76

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Study Analytics
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced

No study sessions yet.

77 Terms

1
New cards

Iuppiter huc specie mortali cumque parente

Jupiter came here in human form and, with his father, (came) the

2
New cards

venit Atlantiades positis caducifer alis.

wand-bearing descendant of Atlas ,having set aside his wings.

3
New cards

mille domos adiere locum requiemque petentes,

They approached a thousand houses, seeking a place to rest: bars shut a

4
New cards

mille domos clausere serae; tamen una recepit,

thousand houses. However, one received (them), a small (one), it is

5
New cards

parva quidem, stipulis et canna tecta palustri,

true, covered with stalks and marshy reeds,

6
New cards

sed pia Baucis anus parilique aetate Philemon

but the dutiful old woman Baucis, and Philemon of similar age,

7
New cards

illa sunt annis iuncti iuvenalibus, illa

were united in their young years in that cottage,

8
New cards

consenuere casa paupertatemque fatendo

grew old in that cottage, and, by acknowledging their poverty,

9
New cards

effecere levem nec iniqua mente ferendo.

and bearing it with a not unfair mind, made it unimportant.

10
New cards

nec refert, dominos illic famulosne requiras:

And it does not matter whether you look for the masters or servants there:

11
New cards

tota domus duo sunt, idem parentque iubentque.

the two are the whole house, the same (people) obey and order.

12
New cards

ergo ubi caelicolae parvos tetigere penates

Therefore, when the heaven-dwellers arrived at the small household

13
New cards

summissoque humiles intrarunt vertice postes,

and entered the lowly doorposts with lowered head,

14
New cards

membra senex posito iussit relevare sedili,

the old man ordered (them) to relax their limbs on a couch which had been set

15
New cards

cui superiniecit textum rude sedula Baucis.

out (for them), over which the busy Baucis placed a rough, woven cloth.

16
New cards

inque foco tepidum cinerem dimovit et ignes

Then she separated the warm ash in the hearth and rouses

17
New cards

suscitat hesternos foliisque et cortice sicco

yesterday's fires, feeds (them) with leaves and dry bark, brings forth

18
New cards

nutrit et ad flammas anima producit anili,

flames with the breath of an old woman, and brought down torches

19
New cards

multifidasque faces ramaliaque arida tecto

split into many pieces and dry sticks from the roof,

20
New cards

detulit et minuit parvoque admovit aeno,

made them smaller and applied them to a small bronze pot; and she strips a

21
New cards

quodque suus coniunx riguo conlegerat horto

cabbage of its leaves, which her husband had gathered

22
New cards

truncat holus foliis; furca levat ille bicorni

from the well-watered garden; with a two-pronged fork he lifts

23
New cards

sordida terga suis nigro pendentia tigno

the sooty back of a pig which was hanging on a black beam,

24
New cards

servatoque diu resecat de tergore partem

cuts off a thin slice from the long-preserved back

25
New cards

exiguam sectamque domat ferventibus undis.

and having cut it up, softens it in the boiling waters.

26
New cards

interea medias fallunt sermonibus horas

Meanwhile, they while away the intervening hours with conversations

27
New cards

sentirique moram prohibent. erat alveus illic

and prevent the delay from being realised. There was a bathtub there

28
New cards

fagineus dura clavo suspensus ab ansa;

made of beech, suspended from a nail by a sturdy handle;

29
New cards

is tepidis impletur aquis artusque fovendos

this is filled with warm water and receives limbs which

30
New cards

accipit. in medio torus est de mollibus ulvis

need warming. In the middle (of the house) is a mattress of soft sedge

31
New cards

impositus lecto sponda pedibusque salignis;

placed on a bed with a frame and feet made of willow;

32
New cards

vestibus hunc velant quas non nisi tempore festo

they cover this with a coverlet which they were not accustomed to strew over it

33
New cards

sternere consuerant, sed et haec vilisque vetusque

except at holiday time, but even this coverlet was both cheap and ancient,

34
New cards

vestis erat, lecto non indignanda saligno.

not to be deemed unworthy of the willow couch.

35
New cards

accubuere dei.

The gods reclined (on it).

36
New cards

interea totiens haustum cratera repleri

Meanwhile they see the mixing bowl, which had been drained so many times, refilled

37
New cards

sponte sua per seque vident succrescere vina;

of its own accord and the wine increasing by itself;

38
New cards

attoniti novitate pavent manibusque supinis

astonished by the strangeness (of the event), they fear, and, with hands facing upwards,

39
New cards

concipiunt Baucisque preces timidusque Philemon

both Baucis and Philemon (begin to) form prayers and

40
New cards

et veniam dapibus nullisque paratibus orant.

beg pardon for the feast and lack of preparations.

41
New cards

unicus anser erat, minimae custodia villae,

There was (just) one goose, guardian of the very small house,

42
New cards

quem dis hospitibus domini mactare parabant;

which the owners were preparing to kill for the gods, their guests;

43
New cards

ille celer penna tardos aetate fatigat

the goose, swift with its wings, wore (them) out as they were slow through age,

44
New cards

eluditque diu tandemque est visus ad ipsos

eluded them for a long time and finally seemed to have fled for refuge

45
New cards

confugisse deos. superi vetuere necari

to the gods themselves. The gods forbade it to be killed

46
New cards

'di' que 'sumus, meritasque luet vicinia poenas

and said 'we are gods and the irreligious neighbourhood will pay the penalty

47
New cards

inpia' dixerunt; 'vobis inmunibus huius

it deserves; it will be granted to you to be exempt

48
New cards

esse mali dabitur. modo vestra relinquite tecta

from this destruction. Just leave your home

49
New cards

ac nostros comitate gradus et in ardua montis

and accompany our steps and go together with (us) to the steep parts

50
New cards

ite simul!' parent ambo baculisque levati

of the mountain'. Both obey and, supported by their staffs,

51
New cards

nituntur longo vestigia ponere clivo.

they strive to place their footsteps on the long slope.

52
New cards

tantum aberant summo, quantum semel ire sagitta

They were (about) as far away from the top as an arrow,

53
New cards

missa potest; flexere oculos et mersa palude

once discharged, can go; they turned their eyes and see the rest (of the houses) submerged

54
New cards

cetera prospiciunt, tantum sua tecta manere.

by a marsh, and only their house remaining.

55
New cards

dumque ea mirantur, dum deflent fata suorum,

And while they were marvelling at these things, while they were weeping for the destruction of their friends,

56
New cards

illa vetus dominis etiam casa parva duobus

that old house, small even for its two owners,

57
New cards

vertitur in templum; furcas subiere columnae,

is turned into a temple; columns replaced the poles,

58
New cards

stramina flavescunt aurataque tecta videntur

the thatch becomes yellow and a golden roof is seen,

59
New cards

caelataeque fores adopertaque marmore tellus.

doors engraved, and the earth is covered with marble.

60
New cards

talia tum placido Saturnius edidit ore:

Then the son of Saturn uttered the following (words) with calm expression:

61
New cards

'dicite, iuste senex et femina coniuge iusto

'honest old man and woman worthy of an honest

62
New cards

digna, quid optetis.'

husband, tell me what you desire.'

63
New cards

cum Baucide pauca locutus

Having spoken a few (words) with Baucis,

64
New cards

iudicium superis aperit commune Philemon:

Philemon reveals their join decision to the gods:

65
New cards

'esse sacerdotes delubraque vestra tueri

'we ask to be priests and to guard your shrine,

66
New cards

poscimus, et quoniam concordes egimus annos,

and since we have spent the years in harmony,

67
New cards

auferat hora duos eadem, nec coniugis umquam

may the same hour take away the two of us, and neither may I ever see

68
New cards

busta meae videam, neu sim tumulandus ab illa.'

the grave of my wife nor may i have to be buried by her'.

69
New cards

vota fides sequitur: templi tutela fuere,

Fulfilment followed the prayers; they were the guardians of the temple,

70
New cards

donec vita data est; annis aevoque soluti

as long as life was given (to them); when, weakened by their years and time,

71
New cards

ante gradus sacros cum starent forte locique

they were standing by chance in front of the sacred steps (of the temple) and

72
New cards

narrarent casus, frondere Philemona Baucis,

were relating the events of the place, Baucis noticed Philemon growing leaves

73
New cards

Baucida conspexit senior frondere Philemon.

and the aged Philemon noticed Baucis growing leaves.

74
New cards

iamque super geminos crescente cacumine vultus

And now, as a treetop grew over their two faces,

75
New cards

mutua, dum licuit, reddebant dicta 'vale' que

they exchanged words with each other, while they could, and at the same time said

76
New cards

'o coniunx' dixere simul, simul abdita texit

'farewell, O husband, farewell O wife' and at the same time a shrub hid and

77
New cards

ora frutex.

covered their faces.