1/301
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
bolsillo
me gusta mas la mantita
i like the blanket more
no le gusta mojarse
he doesnt like to get wet
la enfermera
the nurse
amplia applicacion
wide application
una reja escondida
a hidden fence
el entorno pesa tanto en nosotros
the environment weighs so much on us
los habitos puede impedirnos actuar
the habits can prevent us to act
disparadores de la conducta
behavioral triggers
la granja es enorme
the farm is huge
a largo plazo
long term
de la selva
from the forest
la conducta no es asi
behavior is not like this
una pizca de decision racional
a pinch of rational decision
el semaforo
the traffic light
no tienes voluntad
you have no willpower
tienes que salir de farra
you have to go out partying
conducta humana
human behavior
sus seres queridos
their loved ones
relaciones sanas
healthy relationships
las tipicas jaulas
the typical cages
un patron
a pattern
lleno de barreras
full of barriers
el algodon de mi camiseta
the cotton of my shirt
las tasas
the rates
muchas otras vias
many other ways
decoradas con farolillos
decorated with lanterns
no hay remedio
there is no remedy
tengo cuatro capas debajo de esto
i have four layers under this
el hombre que siente la musica en sus huesos
the man that feels the music in his bones
asi que es barato
so its cheap
impulsado por imanes
driven by magnets
la gente le toca los cuernos
the people are touching his horns
hay un poste aqui
there is a pole here
cobrar unos dinerito
to charge some money
fiabilidad
reliabillity
el caso de una moneda virtual
the case of a virtual currency
por debajo de
below
el tema en el que quiero tratar
the topic in which i want to dicuss.
los rascacielos
the skyscrapers
mis quejas
My complaints
los huesos
the bones
ponga sus manos sobre las rodillas
the knees
tus latidos
your heartbeat
me duelen los brazos
my arms hurt
mi contraseña
my password
es una barbaridad
It’s an outrage
la tasa de natalidad
The birth rate
los pulmones
The lungs
nos ven como billetes con patas
They see us at wallets with legs
hay que vigilar con la comida callejera
You have to watch out with the street food
mucho picante
very spicy
va a estar jugoso
It’s gonna be juicy
ni de coña
no fucking way
barrer las calles
sweep the streets
un pantallazo falso
A fake screenshot
que rifada la banda
What a great band
la orilla de agua
The waters shore
los arabes habían surgido del desierto
The Arabs had emerged from the desert
aquí fluye la lana
here the money flows
estoy reventado
Im exhausted
agobiar
to overwhelm
el aula
the classroom
es un delito
it’s a crime
lo merezco
I deserve it
lo mereces
you deserve it
eres un payaso
you are a clown
tienes la solicitud
you have the request
que rayos
what the heck?
me puedes avisar
can you let me know
ponlo en tu billetera
put it in your wallet
no hay vuelta atras
there is no turning back
no hay ninguna prisa
there is no rush
borrar
to delete
mi fuga
my escape
esconder
to hide
esta arreglado
it’s fixed
que estoy aprendiendo desde raiz
that I am learning from the roots
acomodar
to accommodate
un video patrocinado
a sponsored video
vasilar
to hesitate
una feria de empleo
a job fair
solo es una fachada
it’s just a facade
la tarjeta
The card
la autoestima
self esteem
queria sentirme un poco mas retado
I wanted to feel a little more challenged
la exactitud
accuracy
encajar
to fit
percibir
to precieve
los rasgos
traits
pelotas
balls
abarcar
to encompass
esto no significa que el tenis carezca
this does not mean that tennis lacks
abordar
to tackle
destacados
highlights
una herramienta
a tool