Looks like no one added any tags here yet for you.
étant donné que...
given that...
vu que...
considering that...
en raison de...
in view of...
pour de multiples raisons
for all sorts of reasons
d'autres facteurs entrent en ligne de compte
other factors have to be taken into consideration.
certains soutiennent que...
some people maintain that...
on a tendance à croire que...
people tend to believe that...
reconnaître que
recognising that...
les avis sont partagés sur ce point
opinions are divided in this matter
le bruit court que...
rumour has it
j'estime que...
I consider that...
je soutiens que...
I maintain that...
à ma connaissance
to the best of my knowledge
cela me paraît évident que...
it seems obvious to me that...
je ne peux pas m'empêcher de penser que...
I cannot help thinking that...
ce qui me préoccupe, c'est...
what bothers me is...
il y a fort à parier que...
it is a very good bet that...
je dois reconnaître que...
I must concede that...
D'après moi
In my view
c'est probable que...
It is probable that...
Il me semble que...
It seems to me that...
quant à moi
As for me
pour moi
In my view
pour ma part
for my part
sans vouloir vous contredire
without meaning to contradict you
selon moi
in my view
à l'égard de...
with regard to...
d'ailleurs
besides
par ailleurs
furthermore
à cela s'ajoute...
in addition there is...
à noter également que...
it is also worth noting that
tout d'abord
firstly
dès l'abord
from the outset
réfléchissons d'abord à
let us first consider
il s'agit d'abord de se demander
we must first ask ourselves
quant à
as for
en ce qui concerne
as far as... is concerned
en outre
furthermore
et ainsi de suite
and so on
de plus
what is more
néanmoins
nevertheless
dans l'ensemble
on the whole
en règle générale
as a rule
par conséquent
consequently
vis-à-vis de
with regard to
à bien y réfléchir
if you really think about it
en un certain sens
in one sense
de toute façon
in any case
autrefois
in the past
à cette époque-là
back then
jusqu'ici
up to now
de nos jours
nowadays
à l'heure actuelle
at the present time
dorénavant
from now on
comme je l'ai déjà dit
as I have already said
en bref
in short
en d'autres termes
in other words
en somme
to sum up
Il va de soi que
It goes without saying that
sidéré
flummoxed
c’est un hasard si
it’s fortuitous that
idyllique
idyllic
c’est un problème de bonne foi qui est si facilement ignoré
it’s a bonafide problem that’s so easily ignored (genuine, real)
cela semble inoffensif au premier abord
it seems innocuous at first (producing no injury/harmless (circuses and marine parks))
c’est pernicieux
it’s pernicious (having a harmful effect, especially in a gradual or subtle way)
c’est ineffable
it’s ineffable (too great or extereme to be expressed of described in words)
il montre sans équivoque que
it shows unequivocally that (leaving no doubt)
il y a une pléthore d’animaux utilisés
there’s a plethora of animals used
c’est omniprésent (partout)
it’s ubiquitous (all over, omnipresent)