1/11
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai | Chat |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
viele Köche verderben den Brei
у семи няньок дитина без ока (багато кухарів зіпсують кашу) — Wenn alle mitschreiben, funktioniert es nicht – viele Köche verderben den Brei. (Коли всі пишуть одночасно, нічого не виходить.)
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
вбити двох зайців одним пострілом — Ich gehe zum Supermarkt und bringe den Brief zur Post. So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe. (Я йду в супермаркет і занесу лист на пошту. Так я вб'ю двох зайців.)
Tomaten auf den Augen haben
нічого не помічати (мати помідори на очах) — Siehst du das Verkehrsschild nicht? Hast du Tomaten auf den Augen? (Ти не бачиш дорожній знак? У тебе що, помідори на очах?)
die Daumen drücken
тримати кулаки (бажати успіху) — Ich habe morgen eine Prüfung. – Ich drücke dir die Daumen! (У мене завтра іспит. — Я тримаю за тебе кулаки!)
Schwein haben
мати талан / пощастило (мати свиню) — Das Ticket war fast ausverkauft, aber ich hatte Schwein! (Квитки майже розкупили, але мені пощастило!)
ein Auge zudrücken
заплющити око на щось / подивитися крізь пальці — Der Lehrer hat ein Auge zugedrückt, weil ich zu spät kam. (Вчитель заплющив очі на те, що я запізнився.)
auf den Keks gehen
діяти на нерви (йти на печиво) — Die laute Musik von den Nachbarn geht mir auf den Keks. (Гучна музика сусідів діє мені на нерви.)
im siebten Himmel sein
бути на сьомому небесах від щастя — Seit sie die Zusage hat, ist sie im siebten Himmel. (Відколи вона отримала підтвердження, вона на сьомому небесах.)
blau machen
прогулювати (робити синім) — Ich habe heute keine Lust auf die Uni, ich mache blau. (Я не маю сьогодні бажання йти в універ, я прогуляю.)
Kopf hoch!
вище ніс! / не вішай носа! (голову вгору) — Kopf hoch! Alles wird gut. (Вище ніс! Все буде добре.)
eine Rolle spielen
грати роль / мати значення — Geld spielt in diesem Fall keine Rolle. (Гроші в цьому випадку не грають ролі / не мають значення.)
Bescheid wissen
бути в курсі справи / знати — Weißt du Bescheid, wann der Kurs beginnt? (Ти в курсі, коли починається курс?)