1/121
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
---|
No study sessions yet.
predicament (n)
sự ko vừa lòng
be on the horns of a dilemma
tiến thoái lưỡng nan
dilemma
= conundrum = quandary
up in the air
ko chắc sẽ xảy ra
>< on the cards
on the fences
= be in two minds
→ postpone = delay = put off = put sth in obeyance
stool (n)
ghế đẩu
fall between two stools
xôi hỏng bỏng không, lưỡng lự giữa hai con đường
utensil (n)
dụng cụ nấu ăn
→ cutlery: dụng cụ để ăn
→ glassware (n)/earthenware
by means of
bằng cách gì đó
→ thanks to = through the agency of
be between a rock and a hard place
tình huống khó khăn
pillar of support/strength
chỗ dựa
→ a shoulder to cry on
be driven from pillar to post
hết chuyện này tới chuyện kia
→ out of the frying pan into the fire: tránh vỏ dưa gặp vỏ dừa
the better of the two devils
đỡ tệ hơn trong hai thứ
devils makes/ finds work for idle hands
rảnh rỗi sinh nông nỗi
double blind (n)
tình huống khó khăn
= indivious situation
be in a pickle
trong tình huống khó khăn, vđ khó giải quyết
hassle (n)
a situation that causes difficulties
= nuisance
make one’s hackles rise
lm ai đó khó chịu
spoilt for choice
có quá nhiều lựa chọn → ko bt lựa cái nào
pester power (n)
khả năng nhõng nhẽo
impair (v)
damage = compromise
devastated (a)
tuyệt vọng = dejected = despondant
be at a crossroads
tới lúc đưa ra lựa chọn
three-way intersection
ngã ba = T-junction
be torn between (A or B)
bị dằn xé giữa
come clean about sth
nói ra sự tht
crack sb up
lm ai đó cười
→ be rolling in the aisles = beside yourself with laughters
burst into tears
khóc trào nc mắt
→ burst you bubble (v) lm hết ảo tưởng
layoffs
sa thải
→ make sb redundant
walk a tightrope
lm việc mạo hiểm
= walk/skate on thin ice
walk on eggshells
cẩn trọng lời ăn tiếng nói
keep a tight rein on sb/sth
quản chặt ai đó
cleft stick (n)
= double blind = indivious position
= between a rock and a hard place
work your fingers to the bone
lm việc đến gầy trơ xương
→ push yourself too hard → work at the cost of your health
workaholic (a)
tham công tiếc việc
→ bite off more than you can chew: ôm đồm quá nhiều việc =spread yourself too thin
keep your head above your water
cố gượng trước khó khăn
sternum (n)
xương lồng ngực
→ anatomy (n): giải phẫu
roll up your sleeves
xắn tay lên làm
= pull your sock up = get your feet well
hot under the collar
tức giận
= hit the roof = see red = hit the ceiling = blow a fuse = make one’s blood boil = drive sb crazy = fly off the handle
pickpocket (n)
kẻ móc túi
keep your nose to the grindstone
lm việc chăm chỉ
~ double down ~ step up your name
put your shoulder to the wheel
cố gắng hết sức mình
= try your best = do yourself utmost = give sth your best shot
(sth) go to one’s head
(sth) lm cho ai đó trở nên khó ưa
have your head in the clouds
hay mơ mộng = daydream
bury your head in the sand
ko qtam đến vđ đó
pull sb leg
ghẹo ai đó
cost an arm and a leg
= cost the earth = cost a fortune = eye-wateringly
work with a vengeance
lm việc hăng hái
vengeance (n)
sự thù hận
→ vindictive (a): xu hướng thù hận
~ have a trip on your shoulder: bị ấm ức, bị oan = indignant
indigent (a)
nghèo
pull out all the stops
cố gắng vượt qua mọi khó khăn
come to a halt (n)
bị khựng
lay-by (n)
chỗ có thể đậu ven đường
leave no stone unturned
lm tất cả mọi thứ
retard (v)
lm chậm
→ retardant (n): (chất) lm chậm
give it one’s best shot
cố gắng hết sức để lm dc điều gì đó (thg khó khăn, thử thách)
have a blast
dg thấy vui, có khoảng tg rất vui
bite the bullet (n)
cắn răng lm điều mình ko thích
fire on all cylinders
lm việc năng nổ
have sb over a barrel
đưa ai vào tình huống khó khăn
shirk your duties
trốn tránh trách nhiệm
pull one’s weight
lm tốt phần việc của mình
square the circle
cố gắng làm việc không thể
burry your head in the sand
ignore, nhắm mắt làm ngơ
= turn a blind eye = turn a deaf ear to
Be remiss of sth
cẩu thả, tắc trách, chểnh mảng
= dismissive of sth = negligent
groundbreaking
đột phá
abdicate responsibility
avoid dealing with
= shirk/shrug off responsibility
abduct (v)
bắt cóc
→ abductor (n): người bắt cóc
relinquish (v)
từ bỏ
// replenish (v): cấp lại (oxy)
snatch (v)
chộp lấy >< ditch
blurt out
lỡ lời
draw a veil over
che giấu
= gloss over sth
semblance of (n)
vẻ ngoài như cái gì đó
—> semblance of peace
be curtains for sth/sth
thứ gây nên sự thất bại của ai/ cái gì đó
recruiter (n)
nhà tuyển dụng
face the music
đối diện khó khăn/chỉ trich
turn sth out
ko qtam đến gì đó
pass the buck
đùn đẩy trách nhiệm
make headway
make progress
jump on the bandwagon
đua đòi, theo trào lưu
shoot the breeze
chém gió
glide across (the problem)
giải quyết sơ sơ
make a dent in sth
gây hư hại cho sth
give sb a cold shoulder
show no interest = snub
in the heart of hearts
từ tận đáy lòng
be left holding the baby
bị đưa vào tình huống khó khăn
the blame/responsibility lie with
lỗi/trách nhiệm thuộc về ai
through no fault of one’s own
ko phải lỗi của ai
jump to conclusion
vội vã đưa ra quyết định
foregone conclusion
điều chắc chắn sẽ xảy ra
apportion blame
đổ thừa
= lay the blame on sb = pin the blame on sb
→ scapegoat (n): người bị đổ lỗi
allocate (v)
phân bổ (time, money)
administrate (v)
—> administer (v): quản lý/give
—> doctor administer medicine/ sth be administered to sb
affix
= attach → adhere to: dính líu tới cái gì/ tuân theo quy tắc gì
fasten the belt
thắt dây nịt
fixed
= fossilized ~ received
→ mainstream thinking
fall on your sword
thất bại
look dagger at sb
lườm nguýt ai đó
fall from grace
xuống dốc → heyday (n) ngày đỉnh cao
bring to account
phải gthich trc toà → take sth into account