1/1771
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced |
|---|
No study sessions yet.
ring
une bague, un anneau
Engagement ring
une bague de fiançailles
Rascal
coquin, filou
under my belt
a mon actif, sous le coude, sous ma ceinture
it stings
ça pique
i'm chill
je suis détante
quotation markes
entre guillemets
Im a homebody
Je suis casanier
I found a buyer
J'ai trouver un acquéreur
Im totally lost
Je suis complètment paumé
It is contemporary
C'est contemporain
Its a bit cramped
C'est un peu étriqué
Im used to it
j'y suis habitué
Its impressive
C'est impressionnant
Its been greened
Il a été végétalisée
Its beyond my expectations
C'est au dela de mes attentes
Im imagining myself there
Je m'y projettes
That was unexpected
c'était inattendu; C'était inespérée
Plenty of storage
Beaucoup de rangements
It may lead to something
Ca peut aboutir sur quelque chose
Im charmed
Je suis charmé
I stirred the pot
J'ai remué le pot
I left no stone un-turned
J'ai remué ciel et terre (i stirred sky and earth); Je me suis plié en quatre
How beautiful it is
Qu'es ce que ç'est beau
Breathtaking view
une vue à couper le souffle
Astounding
stupéfiant
A beautiful yard
Jolie pelouse
My biggest asset
Mon plus gros atout
Its on the verge of making me dizzy
Ca donnes des limites le tournis
It expands
Il étands
They are stunned/ impressed
Ils sont bluffés
it splashed
Il a éclaboussé
It doesnt feel cramp
On ne sent pas à l'étroit
My favorite
mon coup de coeur
fill in the gaps
Calfeutrer les failles
discount
une remise, une réduction
recovery
une reprise, un remis
To save myself from
Pour m'épargner de
The chores
les corvées
A beam in the eye
La poutre dans la prunelles
The pupil
La prunelle
In the course of a day
Au cours d'une journee
The apple of my eye
la prunelle de mes yeux
short film
Court-metrage
When we use it
Quand on s'en sert
Which soars above the rest
Qui planes au dessus de tous
prosecutor
le procureur
Strapped to a table
Sanglé à une table
built on sand
Bati sur la sable
It facilitates tracking the disease
A strong influence
Forte pregnance, forte influence
Clever
astucieux
Don't get carried away
Ne t'emballes pas, ne te laisses pas s'emballer
Treat yourself
fais toi plaisir
I don't love it/ I'm not thrilled about it
Ca ne m'emballes pas
Ladle
une louche
Electric stovetop
une plaque de cuisson éléctrique
Sink
un évier
Washrag
Une lavette
Dish rag
le torchon
Kitchen countertop
le plan de travail
A grater
La rappe (à fromage,...)
Funnel
entonnoir
A peeler
économe, éplucheur
A whisk
un fouet
Cutting board
une planche à découper
Collander
une passoire
Pot
une casserole
Pan
une poêle
Recycle bin
un bac de recyclage, une poubelle de recyclage
I wipe
j'essuie (essuyer)
Human Pride
L'orgeuil humain
It shattered my reputation
Il a brisé ma reputation
We must go beyond the stage of
Il nous faut dépasser le stade
pretend
Faire mine de' faire semblant de
punishment
Un chatiment, une punition
Il faut me congé de vous
I need time off from you
Chin
le menton
Windowsill
le rebord de la fenêtre
They entrusted me with a message
Ils m'ont confié un message
He's someone like that
Il est quelq'un semblable
Time will tell
le temps nous le dira
Only history will tell
L'histoire nous le dira
This is established knowledge
Connaissance établi
Acquired traits
Traits acquis
Laying flat on my stomach
à plat ventre
Unidentified flying objects
des ovnis; des objects volant non identifié
It glittered in the sky
Il brillait dans le ciel
Darn if i know
J'en sais fichtrement rien
The sank into the night
Ils se sont enfoncé dans la nuit
His sincerity, his authenticity
Sa sincerité, son authenticité
You have, in a certain way, already said it
Tu l'as, en quelques sortes, deja dit
I was raised this way
J'ai été élevé de cette facon
Affluent family
famille aisée
Apostles
les apôtres
Baptism
le baptême
Inconceivable
invraisemblable, inconcevable, inimaginable
Can I trouble you for pointing out the restrooms?
Pourrais-je vous importuner pour localiser les commodités
Would it be possible to point me towards the porcelain throne?
Serait-il possible de m'orienter vers le trône de porcelaine
Can you direct me to the sanctuary of solitude?
Pourriez-vous me diriger vers la sanctuaire de la solitude