1/57
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
αισθανομαι
αἰσθάνομαι: wahrnehmen, bemerken
αισχρος
αἰσχρός, ά, όν: hässlich, gemein
αυτος
αὐτός, ή, ό: selbst; (mit Artikel) derselbe
βουλευομαι
βουλεύομαι: beraten, überlegen, beschließen
βουλομαι
βούλομαι: wollen
βαλλω
βάλλω: (be)werfen, (be)schießen, treffen
γιγνεται
γίγνεται: er/sie/es entsteht, geschieht, ereignet sich
γιγνομαι
γίγνομαι: werden, entstehen
ο δεσμος
ὁ δεσμός, οῦ m: Band, Fessel
διαφθειρω
διαφθείρω: zerstören, verderben, vernichten
το δακρυον
τὸ δάκρυον, ου n: Träne
το δενδρον
τὸ δένδρον, ου n: Baum
δη
δή: (Partikel) offenbar, natürlich
το δωρον
τὸ δῶρον, ου n: Geschenk, Gabe
εις
εἰς: (Akk.) in … hinein, zu/nach … hin, bis zu
εις
εἷς: einer, eine, ein(e)s
η θεα
ἡ θεά, ᾶς f: Göttin
θειος
θεῖος, α, ον: göttlich
το θηριον
τὸ θηρίον, ου n: Tier
καθιζομαι
καθίζομαι: sitzen, sich setzen
το κακον
τὸ κακόν, οῦ n: Übel, Leid, Unglück
κλεπτω
κλέπτω: stehlen
κρυπτω
κρύπτω: verstecken, verheimlichen
η κορη
ἡ κόρη, ης f: Mädchen, Tochter
λαμπρος
λαμπρός, ά, όν: leuchtend, berühmt
μετα
μετά: (Akk.) nach
μαχομαι
μάχομαι: kämpfen
μεγας
μέγας, μεγάλη, μέγα: groß
μεμφομαι
μέμφομαι: tadeln, vorwerfen
μονος
μόνος, η, ον: allein, einzig
οιομαι
οἴομαι: glauben, meinen
παυω
παύω: beenden
υπακουω
ὑπακούω: gehorchen
οι πολλοι
οἱ πολλοί, ῶν m.pl.: die große Masse, die meisten
πολυς
πολύς, πολλή, πολύ: viel, zahlreich
το προσωπον
τὸ πρόσωπον, ου n: Gesicht
παλιν
πάλιν: wieder, zurück
η σκηνη
ἡ σκηνή, ῆς f: Zelt, Bühne
σπευδω
σπεύδω: eilen, sich beeilen, sich bemühen
το τεκνον
τὸ τέκνον, ου n: Kind
το τελος
τὸ τέλος: schließlich, zuletzt
φραζω
φράζω: zeigen, sagen
φυλαττομαι
φυλάττομαι (mit Akk.): sich hüten (vor)
ο φονος
ὁ φόνος, ου m: Mord
η χωρα
ἡ χώρα, ας f: Land, Gegend
αει
ἀεί: immer
απο
ἀπό: (Gen.) von … her, seit
ο ανεμος
ὁ ἄνεμος, ου m: Wind
επι
ἐπί: (Gen.) auf, in Richtung von, zur Zeit von; (Akk.) auf … hinauf, zu … hin, gegen
ενεκα
ἕνεκα: (Gen., nachgestellt) zum Zweck von, wegen
ιδιος
ἴδιος, α, ον: eigen, privat
αυτος
αὐτός, ή, ό: selbst; (mit Artikel) derselbe
ο βουλομενος
ὁ βουλόμενος: der, der will; jeder Beliebige
ο λεγομενος
ὁ λεγόμενος: der sogenannte
ομως
ὅμως: dennoch, trotzdem
υβριζω
ὑβρίζω: misshandeln, verhöhnen
υποπτευω
ὑποπτεύω: vermuten, befürchten, verdächtigen
αδω
ᾄδω: singen, besingen