1/39
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
remediar
vtr. (arreglar, subsanar)remedy, solve, mend, (evitar) in negative form - help, avoid
*La nueva presa remedió el problema de insuficiencia de agua. // The new dam remedied (or: solved) the water shortage.
*No puedes remediar ser así de antipático, ¿verdad? // You can't help being so mean, can you?
el narcotráfico
n. Drug trafficking
*La mafia se dedica al narcotráfico de heroína. // The Mafia is dedicated to the drug trafficking of heroin.
de bien
adj.(persona - honrado, integro) honorable, respectable, decent
*Mi padre fue un hombre de bien que me inculcó principios sólidos. // My father was a very respectable man and instilled solid principles in me.
ni más ni menos
adv.(precisamente) exactly
*Nadie lo podía creer, pero eso fue ni más ni menos lo que sucedió. // No one could believe it, but that was exactly what happened.
limítrofe
adj. (fronterizo, aledaño)adjacent, neighboring, bordering
*Bogotá y sus municipios limítrofes conforman un importante casco urbano. Guatemala es un país limítrofe con México. // Bogota and its neighboring municipalities form an important urban center.
la pista de aterrizaje
n. Airport runway
*El piloto no podía ver la pista de aterrizaje debido a la niebla. // The pilot was unable to see the landing strip due to thick fog.
El chaleco antibalas
n. Bulletproof vest
*El chaleco antibalas no para las balas de metralleta. // The bulletproof vest does not stop machine gun bullets.
El penal
n. la prisión, la cárcel, prison
*Estuvo encarcelado en el penal de Magdalena. // He was incarcerated in the Magdalena prison.
el indicio
n. (pista, señal)sign, indication, clue, trace
*La policía registró el lugar buscando algún indicio. // The police searched the place looking for signs (or: clues).
el forastero
n. (De otro lugar, persona originaria de otro lugar) stranger, outsider
*Una familia forastera se afincó aquí hace dos años. // A family of outsiders settled her two years ago.
*Los forasteros pasaron la noche en nuestra casa y se marcharon al amanecer. // The strangers spent the night at our house and left in the morning.
a la redonda
adv. (alrededor de cierto lugar) around
*La gente vendrá de kilómetros a la redonda para verlo. // People will come from miles around to see it.
*No hay nada a varios kilómetros a la redonda. Está completamente aislado.
desmoronarse
v. (derrumbarse, caerse)collapse
*Con el terremoto el edificio se desmoronó totalmente. // With the earthquake, the building totally collapsed.
cavar
vtr. Dig
*Cavó un hoyo profundo para plantar el árbol. // She dug a deep hole to plant the tree.
dar parte a alguien de algo
v. (notificar a alguien) report sth to/notify sb about sth
*Cuando me robaron el auto, de inmediato di parte a la policía. // When my car was stolen, I immediately reported it to the police.
el concreto
n. Concrete
*Estos muros sólidos están hechos de concreto. // These solid walls are made of concrete.
de por medio
loc. adv. (entre, en medio) involved
*Hay mucho dinero de por medio en esta negociación. // There’s a lot of money involved in this negotiation.
*Esto es especialmente importante si hay hijos de por medio. // This is especially important if there are children involved.
de lleno
adv. (por completo, completamente, totalamente, por entero, a todo pulmón, del todo)fully
*Los jóvenes se dedican de lleno al estudio. // The youngsters are fully into their studies.
disimuladamente
adv. (sin ser percibido)discreetly, secretly
*Mira disimuladamente hacia atrás y dime si alguien nos sigue. // Look discreetly over your shoulder and tell me if anyone is following us.
a diario
adv. todos los días, cada día, diariamente
*Me cepillo los dientes a diario para que no se me piquen los dientes. // I brush my teeth daily so that my teeth don't chip.
a este paso
adv. (si seguimos así)at this rate, at this pace, at this speed
*A este paso, no vamos a terminar el proyecto a tiempo; ¡hay que acelerar! // At this rate we'll never finish the project on time. We need to get a move on!
simular
vtr. Fingir, hacer de cuenta, hacerse el+adj., pretend
*Simulaba que estaba leyendo el periódico mientras espiaba a la mujer de su cliente. // He pretended to read his newspaper while spying on this client's wife.
entretener
vtr. (distraer)distract, despistar
*Entretén a las niñas mientras yo escondo los regalos. // Distract the girls while I hide the gifts.
La cerradura
n. (cerrojo)lock
*La cerradura fue inventada hace más de cuatro mil años. // The lock was invented more than four thousand years ago.
restar
v.(quedar, faltar)remain, to be left, sobrar
*Pronostican lluvias para lo que resta del mes. // Rain is forecast for what remains of the month.
*Apenas restan unas horas para la final y la lluvia persiste. // There are hardly a few hours left for the final and the rain persists.
deshacerse de algo/alguien
Get rid of sth/sb
*Voy a deshacerme de estos libros viejos. //I’m going to get rid of these old books.
*Diego se deshizo de la pesada de su vecina a la primera oportunidad que tuvo. //Diego got rid of his annoying neighbor the first chance he got.
a la perfección
Adv. perfectly, perfectamente
*Es un trabajo hecho a la perfección, no tiene un sólo defecto. //The job was done perfectly; there is not a single fault.
amedrentar
vtr. (atemorizar, intimidar, asustar, espantar)scare, frighten, intimidate
*El ladrón amedrentó a sus víctimas con una pistola. //The thief scared (or: frightened) his victims with a gun.
enfrentarse
v. (pelearse, competir)Fight, quarrel
*Los dos hombres se enfrentaron por el amor de aquella mujer. // The two men fought over the love of the same woman. *Empezamos a enfrentarnos con palabras y me insulta.
guitarrear
vi.Hablar sobre un tema sin habérselo preparado o sin tener los conocimientos necesarios, to be full of it
*Pablo dijo que sabía cómo arreglar la computadora, pero creo que me estaba guitarreando. // Pablo said he knew how to fix my computer, but I think he was full of it.
*No me guitarries, no le tengo miedo a una escopeta
a excepción de
(sin contar a)with the exception of, except for
*A excepción de Miguel, todos participamos en la organización del evento. // With the exception of Miguel, we all participated in organizing the event.
por demás
adv.(muy, demasiado) extremely, extremadamente, sumamente, sobremanera
*La calle estaba llena de tráfico por demás ruidoso. //The street was full of extremely loud traffic.
el veredicto
n. Verdict, el fallo
*El jurado dictó un veredicto y le declaró culpable. // The jury reached a verdict and declared him guilty.
desdecirse
v.(retractarse) retract/withdraw words/statement/promise
*En cuanto empezaron a criticarle, Diana se desdijo de su opinión. // As soon as they began to criticize her, Diana backed down from her opinion.
*Las autoridades prometieron que iban a estudiar el problema pero luego se desdijeron. // The authorities promised to look into the problem but then went back on their word.
El desenlace
n. (El fin, la conclusión, el balance, el resultado)ending, outcome, end, el final
*Me quedé dormido y me perdí el desenlace de la película. // I fell asleep and missed the end of the movie.
el imputado
n. the accused, el sindicado
*La imputada se reunió ayer con su abogado. // The accused (or: defendant) met with his lawyer yesterday.
con motivo de
(con ocasión de) on the occasion of, owing to(a cause de, debido a)
*Nos encontramos hoy aquí reunidos con motivo de celebrar el centenario del teatro. // We’re gathered here today on the occasion of celebrating the centenary of the theater.
*La zona alrededor del aeropuerto estará acordonada con motivo de la visita presidencial. // The area around the airport will be cordoned off owing to the presidential visit.
presenciar
vtr. (ver, estar presente)witness, see, (asistir)attend
*Me horrorizó presenciar la muerte de aquella chica. // I was horrified when I witnessed the death of that girl.
*Me alegra poder presenciar un evento tan importante. // I’m delighted to be able to attend such an important event.
refutar
vtr.(rebatir, rechazar) refute, reject, desmentir
*Refutó todos los argumentos de su contrincante político. // She refuted all the arguments of her political opponent.
poner en duda
(cuestionar, no creer)question, doubt
*El profesor puso en duda mi explicación. // The professor questioned my explanation.
con relación a
(con respecto a, referente a, en lo que respecta a, en cuanto a, a propósito de) Regarding, in connection with/relative to
*La empresa ha perdido dinero con relación al trimestre anterior. // The company has lost money relative to the previous quarter.