Prologue: Multiple Bibles and Multiple Translations

0.0(0)
Studied by 0 people
call kaiCall Kai
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
GameKnowt Play
Card Sorting

1/18

flashcard set

Earn XP

Description and Tags

Flashcards covering key terms related to Bibles, translations, and textual criticism.

Last updated 4:29 PM on 4/21/26
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced
Call with Kai

No analytics yet

Send a link to your students to track their progress

19 Terms

1
New cards

Canon

A collection of books recognized as divinely inspired scripture by a religious community.

2
New cards

TaNaK

The acronym for the Hebrew Bible, consisting of Torah (Law), Neviim (Prophets), and Ketuvim (Writings).

3
New cards

Textual Criticism

The scholarly study that aims to determine the best text of biblical manuscripts based on comparing different versions.

4
New cards

Apocrypha

Books that are excluded from the canonical scriptures by certain religious groups.

5
New cards

Deutero-canonical Books

Books accepted as canonical by some traditions, particularly in the Roman Catholic Church, but not by Protestant traditions.

6
New cards

Dynamic Equivalence Translation

A translation approach aiming for equivalent meaning in contemporary language rather than a word-for-word approach.

7
New cards

Formal Correspondence Translation

A translation philosophy that stays as close as possible to the exact words and structure of the original language.

8
New cards

Hebrew Bible

A term often used to refer to the canonical scriptures of Judaism, avoiding the implications of the term 'Old Testament'.

9
New cards

King James Version

A significant English translation of the Bible completed in 1611, noted for its historic influence but not considered up-to-date.

10
New cards

Septuagint (LXX)

An ancient Greek translation of Hebrew scriptures, important for biblical studies.

11
New cards

Masoretic Text (MT)

The authoritative Hebrew text of the Jewish Bible, compiled by Jewish scholars in the Middle Ages.

12
New cards

Koran

The central text of Islam, believed to be the word of God as revealed to the prophet Muhammad.

13
New cards

Supersessionism

The theological view that the Christian Church has replaced Israel in God's plan.

14
New cards

Textual Witness

A manuscript or version of a biblical text used in the study of textual criticism.

15
New cards

Conjectural Emendation

A method in textual criticism suggesting a reading not preserved in any manuscripts to correct a textual error.

16
New cards

Pentateuch

The first five books of the Bible, also referred to as the Torah.

17
New cards

Isaiah 52:13-15

A biblical passage often examined in discussions of translation differences among various bible editions.

18
New cards

Contemporary English Version (CEV)

A dynamic equivalence translation designed to be easily understandable for modern readers.

19
New cards

New Jerusalem Bible (NJB)

A Roman Catholic translation of the Bible known for its literary style and dynamic equivalence approach.