Island Set 1 .

0.0(0)
Studied by 0 people
call kaiCall Kai
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
GameKnowt Play
Card Sorting

1/33

encourage image

There's no tags or description

Looks like no tags are added yet.

Last updated 11:32 AM on 5/6/26
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced
Call with Kai

No analytics yet

Send a link to your students to track their progress

34 Terms

1
New cards

Today we had an assignment in school, in history class, and I felt very confused.

Hoy tuvimos una tarea en la escuela, en la clase de historia, y me sentí muy confundido.

2
New cards

Basically, I got confused because we were doing an assignment about college and they were asking us where we'd like to go.

Básicamente, me confundí porque estábamos haciendo una tarea sobre la universidad y nos preguntaban a dónde nos gustaría ir.

3
New cards

They asked me to choose three universities I'd like to attend and also three majors that interest me.

Me pidieron que eligiera tres universidades a las que me gustaría ir y también tres carreras que me interesan.

4
New cards

I found it hard because I'm not sure what I want to do. I'd like to go to Puerto Rico to study, but I also want to consider options here in the United States.

Me resultó difícil porque no estoy seguro de lo que quiero hacer. Me gustaría ir a Puerto Rico para estudiar, pero también quiero considerar opciones aquí en los Estados Unidos.

5
New cards

I don't know if it's possible to study half the time in one place and half in another, and I'm also considering what major to choose. Exercise science fascinates me, but business also interests me. I'm not sure if there are opportunities in those areas.

No sé si es posible estudiar mitad del tiempo en un lugar y mitad en otro, y también estoy considerando qué carrera elegir. Me fascinan las ciencias del ejercicio, pero también me interesan los negocios. No estoy seguro si hay oportunidades en esas áreas.

6
New cards

Yesterday I had a sparring session at the gym, at the end of training, and it went worse than I expected.

Ayer tuve un sparring en el gimnasio, al final del entrenamiento, y me fue peor de lo que esperaba.

7
New cards

Basically, it was hard because the other guy was more experienced than me and he dominated me from the start.

Básicamente, me costó mucho porque el otro tipo era más experimentado que yo y me dominó desde el principio.

8
New cards

They made me work the jab and footwork, but in the moment I forgot everything I had practiced.

Me exigieron que trabajara el jab y el movimiento de pies, pero en el momento se me olvidó todo lo que había practicado.

9
New cards

It frustrated me a lot because I feel like I've been training hard. I want to improve my defense, but I also need to work on power.

Me frustró bastante porque siento que he estado entrenando duro. Quiero mejorar mi defensa, pero también tengo que trabajar la potencia.

10
New cards

I don't know if the problem is technical or mental. It's hard for me to stay calm when I'm pressured, and sometimes I think I lack experience in real situations. I'm not sure what to prioritize first.

No sé si el problema es técnico o mental. Me cuesta mantener la calma cuando me presionan, y a veces pienso que me falta experiencia en situaciones reales. No estoy seguro de qué priorizar primero.

11
New cards

This weekend I was reading a novel that had been recommended to me a while ago, and I found it quite impactful.

Este fin de semana estuve leyendo una novela que me habían recomendado hace tiempo, y me resultó bastante impactante.

12
New cards

Actually, what affected me most was the central theme, because it dealt with moral decisions in impossible situations.

En realidad, lo que más me afectó fue el tema central, porque trataba sobre decisiones morales en situaciones imposibles.

13
New cards

The author presented the characters in a very human way, without judging them, which made me question my own opinions.

El autor presentaba a los personajes de una manera muy humana, sin juzgarlos, lo que me hizo cuestionar mis propias opiniones.

14
New cards

I found it hard not to identify with the protagonist, even though he made decisions I wouldn't make. There's something in his logic that makes sense, but at the same time it seems problematic to me.

Me resultó difícil no identificarme con el protagonista, aunque tomara decisiones que yo no tomaría. Hay algo en su lógica que tiene sentido, pero al mismo tiempo me parece problemático.

15
New cards

I don't know if the author wanted us to sympathize with him or criticize him. Probably both at the same time, and that's what makes the book so uncomfortable to read. It doesn't give me easy answers and I like that, but it also confuses me.

No sé si el autor quería que simpatizáramos con él o que lo criticáramos. Probablemente las dos cosas a la vez, y eso es lo que hace que el libro sea tan incómodo de leer. No me da respuestas fáciles y eso me gusta, pero también me desconcierta.

16
New cards

Last night I closed the gym later than usual, because of some things that were left unresolved, and I got home exhausted.

Anoche cerré el gimnasio más tarde de lo normal, por culpa de unas cosas que quedaron sin resolver, y llegué a casa agotado.

17
New cards

What happened is that one of the machines had issues at the end of the shift and I had to wait for someone to come check it.

Lo que pasó es que uno de los equipos dio problemas al final del turno y tuve que esperar a que alguien viniera a revisarlo.

18
New cards

I ended up being the one in charge of everything, making sure the doors were properly locked and turning off all the lights in the back.

Me tocó quedarme solo encargado de todo, asegurarme de que las puertas quedaran bien cerradas y apagar todas las luces del fondo.

19
New cards

It bothered me a bit because I had to get up early today. I want to do my job well, but there are nights when the closing shift feels way too long.

Me molestó un poco porque tenía que madrugar hoy. Quiero cumplir bien con el trabajo, pero hay noches en que el turno de cierre se siente demasiado largo.

20
New cards

I don't know if it's worth staying in this schedule or looking for something different. The money helps, but the tiredness adds up too. I still don't know how to balance that with everything else I have to do.

No sé si vale la pena seguir en este horario o buscar algo diferente. El dinero ayuda, pero el cansancio también se acumula. Todavía no sé cómo equilibrar eso con todo lo demás que tengo que hacer.

21
New cards

Bro, yeah, I was there for the first quarter, but I had to leave because I had an emergency with my mom and my family.

Papi, sí, yo estaba ahí para el primer cuarto, pero tuve que salir porque tuve una emergencia con mi mai y mi familia.

22
New cards

After that I saw the videos and it turned into a serious mess, bro — they even threw hands.

Después vi los videos y se formó tremendo lío, papi, hasta pelearon.

23
New cards

And if I had been there, I would've punched that dude in the face right away.

Y si hubiera estado allí, le habría dado un puño en la cara a ese tipo, de una.

24
New cards

Because honestly he's a disrespectful dude — he's a troublemaker and straight up unbearable. You can't be doing that.

Porque de verdad es un tipo irrespetuoso, es un traquetero y hasta insoportable. Eso no se puede hacer.

25
New cards

Bro, listen to what I'm about to tell you — if I were the principal, I honestly don't know what I'd do.

Papi, escúchame lo que te voy a decir — si yo fuera el director, de verdad no sé lo que haría.

26
New cards

In that situation, the only thing you can really do is suspend the students, I guess, because that's the principal's job.

En esa situación, lo único que uno puede hacer es suspender a los estudiantes, se supone, porque ese es el trabajo del director.

27
New cards

But it's not fair that that guy had to fight, because it wasn't his fault. You know what I'm saying?

Pero no es justo que ese tipo tuviera que pelear, porque no fue culpa de él. ¿Sabes lo que te digo?

28
New cards

Well, in front of all my classmates, I'd say something like: we have to come together and stop fighting each other.

Pues, frente a todos mis compañeros, diría algo como: tenemos que unirnos y dejar de pelear entre nosotros.

29
New cards

That's really important so we can connect as a community, because we're a really small community and we have to be united.

Eso es muy importante para que podamos conectarnos como comunidad, porque somos una comunidad bien pequeña y tenemos que ser unidos.

30
New cards

And to be that way, we have to come together and stop making impulsive decisions.

Y para ser así, tenemos que unirnos y dejar de tomar decisiones impulsivas.

31
New cards

We have to think before we do things and resolve the problems we're having.

Tenemos que pensar antes de hacer las cosas y resolver los problemas que estamos teniendo.

32
New cards

Look, nah, I've never felt uncomfortable talking about that topic or uncomfortable in general when it comes to violence at school, because I've never lived that experience, never felt those feelings.

Mera, no, nunca me he sentido incómodo hablando de ese tema ni incómodo en general cuando se trata de la violencia en la escuela, porque nunca he vivido esa experiencia, nunca he sentido esos sentimientos.

33
New cards

But I do know that we have to connect more and stop fighting each other so we can come together as a community.

Pero sí sé que tenemos que conectarnos más y dejar de pelear entre nosotros para que podamos unirnos como comunidad.

34
New cards

Because there's so much fighting, but nothing ever gets resolved.

Porque hay tanta pelea, pero nunca se resuelve nada.