1/192
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
adhūc
bis jetzt, noch
aliquandō
irgendwann, einst
amplius
weiter, ferner, mehr
anteā
vorher, früher
cottīdiē
täglich
quotannīs
jährlich
deinde & dein
darauf, ferner
dēmum (indekl.)
endlich, (betont) gerade
dēnique
zuletzt, endlich
diū, diūtius, diūtissimē
lange, längere, längst(e) Zeit
extemplō
sofort
hodiē
heute
herī
gestern
crās
morgen
iam
schon, gleich, jetzt
nōn iam
(jetzt) nicht mehr
inde
von da an, daher
interdum
manchmal
intereā
unterdessen, inzwischen
interim
inzwischen
iterum
wieder, zum zweiten Mal
māne
morgens, früh
modo
gerade (eben), nur
modo … modo
bald … bald
“modo ait, modo negat”
“bald sagt er ja, bald nein”
mox
bald darauf, dann
nōndum
noch nicht
frūstrā
vergeblich; umsonst
nunc
jetzt, nun
nūper
neulich
ōlim
einst
posteā
danach, später
postrēmō
zuletzt, schließlich
prōfecto
sicher, tatsächlich, wirklich
postrīdiē
am folgenden Tag
prīdiē
am vorherigen Tag
prīmō
anfangs, zuerst
prīmum
zum ersten Mal, erstens
prīmum … tum / deinde … postrēmō / dēnique …
zunächst / erstens … dann / zweitens … endlich /schließlich …
prōtinus
sofort
quandō
wann
quondam
einst, dereinst
quotiēns
wie oft, sooft
saepe, saepius, saepissimē
oft, öfters, häufig
semper
immer
sērō
spät, zu spät
statim
sofort
subitō
plötzlich
tandem
schließlich, endlich
tum
damals, dann, darauf
tunc
damals, dann
umquam
jemals
numquam
niemals
nōnnumquam
manchmal
eō
dorthin, dahin; (übertragen) bis zu diesem Punkt, so weit
forās; forīs
hinaus; draußen
hācentus
bis hierher, soweit
“Hāctenus venimus.”
“Bis hierher sind wir gekommen.”
hīc
hier
hinc
von hier
hūc
hierher
ibī
dort, da (ortsfest)
alibī
anderswo
illīc
dorthin, dort (Richtung, Entfernung)
illūc & illō
dorthin
iste, ista, istud
diese* da
istūc
dorthin (nähere Richtung, Entfernung)
longē
weit, weithin
longē lātēque
weit und breit
nusquam
nirgendwo, nirgendwohin
obviam
entgegen
obviam īre
entgegengehen / -treten
procul
weit (weg); von weitem
quā
wo; wohin
quō
wohin; wozu
rūrsus
rückwärts, wieder, andererseits
ubī
wo
ubicumque
wo auch (immer), überall wo
ubīque
überall
ultrō
hinüber; noch dazu; freiwillig
ultrō citrōque
hinüber und herüber; hin und her
unde
von wo, woher
undique
von allen Seiten, von überall (her)
ūsque
in einem fort, ununterbrochen
ūsque ā (+ Abl.)
von … her; seit …
“ūsque ā Rōmā”
“von Rom her”
“ūsque ā hieme”
“seit Winter”
ūsque ad (+ Akk.)
bis zu …
“ūsque ad marem“
bis zum Meer
“ūsque ad aestātem”
“bis Sommer”
utrimque
auf beiden Seiten
adeō
so sehr
admodum
ziemlich, sehr, durchaus
bis
zweimal
circiter (auch: Präp + Akk.)
um, ungefähr
ferē / fermē
fast, etwa; meistens
longē (b. Komp. u. Superl.)
bei weitem
māgnopere
nachdrücklich, sehr
magis
in höherem Grad: mehr, eher, lieber
(Superl.) maximē
im höchsten Grad: am meisten, überaus