1/1100
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
a/ab
ā/ab Präp. m. Abl., von, von…her
abesse
abesse, absum, abwesend sein, fehlen
abire
abīre, abeō, abiī, weggehen
ac
ac (- atque), und, und auch; im Vergleich wie, als
accedere
accēdere, accēdō, accessī, herbeikommen, hingehen, sich nähern
accendere
accendere, accendō, anzünden, anfeuern
accidere
accidere, accidō, accidī, geschehen, sich ereignen
accipere
accipere, accipiō, accēpī, acceptum, erhalten, erfahren, annehmen
accusare
accūsāre, accūsō, anklagen, beschuldigen
acer
ācer, ācris, ācre, energisch, heftig, scharf
acies
aciēs, aciēī f., die Schärfe, die Schlacht, das Heer
actio
āctiō, ōnis f., die Tätigkeit, die Gerichtsverhandlung, die Rede
ad
ad Präp. m. Akk., zu, bei, nach, an
addere
addere, addō, addidī, additum, hinzufügen
adducere
addūcere, addūcō, addūxī, adductum, heranführen, veranlassen, beeinflussen
adeo
adeō Adv., so sehr
adesse
adesse, adsum, adfuī, da sein, helfen
adhuc
adhūc Adv., bis jetzt, (immer) noch
adire
adīre, adeō, adiī, herantreten (an), hingehen (zu), aufsuchen, auf sich nehmen, angreifen
adulescens
adulēscēns (Gen. adulēscentis), jung; Subst. der junge Mann
adventus
adventus, ūs m., die Ankunft
adversus
adversus, a, um, feindlich, entgegengesetzt
aedes
aedēs, ium f Pl., das Haus
aedificium
aedificium, ī n., das Gebäude
aedis
aedis, is f (Gen. Pl. -ium), der Tempel; Pl. das Haus
Aegyptus
Aegyptus, ī f., Ägypten
Aeneas
Aenēās, Aenēae m., Äneas
aequor
aequor, oris n., das Meer, die Ebene, die Fläche
aequus
aequus, a, um, eben, gerecht, gleich
aes
aes, aeris n., das Erz, das Geld
aestimare
aestimāre, aestimō, meinen, bewerten, beurteilen
aetas
aetās, ātis f., die Zeit, das Zeitalter, die Lebenszeit
afferre
afferre, afferō, attulī, allātum, bringen, herbeibringen, melden
ager
ager, agrī m., der Acker, das Feld, das Gebiet
agere
agere, agō, ēgī, handeln, treiben, verhandeln
agitare
agitāre, agitō, treiben, betreiben, überlegen
agmen
agmen, agminis n., der Heereszug, der Trupp
aio
āiō, ait, āiunt, behaupte(te) ich, sag(t)e ich
Alexander
Alexander, Alexandrī m., Alexander der Große
alienus
aliēnus, a, um, fremd
aliquis
aliquis, aliquis, aliquid, jemand, irgendjemand
aliter
aliter Adv., anders, sonst
alius
alius, alia, aliud, ein anderer; alius…alius der eine…der andere
Alpes
Alpēs, ium f Pl., die Alpen
alter
alter, altera, alterum, der eine/der andere (von zweien)
altus
altus, a, um, hoch, tief
amare
amāre, amō, lieben
ambo
ambō, ambae, ambō, beide (zusammen)
amica
amica, ae f., die Freundin
amicitia
amīcitia, ae f., die Freundschaft
amicus
amīcus, ī m., der Freund
amittere
āmittere, āmittō, āmīsī, āmissum, verlieren
amor
amor, ōris m., die Liebe
amphitheatrum
amphitheātrum, ī n., das Amphitheater
amplus
amplus, a, um, bedeutend, groß, weit
an
an, oder (etwa)
Anchises
Anchīsēs, Anchīsae m., Anchises
anima
anima, ae f., die Seele, das Leben, der Atem
animadvertere
animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversum, bemerken; in m. Akk. (strafend) vorgehen gegen
animus
animus, ī m., der Geist, der Mut, die Gesinnung
annus
annus, ī m., das Jahr
ante
ante Adv., vorher
ante
ante Präp. m. Akk., vor
antea
anteā Adv., vorher, früher
Antigone
Antigonē, ēs f., Antigone
antiquus
antīquus, a, um, alt, altertümlich
aperire
aperīre, aperiō, öffnen, aufdecken
apertus
apertus, a, um, offen, offenkundig
Apollo
Apollō, Apollinis m., Apollon
appellare
appellāre, appellō, rufen, anrufen, nennen
appetere
appetere, appetō, appetīvī, appetītum, streben (nach), haben wollen, angreifen, m. Akk.
apud
apud Präp. m. Akk., bei
aqua
aqua, ae f., das Wasser
ara
āra, ae f., der Altar
arbitrari
arbitrārī, arbitror, arbitrātus sum, glauben, meinen
arbor
arbor, oris f., der Baum
ardere
ārdēre, ārdeō, brennen
arena
arēna, ae f., der Sand, die Arena, der Kampfplatz
argentum
argentum, ī n., das Silber
arma
arma, ōrum n Pl., die Waffen, das Gerät
armatus
armātus, a, um, bewaffnet
ars
ars, artis f (Gen. Pl. -ium), die Kunst, die Fertigkeit, die Eigenschaft
arx
arx, arcis f., die Burg
Asia
Asia, ae f., Asien, Kleinasien
asper
asper, aspera, asperum, rau, streng
aspicere
aspicere, aspiciō, aspexī, aspectum, erblicken, ansehen
at
at, aber, jedoch
atque
atque (- ac), und, und auch; im Vergleich wie, als
attingere
attingere, attingō, berühren
auctor
auctor, ōris m., der Urheber, der Schriftsteller, der Gründer
auctoritas
auctōritās, ātis f., das Ansehen, der Einfluss, die Macht
audacia
audācia, ae f., die Frechheit, die Kühnheit
audere
audēre, audeō, wagen
audire
audīre, audiō, hören
auferre
auferre, auferō, abstulī, ablātum, wegbringen, rauben
augere
augēre, augeō, auxī, auctum, vergrößern, vermehren
Augias
Augīās, Augīae m., Augias
Augustus
Augustus, ī m., Augustus
auris
auris, is f (Gen. Pl. -ium), das Ohr
aurum
aurum, ī n., das Gold