1/61
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
El español se habla como lengua nativa en los seis continentes.
Falso
La variación lingüística se registra en todos los niveles de la lengua.
Verdadero
Las isoglosas delimitan geográficamente las zonas dialectales, y suelen coincidir con las fronteras geopolíticas
Falso
El español normativo lo habla la clase alta de Madrid.
Falso
El RP English es un ejemplo de variedad educada oral.
Verdadero
La zona dialectal intermedia de la Península Ibérica muestra características típicas de la variedad norocentral y del andaluz.
Verdadero
Arcaísmos son rasgos de las lenguas que perduraron a través de los siglos.
Verdadero
El gallego es una variedad del español.
Falso
El quechua es la lengua amerindia más hablada de las Américas.
Verdadero
El papiamento se habla en las Antillas francesas.
Falso
El papiamento y el palenqueño se hablan en el Caribe.
Verdadero
El guaraní se habla en Paraguay.
Verdadero
Las lenguas cooficiales en España son el catalán, el gallego, el aranés y el vasco.
Verdadero
Ponce de León funda San Agustín de la Florida.
Falso
La parte dominada por los españoles en Norteamérica se llamaba el Virreinato de Nueva España.
Verdadero
EE. UU. adquiere Florida al vencer a España en una guerra.
Falso
El Tratado de Guadalupe-Hidalgo hace que EE. UU. Adquiera el territorio de Texas.
Falso
Los chinos son la mayor población minoritaria en EE. UU.
Falso
La juventud de la población latina favorece que aumente la natalidad en Estados Unidos.
Verdadero
El trabajo de los hombres hace que estén más en contacto con el acrolecto del inglés que las mujeres.
Falso
Para evaluar la competencia lingüística de los latinos en EE. UU. Basta con mirar su conocimiento gramatical y léxico en inglés y español.
Falso
Se llama variedad koinizada a la variante lingüística que muestra características propias de los dos dialectos de los que proviene
Verdadero
Se llama convergencia lingüística al acercamiento de características lingüísticas entre dialectos en contacto.
Verdadero
Los bebés nacen siendo capaces de distinguir sonidos de su LM y otras lenguas.
Verdadero
Los bebés no son capaces de distinguir entre sonidos de dos lenguas extranjeras en ningún momento.
Falso
La etapa pre-lingüística se caracteriza por el balbuceo.
Verdadero
El balbuceo no tiene ninguna función lingüística
Falso
El balbuceo “sintoniza” los sonidos que produce el niño adaptándolos a los de su lengua materna.
Verdadero
Los bebés dejan de balbucear automáticamente en el momento en que comienzan a producir sus primeras palabras.
Falso
Los bebés sordos balbucean.
Verdadero
El tracto acodado es el que no tiene la laringe descendida, como el de los bebés.
Verdadero
A partir del momento en que el niño maneja unas 50 palabras, comienza a combinarlas.
Verdadero
La complejidad de la sintaxis no se aprecia hasta que el niño aprende unas 300 palabras.
Verdadero
Los procesos de adquisición de una lengua en la infancia y en la edad adulta son fundamentalmente semejantes.
Falso
Llamamos evidencia negativa a la corrección explícita de errores lingüísticos.
Verdadero
La fosilización de errores es un fenómeno típico de la adquisición de la LM.
Falso
Cuanto más joven se comienza a aprender una lengua adicional, existirá mayor garantía de éxito.
Verdadero
Se conoce como Periodo Crítico de la adquisición lingüística a la pubertad.
Falso
La lateralización es un fenómeno maduracional del cerebro por el que uno de los hemisferios se convierte en el dominante
Verdadero
El input en la adquisición de la LM es secuenciado y ordenado.
Falso
Es casi imposible perder una L2 después de aprenderla, al igual que ocurre con la LM.
Falso
En la década de los sesenta se utilizaban las computadoras para ejercicios comunicativos
Falso
El Método del Ejército demostró ser más útil en las escuelas que en el propio
ejército.
Falso
El método de Gramática-Traducción tenía en cuenta las necesidades del alumno, que eran leer los clásicos de la literatura universal.
Verdadero
El método comunicativo es eficaz para cualquier tipo de estudiante.
Falso
El profesor es quien tiene el papel más relevante en el enfoque por tareas.
Falso
El objetivo final del enfoque por tareas es una tarea final que da como resultado un producto lingüístico.
Verdadero
Llamamos interlengua a la forma de hablar de los profesores de lenguas extranjeras cuando interactúan con sus alumnos.
Falso
La interlengua es un ente estático, es decir, sus características son permanentes.
Falso
La interlengua está condicionada por factores de índole externa e interna
Verdadero
El conocimiento lingüístico implícito es el que se puede verbalizar y del que se es plenamente consciente.
Falso
Los estudios han confirmado que la instrucción explícita es inútil e innecesaria.
Falso
Según Chomsky, los errores lingüísticos son parte natural del desarrollo del lenguaje en la adquisición de lenguas segundas.
Falso
La testosterona afecta a la memoria lingüística.
Verdadero
Una alternativa más moderada a la hipótesis del Periodo Crítico es la del Periodo Sensible.
Verdadero
La motivación del alumno de lenguas extranjeras es constante.
Falso
El sefardí es una lengua que todavía hoy se habla en España.
Falso
El euskera es la única lengua prerromana que sigue hablándose en la Península Ibérica.
Verdadero
La Hispania musulmana se conoce como Al-Ándalus.
Verdadero
Los neologismos son palabras que se derivan del latín y han sufrido cambios a lo largo de las generaciones.
Falso
Las palabras patrimoniales son las que han sufrido todos los cambios propios del español desde el latín. Se oponen a los cultismos y semicultismos.
Verdadero
Las hablas románicas empleadas en la zona de la Península Ibérica bajo control árabe se conocen como mozárabe
Verdadero