1/166
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
uen guirlande
een slinger
un ballon
een ballon
une serviettes
een handdoek
une bougie
een kaars
une fleur
een bloem
un chapeu de fête
een feet hoedje
des cadeaux
cadeaus
l’invitation
de uitnodiging
une excuse pour attirer l’invite(e) surprise
een excuus om de verrassingsgast te lokken
la date et l’heure
de datum en het uur
la thème
het thema
demander de confirmer l’invitation
vraag om de uitnodiging te bevestiging
le lieu
de plaats
l’endroit
de plaats
le code vestimentaire
de kledingvoorschriften
réunion pour préparer la fête
samenkomen voor de voorbereidingen van het feest
une tarte
een taart
un gateau
een gebak
un amuse
een amusement
gueule
hapje
de la musique
muziek
un dee jay
een dj
les déguisements
de kostuums
un playlist
een playlist
la sono (sonorisation)
het geluidssysteem
un photobooth
een fotohokje
la piste de danse
de dansvloer
des lumières: effects speciaux
Licht: Speciale effecten
mettre les cadeaux à pout, sur une table
leg de cadeautjes op een tafel om ze te laten pruilen.
prévoir un vestaire
voorzie een garderobe
ranger et nettoyer la salle après la fête
ruim de kamer op en maak hem schoon na het feest
Qui paie?
Wie betaalt?
une soirée pyjama
een slaapfeestje
une mission speciale
een speciale opdracht
une fête vampires
een vampiren feest
une fête rockstar
een rockstar feest
une fête sportive
een sportief feest
pas de thème spécifique
geen specifiek thema
l’animation
de animatie
un anniversaire
een verjaardag
une boisson
een drakje
un date (naissance)
een (geboorte)datum
une décoration
een decoratie
un endroit
een plaats
une fête surpirse
een verassingsfeestje
une invitation
een uitnodiging
un invité / une invitée
een uitnodiging
un lieu
een plaats
la nourriture
het eten, de voeding
les préparatifs
de voorbereidingen
un rendez-vous
een afspraak
un thème
een thema
apprécier
waarderen
compter sur
rekenen op
confirmer
bevstigen
décorer
versieren
envisager de
overwegen om te
falloir
nodig zijn, moeten
inviter
uitnodigen
particper (à)
deelnemen (aan)
se réunir
samenkomen
se taire
zwijgen
arriver (un peu) pkus tard
(een beetje) later aankomen
avoir l’intention de
de bedoeling hebben te
ça me ferait plaisir
dat zou me plezier doen
rendez-vous chez
afspraak bij
une ambiance
een sfeer
une code vestimentaire
een kledingsvoorschrift, een dresscode
un déguisement
een vermomming
un dress code
een dresscode, een kledingvoorschrift
festif / festive
feestelijk
secret / secrète
geheim
prévoir
voorzien
se déguiser
zich vermommen, zich verkleden
une belle voix
een mooie stem
original
origineel
le rythme
het rythmeun
un look
een look
spectaculaire
spectaculair
rythmique
ritmisch
drôle
grappig
musical
muzikaal
un décor
een decor
le texte
de tekst
une chorégraphie
een choreografie
nombreuse
groot
un concert
een concert
une danse
een dans
un danseur, une danseuse
een danser, een danseres
unde déception
een ontgoocheling
un effect
een effect
une interprétation
een vertolking, manier waarop het gebracht wordt
une presation
een prestatie
un public
een publiek
un rappeur
een rapper
un spectacle
een spektakel
un talent
een talent
une tenue
een outfit
un tube
een hit
une voix
een stem