1/91
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
Kannst du bitte die Frage wiederholen?
Kan du venligst gentage spørgsmålet?
Ich verstehe nicht ganz
Jeg forstår ikke helt
Ich meine, dass ...
Jeg tænker, at ...
Sicher, das ist klar,absolut
Ja vist, det er klart, absolut
Das ist ja eine ganz tolle Idee.
Det er en virkelig god idé.
Da hast du genau das Richtige gesagt.
Der sagde du lige det rigtige.
Das ist Klasse.
Det er bare godt.
Deine Argumente sind absolute Spitze.
Dine argumenter er helt i top.
Ich finde, dass...
Jeg mener, at...
Das finde ich aber nicht.
Det synes jeg ikke da.
Ich bin davon überzeugt, dass
Jeg er overbevist om, at…
Meiner Meinung nach...
Efter min mening...
So sehe ich das auch.
Sådan opfatter jeg det også.
Ich halte es für gut, dass...
Jeg synes, det er godt, at...
Ich bin derselben Meinung.
Jeg er af samme mening.
Ich zweifle daran, dass...
Jeg tvivler på, at...
Ich bin ganz anderer Meinung.
Jeg mener noget helt andet.
Da hast du recht.
Det har du ret i.
Ich möchte lieber…
Jeg vil hellere…
Das finde ich auch
Det synes jeg også.
Ich bin derselben Meinung wie du.
Jeg mener det samme som dig.
Wir sind uns ganz einig.
Vi er helt enige.
In diesem Text geht es um...
I denne tekst drejer det sig om...
Der Text hat als Hauptthema...
Teksten har som hovedtema...
Ich werde zunächst die Handlung/den Inhalt resümieren.
Jeg vil først resumere handlingen/indholdet.
Ich soll das wesentliche in diesem Text wiedergeben.
Jeg skal referere det væsentlige i denne tekst.
Die Geschichte handelt von einem Mann.
Historien handler om en mand.
Die Kurzgeschichte beschreibt...
Novellen beskriver...
Könnte man sich vielleicht vorstellen, dass...?
Kunne man måske forstille sig, at...?
Wäre es möglich, es so zu machen, dass...?
Ville det være muligt at gøre det på den måde, at...?
Ich schlage vor, dass...
Jeg foreslår, at...
Zur Lösung des Problems könnte man folgendes machen:
For at løse problemet kunne man gøre følgende:
Ich bin da nicht ganz sicher.
Det er jeg ikke helt sikker på.
Ich weiss nicht recht, was ich dazu sagen soll.
Jeg ved ikke rigtig, hvad jeg skal sige til det.
Auf der einen Seite/auf der anderen Seite finde ich, dass...
På den ene side/på den anden side mener jeg, at...
Das ist schon möglich, aber...
Det kan godt være, men...
Mit Sicherheit kann ich das nicht sagen.
Det kan jeg ikke sige med sikkerhed.
Das meinst du wohl nicht im Ernst?
Det mener du vel ikke alvorligt?
Ich muss hier widersprechen.
Jeg bliver nødt til at protestere her.
Ich bin ganz und gar nicht deiner Meinung.
Jeg er slet ikke enig med dig.
Ich sehe es völlig anders.
Jeg opfatter det helt anderledes.
Im Frühling, am 12. Mai, um 9.15 Uhr.
Om foråret, den 12. Maj, ved klokken 9.15
Zu Beginn der Geschichte/des Textes erfahren wir, dass...
I begyndelsen af historien/teksen erfarer vi, at…
Nicht lange danach
Ikke lang tid efter
Am Ende der Geschichte/des Textes
I slutningen af historien/teksten
In diesem Zitat/Textbeispiel wird es deutlich, dass
Ved dette citat/eksempel fra teksten er det tydeligt, at
Ich würde ihn/sie als XX beschreiben
Jeg ville beskrive ham/hende som XX
Schlau
Snu/snedig
Mutig
Modig
Fleißig
Flittig
Hübsch
Flot
Glaubwürdig
Troværdig
Ich finde den Text
Jeg synes, at teksten er
Mir ist wichtig, dass
Det er vigtigt for mig, at
Was ich daran interessant finde, ist
Det, jeg finder interessant hermed, er
Wie ich schon früher gesagt habe
Som jeg allerede har sagt
In diesem Punkt stimme ich dir/dem Verfasser völlig zu
På det her område er jeg helt enig med forfatteren
Genau das finde ich auch, denn
Præcis (det) synes jeg også, for
Das sieht man im Text auf Zeile XX
Det kan man se i teksten på side XX
Was der Autor/die Autorin hiermit sagen möchte, ist
Hvad forfatteren ville sige med dette er, at
So sehe ich das nicht, weil
Sådan ser jeg ikke på det, for
Wir haben im Unterricht einen anderen Text zum Gleichen Thema gelesen
Vi har i undervisningen læst en anden tekst til det samme emne
Ein Text wie dieser erinnert mich an einen anderen Text, den wir im Unterricht gelesen haben
En tekst som denne minder mig om en anden tekst, som vi har læst i undervisningen
Wenn ich diesen Text lese, kommt mir ein anderer Text in den Sinn
Når jeg læser denne tekst, kommer jeg til at tænke på en anden tekst
Sie ähneln sich darin, dass
De minder om hinanden ved at
Sie unterscheiden sich darin, dass
De adskiller sig fra hinanden ved at
Im Gegensatz zu
I modsætning til
Im Vergleich zu
Sammenlignet med
Das Gleiche wie
Det samme som
Im Allgemein
Generelt
Auf jeden Fall
I hvert fald
Auf keinen Fall
På ingen måde
Auf diese Wiese
På denne måde
Es gibt
Der er
Was hast du gesagt?
Hvad har du lige sagt?
Wie bitte?
A hva?
Sag es noch einmal bitte
Vær sød at gentage det
Ich verstehe nicht, was du mit XX meint
Jeg forstår ikke hvad du mener, når du siger XX
Warum sagst du, dass
Hvorfor siger du at
Wer
Hvem
Wann
Hvornår
Warum/wieso
Hvorfor
Wie
Hvordan
Kannst du es wiederholen?
Kan du gentage det?
Sonst
Ellers
Wenn
Hvis
Fast
Straks
Bald
Snart
Schon
Allerede
Immer noch
Stadigvæk
Trotzdem
På trods af
Noch
Alligevel