1/304
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress

a bank /bæŋk/
DEUTSCH:
die Bank
Банк
I went to the bank to deposit some money.
The bank will charge me interest.
DEUTSCH:
Die Bank wird mir Zinsen berechnen
Банк будет начислять мне проценты
The bank will charge me interest on the loan.
to accept credit cards /əkˈsept ˈkredɪt kɑːdz/
DEUTSCH:
Kreditkarten akzeptieren
Принимать кредитные карты
Do you accept credit cards?
to pay 10% interest to the bank for the credit
DEUTSCH:
10% Zinsen für den Kredit an die Bank zahlen
Платить 10% процентов банку за кредит
I have to pay 10% interest to the bank for the credit.
a piggy bank
DEUTSCH:
Sparschwein
Копилка
I keep my coins in a piggy bank.
My piggy bank is full of coins
DEUTSCH:
Mein Sparschwein ist voller Münzen
Моя копилка полна монет.
My piggy bank is full of coins.
money /ˈmʌni/
Syn: bucks
DEUTSCH:
das Geld, die Kohle
Деньги
Money is important in modern life.
extra money /ˈekstrə ˈmʌni/
Syn: additional money
DEUTSCH:
zusätzliches Geld
Дополнительные деньги
I need some extra money this month.
sum of money /sʌm/
Syn: amount of money
DEUTSCH:
die Geldsumme
Сумма денег
She donated a large sum of money to charity.
an unexpectedly big sum of money /ˌʌnɪkˈspɛktɪdli/
Syn: windfall
DEUTSCH:
unerwartet große Geldsumme
Неожиданно большая сумма денег
He received an unexpectedly big sum of money.
to haven't money for OC.
DEUTSCH:
kein Geld für Akk. haben
Нет денег на этот дом
I haven't money for this house right now.
to get “easy money”
Syn: to obtain easy money, to receive easy money
DEUTSCH:
leichtes Geld bekommen; leicht verdientes Geld bekommen
Получить лёгкие деньги
He tried to get easy money through gambling.
to cover your necessities /nəˈsesɪtiz/
DEUTSCH:
die Grundbedürfnisse decken
Покрывать необходимые расходы
You need to work to cover your necessities.
a cheque /tʃek/
Syn: bank cheque
DEUTSCH:
ein Scheck
Чек (банковский)
He paid me by cheque.
His cheque bounced /hɪz ʧɛk baʊnst/
DEUTSCH:
Sein Scheck ist geplatzt (nicht gedeckt)
Его чек не прошёл
His cheque bounced.
a fináncial status
DEUTSCH:
Finanzstatus
Финансовое положение
Your financial status affects your lifestyle.
financial literacy and the quality of life
DEUTSCH:
finanzielle Bildung und Lebensqualität
Финансовая грамотность и качество жизни
Financial literacy has a strong impact on the quality of life.
managing one’s own budget /ˈmænɪdʒɪŋ/
Syn: controlling personal finances; handling one’s budget
DEUTSCH:
sein eigenes Budget verwalten
Управление собственным бюджетом
Managing one’s own budget is an important life skill.
the modern point of view on money issues
Syn: modern perspective on financial matters; contemporary view on money
DEUTSCH:
moderne Sicht auf Geldfragen
Современный взгляд на денежные вопросы
The modern point of view on money issues has changed significantly in recent years.
ways of payment
Syn: payment methods; forms of payment; money system
DEUTSCH:
Zahlungsarten
Способы оплаты
Digital ways of payment and currency use are rapidly developing worldwide.

currency /ˈkʌrənsi/
DEUTSCH:
die Währung
Валюта

stable currency /ˈsteɪbl/
DEUTSCH:
stabile Währung
Стабильная валюта

a debt /det/
DEUTSCH:
eine Schuld
Долг
He has a large debt to the bank.
to accumulate debts /əˈkjuːmjəleɪt/
Ant: to off…pay debts
DEUTSCH:
Schulden anhäufen
Набирать долги
Many students accumulate debts during their studies.
to off…pay debts
Ant: to accumulate debts
DEUTSCH:
Schulden abbezahlen
Выплатить долги
He paid off his debts.
Who is rich and who is poor nowadays? /ˈnaʊədeɪz/
DEUTSCH:
Wer ist heutzutage reich und wer arm?
Кто сегодня богат und wer arm
Who is rich and who is poor nowadays depends on income and lifestyle.
to be poor /pʊə/
DEUTSCH:
arm sein
Быть бедным
He used to be poor.
to be loaded /ˈloʊdɪd/
Syn: to be rich, to be wealthy
Syn: to be poor
DEUTSCH:
steinreich sein, reich sein, wohlhabend sein
Быть очень богатым = быть состоятельным
He is loaded and can afford anything.
He wants to be rich and successful.
to be filthy rich /fɪlθi/
Syn: to be very rich, to be extremely rich /ɪkˈstriːmli/
DEUTSCH:
stinkenreich sein
Быть баснословно богатым
They are filthy rich.
to be well-off
Ant: to be hard up
DEUTSCH:
wohlhabend sein
Быть обеспеченным
His family is quite well-off.
to be hard up
Ant: to be well off
DEUTSCH:
knapp bei Kasse sein
Испытывать нехватку денег
I am a bit hard up this month.
the wealthy /ˈwɛlθi/
Syn: the rich
Ant: the poor
DEUTSCH:
die Reichen
Богатые
The wealthy often invest in property.
the poor /pjʊə/
Ant: the welthy, the rcih
DEUTSCH:
die Armen
Бедные
The poor need support.
the needy /ˈniːdi/
DEUTSCH:
die Bedürftigen
Нуждающиеся
We should help the needy.
a beggar, -s /ˈbeɡə/
Ant: a millionaire
DEUTSCH:
Bettler
Нищие
The beggars were sitting near the station.
millionaire /ˌmɪljəˈneə/
Ant: a beggar
DEUTSCH:
Millionär
Миллионер
He became a millionaire through hard work.
to buy OC. on credit
Покупать что-то в кредит

to live in the lap of luxury /læp əv ˈlʌkʃəri/
DEUTSCH:
im Luxus leben
Жить на широкую ногу = жить в роскоши
They live in the lap of luxury.
to roll in money /roʊl/
Syn: to be loaded
DEUTSCH:
im Geld schwimmen
Купаться в деньгах
He is rolling in money after his success.
to have money to burn
DEUTSCH:
Geld im Überfluss haben
Иметь деньги в избытке
She has money to burn.
to live a life of luxury /ˈlʌkʃəri/ /ˈlævɪʃ/
Syn: to lead a life of luxury, to lead a lavish lifestyle
DEUTSCH:
ein Luxusleben führen, einen luxuriösen Lebensstil führen
Вести роскошную жизнь, вести роскошный образ жизни
They lead a life of luxury.
He leads a lavish lifestyle.
to be in the money (usually unexpectedly)
DEUTSCH:
unerwartet zu Geld kommen
Неожиданно разбогатеть
He was in the money after the deal.
to win a lottery /ˈlɒtəri/
DEUTSCH:
im Lotto gewinnen
Выиграть в лотерею
She won a lottery last year.
to be deprived of OC. /dɪˈpraɪvd/
DEUTSCH:
an etw. Mangel haben
Быть лишённым чего-то
They were deprived of basic needs.
to be penniless /ˈpenɪləs/
DEUTSCH:
mittellos sein
Быть без гроша
He was penniless after losing his job.
to live in poverty /ˈpɒvərti/
Syn: to live in misery /ˈmɪzəri/
Ant: to live a life of luxury, to lead a life of luxury, to lead a lavish lifestyle
DEUTSCH:
in Armut leben
Жить в нищете
Many people live in poverty.

to make both ends meet
DEUTSCH:
über die Runden kommen
Сводить концы с концами = еле-еле выживать (трудное финансовое положение)
It is hard to make both ends meet.

to get by with OC.
DEUTSCH:
sich einschränken bei Dat., sich zufriedengeben mit Dat.
Обходиться с чем-то
We can get by with this salary.
to live on a shoestring /ˈʃuːstrɪŋ/
Syn: to be pressed for money,
DEUTSCH:
mit kleinem Budget leben
Жить на копейки, быть ограниченным в деньгах, стеснённым в деньгах
They live on a shoestring.

to be broke /broʊk/
Expl: to go bankrupt
DEUTSCH:
pleite sein
Быть без денег = быть на банкроте = обанкротиться
I am broke right now.
to live on OC.
DEUTSCH:
von etw. leben
Жить на что-то
He lives on a small pension.
to manage the budget /ˈmænɪdʒ ˈbʌdʒɪt/
DEUTSCH:
das Budget verwalten
Управлять бюджетом
She manages the budget carefully.
to up,,,add up
DEUTSCH:
zusammenrechnen
Суммировать что-то
The bills quickly add up.

to take a loan from a bank
DEUTSCH:
ein Darlehen von der Bank aufnehmen
Взять кредит в банке
He took a loan from a bank.
I took out a loan.
DEUTSCH:
Ich habe einen Kredit aufgenommen
Я взял кредит
I took out a loan to buy a car.
to take money out of the AT“M
Syn: cash point, cash machine, cash dispenser
DEUTSCH:
Geld am Geldautomaten abheben
Снять деньги в банкомате
I took money out of the ATM.
to use a self-service terminal /tə juːz ə ˌsɛlf ˈsɜːrvɪs ˈtɜːrmɪnl/
DEUTSCH:
einen Selbstbedienungsterminal benutzen
Пользоваться терминалом самообслуживания
He used a self-service terminal.
to afford OC. or to Inf. /əˈfɔːrd/
Expl: have enough money to pay for something
DEUTSCH:
sich etw. leisten können
Позволить себе что-то
I cannot afford a new car.
I can’t afford a new car – I’m broke.
DEUTSCH:
Ich kann mir kein neues Auto leisten – ich bin pleite.
Я не могу позволить себе новую машину — я на мели.
I can’t afford a new car – I’m broke.
to pay taxes /ˈtæksɪz/
DEUTSCH:
Steuern zahlen
Платить налоги
We must pay taxes.
an interest /ən ˈɪntrəst/
DEUTSCH:
Zinsen
Проценты
The bank offers low interest.
an interest rate /ˈɪntrəst reɪt/
DEUTSCH:
Zinssatz
Процентная ставка
The interest rate is high.
a mortgage /ˈmɔːɡɪdʒ/
DEUTSCH:
die Hypothek
Ипотека
They have a mortgage on the house.
an overdraft limit /ˈoʊvərdræft ˈlɪmɪt/
DEUTSCH:
Überziehungslimit
Лимит овердрафта
My overdraft limit is low.
to raise money for OC. /tə reɪz ˈmʌni/
Syn: to collect money; to fundraise
DEUTSCH:
Geld sammeln; Geld aufbringen
Собирать деньги
They organized an event to raise money for charity.
to make money
Syn: to earn money, to win one’s living
DEUTSCH:
Geld verdienen
Зарабатывать деньги
He makes a lot of money.
to earn the least money
Syn: have the lowest income
DEUTSCH:
am wenigsten Geld verdienen
Зарабатывать меньше всего
People in low-skilled jobs often earn the least money.
to earn a good salary
Syn: to make a good income; to earn well
DEUTSCH:
ein gutes Gehalt verdienen
Зарабатывать хорошую зарплату
She earns a good salary as a software engineer.
to earn a fortune /tʊ ɜːn ə ˈfɔːtʃuːn/
Syn: to make a fortune; to become rich
DEUTSCH:
ein Vermögen verdienen
Зарабатывать состояниеHe earned a fortune in real estate.
to inherit OC. from OC. /ɪnˈherɪt/
Expl: receive money etc. after a person's death
DEUTSCH:
erben Akk.
Унаследовать что-то
She inherited a house.
I inherited my grandfather’s farm.
DEUTSCH:
Ich habe die Farm meines Großvaters geerbt
Я унаследовал ферму моего дедушки
I inherited my grandfather’s farm.
When my aunt died I inherited $5,000.
DEUTSCH:
Als meine Tante starb, erbte ich 5.000 Dollar.
Когда моя тётя умерла, я унаследовал 5000 долларов.When my aunt died I inherited $5,000.
to owe OC. /əʊn/
DEUTSCH:
jdm etw. schulden
Быть должным кому-то
I owe him some money.
an attitude to money
DEUTSCH:
Einstellung zum Geld
Отношение к деньгам
Your attitude to money influences your lifestyle.
to spend money on OC.
Expl: to use money to pay for
DEUTSCH:
Geld für Akk. ausgeben
Тратить деньги на что-то
He spends money on clothes.
to spend nearly $50 a week /ˈnɪəli/
Syn: to spend approximately $50 a week, to spend about $50 a week
DEUTSCH:
fast 50 Dollar pro Woche ausgeben
Тратить почти 50 долларов в неделю
I spend nearly $50 a week on transport.
to waste money on OC. /weɪst/
Syn: to fritter money away /ˈfrɪtə/
DEUTSCH:
Geld für etw. verschwenden, Geld vergeuden
Тратить деньги впустую на что-то = проматывать деньги
She wastes money on useless things.
to pay back money
Syn: to repay money
DEUTSCH:
zurückzahlen
Возвращать деньги
I will pay back the money tomorrow.
I prómise to pay you back soon.
DEUTSCH:
Ich verspreche, dir bald zurückzuzahlen.
Я обещаю скоро вернуть тебе деньги.
I promise to pay you back soon.
When can you pay back the money I gave you?
DEUTSCH:
Wann kannst du mir das Geld zurückzahlen, das ich dir gegeben habe?
Когда ты сможешь вернуть деньги, которые я тебе дал?
When can you pay back the money I gave you?

to throw money around /θroʊ/
DEUTSCH:
mit Geld um sich werfen
Ссорить деньгами = разбрасываться деньгами, щедро тратить деньги
He throws money around.
to go on a spending spree /ˈspendɪŋ spriː/
DEUTSCH:
auf Einkaufstour gehen
Пускаться в шопинг
They went on a spending spree.
to save money for OC.
Expl: put money aside for something specific
Syn: to up…save for OC., to tighten one’s belt /ˈtaɪtn/
Ant: to waste money
DEUTSCH:
Geld für etw. sparen, sparen Geld, den Gürtel enger schnallen
Копить деньги на что-то, копить деньги с целью на что-то Затянуть пояс
I save money for a trip.
We have to tighten our belt this year.
to be generous /ˈdʒɛnərəs/
DEUTSCH:
großzügig sein
Быть щедрым
He is very generous.
to be thrifty /ˈθrɪfti/
DEUTSCH:
sparsam sein
Быть экономным
She is thrifty with money.
to be tight-fisted
Syn: to be stingy, to be mean, to be greedy /ˌtaɪt ˈfɪstɪd/
Ant: to be spendthrift
DEUTSCH:
geizig sein, Geizhals sein
Быть жадным
He is tight-fisted.
a penny-pincher /ˈpeni ˈpɪntʃə/
Syn: a miser, a skinflint, a Scrooge /ˈmaɪzə/
Ant: a spendthrift, a big spender, a thrifty person
DEUTSCH:
Geizhals
Скряга
My uncle is a penny-pincher and hates spending money.
a spendthrift /ˈspendθrɪft/
Syn: a big spender, a thrifty person
Ant: a penny-pincher, a miser, a skinflint, a Scrooge
DEUTSCH:
Verschwender
Транжира
He is a spendthrift and never saves money.

expenses (PL) /ɪkˈspɛnsɪz/
Ant: seavings
DEUTSCH:
die Ausgaben
Расходы
Our expenses are high.
seavings (PL) /ˈseɪvɪŋz/
Ant: expenses
DEUTSCH:
Ersparnisse
Сбережения
Seavings are important for the future.
to pay for OC.
DEUTSCH:
für etw. bezahlen
Платить за что-то, оплатить что-то
I paid for the meal.
to pay half
DEUTSCH:
die Hälfte bezahlen
Заплатить половину
We agreed to pay half each.
to pay the landlord his rent
DEUTSCH:
dem Vermieter die Miete zahlen
Платить арендодателю арендную плату
He pays the landlord his rent every month.
to pay good money for OC.
DEUTSCH:
viel Geld für etw. bezahlen
Платить большие деньги за что-то
He paid good money for the car.
to cost /kɒst/
DEUTSCH:
kosten
Стоить
This bag costs a lot.
to cost nothing
Syn: to be free; to be at no cost
DEUTSCH:
nichts kosten
Ничего не стоить
This app costs nothing to download.

to cost a fortune /ˈfɔːtʃuːn/
DEUTSCH:
eine Stange Geld kosten
Стоить кучу денег = стоить целое состояние
That car costs a fortune.
to be a rip-off /ˈrɪpɒf/
Ant: a bargain, a good deal
DEUTSCH:
Abzocke sein
Быть обманом по цене = быть обдираловкой = невыгодная сделка
This product is a rip-off.
This dress is a rip-off
DEUTSCH:
Dieses Kleid ist überteuert
Это платье — грабёж.
This dress is a rip-off.