13. Momente B1.2 - Adjektive aus Nomen + lang (adjetivos a partir de substantivo + lang)

0.0(0)
Studied by 0 people
call kaiCall Kai
learnLearn
examPractice Test
spaced repetitionSpaced Repetition
heart puzzleMatch
flashcardsFlashcards
GameKnowt Play
Card Sorting

1/59

flashcard set

Earn XP

Description and Tags

Curso B1.2 - Momente lição 13

Last updated 7:41 PM on 4/7/26
Name
Mastery
Learn
Test
Matching
Spaced
Call with Kai

No analytics yet

Send a link to your students to track their progress

60 Terms

1
New cards
Ich habe stundenlang auf den Bus gewartet.
Eu esperei o ônibus durante horas.
2
New cards
Der Mechaniker hat stundenlang an der Maschine gearbeitet.
O mecânico trabalhou na máquina durante horas.
3
New cards
Wir haben stundenlang über die Wohnung gesprochen.
Nós conversamos sobre o apartamento durante horas.
4
New cards
Er war tagelang krank und blieb zu Hause.
Ele ficou doente durante dias e ficou em casa.
5
New cards
Ich habe tagelang meine Schlüssel gesucht.
Eu procurei minhas chaves durante dias.
6
New cards
Die Werkstatt war tagelang wegen eines Problems geschlossen.
A oficina ficou fechada durante dias por causa de um problema.
7
New cards
Wir haben wochenlang auf den Termin beim Amt gewartet.
Nós esperamos a consulta no órgão público durante semanas.
8
New cards
Sie hat wochenlang für die Prüfung gelernt.
Ela estudou para a prova durante semanas.
9
New cards
Der Techniker hat wochenlang einen neuen Sensor getestet.
O técnico testou um sensor novo durante semanas.
10
New cards
Er hat monatelang keine neue Arbeit gefunden.
Ele não encontrou trabalho novo durante meses.
11
New cards
Wir haben monatelang in dieser kleinen Wohnung gelebt.
Nós moramos neste apartamento pequeno durante meses.
12
New cards
Die Firma hat monatelang an dem Bauteil gearbeitet.
A empresa trabalhou na peça durante meses.
13
New cards
Mein Vater hat jahrelang als Mechaniker gearbeitet.
Meu pai trabalhou como mecânico durante anos.
14
New cards
Sie hat jahrelang in Berlin gewohnt.
Ela morou em Berlim durante anos.
15
New cards
Diese Maschine lief jahrelang ohne große Probleme.
Esta máquina funcionou durante anos sem grandes problemas.
16
New cards
Ich habe minutenlang nach dem richtigen Wort gesucht.
Eu procurei a palavra certa durante minutos.
17
New cards
Der Bus stand minutenlang an der roten Ampel.
O ônibus ficou parado no sinal vermelho durante minutos.
18
New cards
Der Chef hat minutenlang auf den Bildschirm geschaut.
O chefe ficou olhando para a tela durante minutos.
19
New cards
Ich war sekundenlang ganz still.
Eu fiquei completamente quieto por segundos.
20
New cards
Das Licht war nur sekundenlang aus.
A luz ficou apagada só por segundos.
21
New cards
Der Motor machte sekundenlang ein komisches Geräusch.
O motor fez um barulho estranho por segundos.
22
New cards
Das Baby hat nächtelang nicht gut geschlafen.
O bebê não dormiu bem durante noites.
23
New cards
Ich habe nächtelang für den Deutschkurs gelernt.
Eu estudei para o curso de alemão durante noites.
24
New cards
Der Ingenieur hat nächtelang an dem Projekt gearbeitet.
O engenheiro trabalhou no projeto durante noites.
25
New cards
Am Sonntag blieb ich morgenlang im Bett.
No domingo eu fiquei na cama a manhã inteira.
26
New cards
Wir haben morgenlang die Küche geputzt.
Nós limpamos a cozinha a manhã inteira.
27
New cards
Der Monteur hat morgenlang die Schrauben sortiert.
O montador separou os parafusos a manhã inteira.
28
New cards
Wir saßen abendlang im Garten und redeten.
Nós ficamos sentados no jardim a noite inteira conversando.
29
New cards
Ich habe abendlang meine Unterlagen für das Amt gesucht.
Eu procurei meus documentos para o órgão público a noite inteira.
30
New cards
Der Techniker hat abendlang den Plan für die Montage gelesen.
O técnico leu o plano de montagem a noite inteira.
31
New cards
Sie möchte ein Leben lang in Deutschland bleiben.
Ela quer ficar na Alemanha a vida inteira.
32
New cards
Man lernt ein Leben lang neue Dinge.
A gente aprende coisas novas a vida inteira.
33
New cards
Mein Onkel hat ein Leben lang mit Werkzeug gearbeitet.
Meu tio trabalhou com ferramentas a vida inteira.
34
New cards
Ich war den ganzen Tag lang zu Hause.
Eu fiquei em casa o dia inteiro.
35
New cards
Wir haben den ganzen Tag lang den Umzug vorbereitet.
Nós preparamos a mudança o dia inteiro.
36
New cards
Der Mechaniker hat den ganzen Tag lang am Auto gearbeitet.
O mecânico trabalhou no carro o dia inteiro.
37
New cards
Das Kind hat die ganze Nacht lang geweint.
A criança chorou a noite inteira.
38
New cards
Ich konnte die ganze Nacht lang nicht schlafen.
Eu não consegui dormir a noite inteira.
39
New cards
Die Pumpe lief die ganze Nacht lang.
A bomba funcionou a noite inteira.
40
New cards
Wir haben den ganzen Abend lang ferngesehen.
Nós assistimos televisão a noite inteira.
41
New cards
Sie hat den ganzen Abend lang mit ihrer Freundin telefoniert.
Ela falou com a amiga ao telefone a noite inteira.
42
New cards
Der Kollege hat den ganzen Abend lang den Bericht geschrieben.
O colega escreveu o relatório a noite inteira.
43
New cards
Ich habe den ganzen Morgen lang Kaffee getrunken und gelesen.
Eu tomei café e li a manhã inteira.
44
New cards
Wir haben den ganzen Morgen lang auf den Handwerker gewartet.
Nós esperamos o técnico a manhã inteira.
45
New cards
Der Azubi hat den ganzen Morgen lang die Teile kontrolliert.
O aprendiz verificou as peças a manhã inteira.
46
New cards
Er war einen Monat lang in Brasilien.
Ele ficou no Brasil durante um mês.
47
New cards
Ich habe einen Monat lang keinen Zucker gegessen.
Eu não comi açúcar durante um mês.
48
New cards
Die Maschine war einen Monat lang außer Betrieb.
A máquina ficou fora de operação durante um mês.
49
New cards
Sie war eine Woche lang krank.
Ela ficou doente durante uma semana.
50
New cards
Wir haben eine Woche lang Besuch aus Portugal gehabt.
Nós tivemos visita de Portugal durante uma semana.
51
New cards
Der Techniker hat eine Woche lang das neue Gerät geprüft.
O técnico testou o aparelho novo durante uma semana.
52
New cards
Ich habe ein Jahr lang in einer kleinen Firma gearbeitet.
Eu trabalhei em uma empresa pequena durante um ano.
53
New cards
Er hat ein Jahr lang Deutsch gelernt.
Ele estudou alemão durante um ano.
54
New cards
Die Anlage lief ein Jahr lang ohne Störung.
A instalação funcionou durante um ano sem falha.
55
New cards
Wir waren zwei Tage lang in Hamburg.
Nós ficamos em Hamburgo durante dois dias.
56
New cards
Ich habe zwei Tage lang meine E Mails nicht gelesen.
Eu não li meus e mails durante dois dias.
57
New cards
Der Mechaniker hat zwei Tage lang das Fahrrad repariert.
O mecânico consertou a bicicleta durante dois dias.
58
New cards
Ich habe drei Stunden lang aufgeräumt.
Eu arrumei a casa durante três horas.
59
New cards
Wir haben drei Stunden lang im Café gesessen.
Nós ficamos sentados no café durante três horas.
60
New cards
Der Ingenieur hat drei Stunden lang mit dem CAD Programm gearbeitet.
O engenheiro trabalhou com o programa CAD durante três horas.