1/1658
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
arma armōrum n.
arms, defensive and offensive, freq.; armor, 10.181; suits of armor, 8.565; (fig.), or warlike exploits, 1.1; conflict, 12.844; implements, equipments, instruments, utensils, 1.183; sails, 5.15; rudder, helm, 6.353; military power, warlike command, 12.192; war, conflict, 12.6; means of injury, weapons, 2.99; arma movēre (of the lion), to prepare for battle, 12.6; arma colligere, shorten sail.
vir virī m.
a man as distinguished by sex, 9.479, and freq.; husband, 2.744; hero, 6.415; pl., virī, ōrum, comrades, friends, 2.668; citizens, 1.264; people in general, 1.532.
–que
and, freq.; and indeed, 7.51; as an adversative, 4.96; –que — que, et — que, both — and, freq.; sometimes irregularly placed, 5.47, et al.; –que — et, both — and.
canō canere cecinī cantus
to make musical and rhythmical sounds with voice or instrument; to make melody, play, or sing, to sing, rehearse, celebrate in song or verse, 1.1; to speak in measure or rhythm; to proclaim, as prophet or priest, 2.176; reveal, 3.155; foretell, 2.124; rehearse, narrate, 4.14; explain, interpret, 5.524; warn, 12.28; forebode, croak, 11.399; sound, 7.513.
Troia Troiae f.
Troy, the capital of the Troad, 2.625, et al. 2. A city built by Helenus in Epirus, 3.349. 3. A part of the city of Acesta in Sicily, 5.756. 4. The name of an equestrian game of Roman boys, 5.602.
quī quae quod
who, which, what? (rel.), who, which, what, that; ex quō, from which, from what time; after, 2.163, et al.; abl., quī, m., f., and n., sometimes used for the regular abl.; hence, quīcum, with whom, 11.822.
prīmus –a –um
first in space, time, order, degree, or dignity (usually referring to three or more); first, foremost, 5.151; front, fore, 5.566; nearest, 2.32; first part of, 1.541; edge, border, outskirt of, 9.244; chief, 9.785; earliest, first, 1.345; for the first time, 11.573; as an adv., 1.442; 6.810, et al.; in the earliest times, 1.1; prīma proelia, the beginning of battle, 12.103; subst., prīmum, ī, n., the chief concern, affair, work, 8.408; prīmī, ōrum, m., foremost, first, 2.494; prīma, ōrum, n., the first place, front, van, 10.157; first prize, 5.194; adv., prīmum, first, 2.375; ut prīmum, as soon as, 1.306; prīmō, at first, in the beginning, 4.176; in prīmīs, or imprīmīs, especially, chiefly, 1.303.
ā ab abs
from, in relations of space, time, source, cause, and agency; from, 1.371; following a substantive directly, with ellipsis of participle, 1.160; at, on, to, 7.106; from the direction, on the side of, 5.19; in respect to, 11.174; according to, 9.235; from a period or point of time, 2.87; since, after, 1.730; (of persons), by, 2.429; ā tergō, from the rear, behind, 1.186; ab ūsque, as far as from, even from, 7.289. In composition, ab is unchanged before vowels and before i(= j), h, b, d, l, n, r, s; becomes abs before c, q, t, as before p; ā in āfui from absum; and au is used in auferō, from ab and ferō, and in aufugiō, from ab and fugiō.
ōra –ae f.
a margin, border, 12.924; coast, shore, 3.396; region, 2.91; rim, extremity, 10.477; pl., outline, compass, 9.528.
Italia Italiae f.
Italy, 1.2, et al.
fātum –ī n. or fātus –ī m.
that which is decreed; fate, lot, destiny, 1.299; a prophecy, an oracle, 1.382; misfortune, destruction, death, 4.20; natural destiny, a natural death, 4.696; the (usual) limits of life, 11.160. (for)
profugus –a –um
adj. (profugiō, flee), fleeing forth; fugitive, exiled, 1.2.
Lāvīnius (Lāvīnus) –a –um
and Lāvīnus, a, um, adj. (Lāvīnium), of or belonging to Lavinium, 4.236.
veniō venīre vēnī ventum
to come, freq.; come forth; approach, 6.755; rise, appear, 1.353; dawn, 10.241; to present one's self or itself, 5.344; descend, spring from, 5.373; impers., ventum est, we, they came or have come, 4.151.
lītus lītoris n.
the seashore, beach, strand; shore, coast, 1.3, et al.; shore, 6.900.
multum
much, greatly, exceedingly, 3.348, et al.
ille illa illud
dem. pron. (archaic, olle, 5.197, et al.), that, 6.760, et al.; that, well known, distinguished, great, 1.617; some formidable, some bold, 10.707; 11.809; as subs., he, she, it, they, freq.; ille — hīc, the one — the other, 5.430; the former — the latter, 6.395; joined to an adj. or partic. for emphasis, 1.3, et al.; ex illō, from that time, 8.268.
et
and, freq.; moreover, also, too, freq.; and even, and indeed; and yet; and immediately, 9.22; et — et, both — and, freq.
terra terrae f.
the earth; a land, country, 3.13; land as opposed to sea or water, 1.598, et al.; to air, sky, 4.184, et al.; ground, 1.395; an estate, a farm, 6.811; pl., terrae, ārum, lands, for the sing., 6.18; the world, all lands, 4.607; orbis terrārum, the world, the whole earth, 1.233; sub terrās, to the lower world, 4.654; terram petere, to fall upon the ground prostrate in awe and fear, 3.93; in death, 10.489.
iactō iactāre iactāvī iactātus
to throw often or much; toss to and fro; toss, freq.; hurl, cast, 2.459; thrust out, 5.376; aim, 5.433; (fig.), throw out words, utter, say, 1.102; of the mind, revolve, meditate, 1.227; sē iactāre, boast, exalt one's self, rejoice, glory, 1.140; prae sē iactāre, to make pretense of, 9.134; p., iactāns, antis, arrogant, assuming, ambitious, 6.815. (iaciō)
altum altī n.
the deep; the lofty; the deep sea, the main, the deep, 1.3; the sky, heaven, air, 1.297; from far, far–fetched, remote, 8.395. (altus)
vīs vis f.
strength, force; persistence, industry, force, power, 2.452; keenness of scent, 4.132; might, 7.432; violence, fury, 1.69; hurt, injury, 3.242; pl., vīrēs, ium, physical power, strength, 2.639; military strength, power, resources, 2.170; natural power, 7.258; personal power, influence, 8.404.
superī –ōrum m.
those of the upper world, the living as opposed to the dead, 6.481; the gods above, or gods of Olympus as opposed to the infernal gods, 1.4.2.302, et al.
saevus –a –um
fierce, fell, wrathful, of men, animals, and things; cruel, 1.458; dreadful, direful, fearful, 2.559; furious, 9.792; stern, bloody, 6.824; formidable, valiant, warlike, 1.99; relentless, 12.849; maddening, angering; bitter, 1.25; mortal, 12.857.
memor memoris
adj. (rel. to mēns and meminī), mindful, remembering, 1.23; heedful, 480; thankful, grateful, 4.539; not forgetting; relentless, 1.4; with nōn or nec, unmindful, regardless, 12.534.
Iūnō Iūnōnis f.
Juno, the Sabine and Roman name for the wife and sister of Jupiter, daughter of Saturn, 1.4, et al.; Iūnō īnferna, the Juno of the lower world, Proserpine, 6.138.
ob
owing to, for, on account of, 1.4; for the sake of, 6.660.
īra īrae f.
anger, fury, wrath, freq.; resentment, hatred, 1.251; revengeful, wrathful thought, 2.575; curse, wrathful intent, 11.443; vengeance, 12.946; pl. angry passions, wrath, 1.4, et al.; personif., Īrae, ārum, f., the Demon of wrath, Wrath, 12.336.
multus –a –um
much, freq.; abundant, abounding, great, 3.151; powerful, 3.372; many a, 1.334; dense, thick, 1.412; pl., many, freq.; (compar.) plūs, plūris, n., more, freq.; pl., plūrēs, plūra, more, freq.; several, many; (superl.) plūrimus, a, um, the most; most abundant, greatest, 11.312; very much, abundant, great, 6.299; very large, high, 1.419; very many a, many a, 2.369; countless, 2.364.
quoque
also, too, as well, even, 1.407.
bellum (duellum) bellī n.
conflict; war, freq.; a battle, 8.629; personified, Bellum, war, the demon of war, 1.294. (duellum, cf. duo)
patior patī passus sum
to suffer, permit, allow, 1.644; submit to, bear, undergo, endure, 1.219.
dum
while, as long as, 1.607, et al.; even while (in the act of), 6.586; until, till, 1.265; yet, as yet, 11.70; until, while (of purpose), w. subj., 1.5; provided that, if only, w. subj., 11.792.
condō condere condidī conditus
to put or place together; found or build, 1.5; put together, devise, establish, 10.35; establish, restore, 6.792; put away, cover up, conceal, hide, with place in abl. with or without in, or in acc. with ad, 2.24, et al.; treasure up, keep, 3.388; consign to the tomb, bury, 3.68; (pass.), sink or set, 7.719; sē condere, to go, hasten for protection, 9.39; confine, 9.32; plunge, 8.66; bury, conceal, 2.621.
urbs urbis f.
a city, especially a walled city, 1.12, et al.
īnferō īnferre intulī inlātus
to bear into, upon, or to; convey to, 1.6; offer in sacrifice, 3.66; bring, make, wage war, 3.248; sē īnferre, to betake, present one's self, appear, 5.622; move, advance, 1.439; (pass.), īnferrī, as middle, go against, pursue, 4.545.
deus deī m.
a god, deity, 1.9, et al.; in general, god the deity, 6.749; a goddess, 2.632; the god Bacchus; (meton.), wine, 9.337.
Latium –iī n.
a country of ancient Italy, extending from the left bank of the lower Tiber to Campania, 1.6; (meton.), for Latīnī, the Latins, people of Latium, 10.365, et al. (2. latus; Virgil, 8.323, derives it from lateō)
genus generis n.
birth, origin, lineage, descent, 1.132; noble birth, nobility, 5.621; offspring, progeny, 5.737, et al; a son, descendant, 6.500; family, 4.365; tribe, people, nation, race, 1.6, et al.; breed, 7.753; sort, kind, 2.468, et al. (genō)
unde
whence, of place; relat., 2.458; interrog., from what place, point, or quarter; of other relations, from which event, 1.6; on which account, 6.242; from whom, 5.123.
Latīnus (Lātius) –a –um
the people of Latium; the Latins, 12.823, et al.
Albānus –a –um
adj. (Alba), pertaining to Alba; Alban, 1.7; subst., Albānī, ōrum, m., the Albans, 5.600.
pater patris m.
a father, 1.60, et al.; sire, ancestor, forefather, 1.641; often for Jupiter, 1.60; applied to many of the gods, 5.241, et al; often to rivers and lakes; pl., parents, 2.579; elders, senators, fathers, chiefs, 4.682; pater Rōmānus, Augustus (or, perhaps, the Roman citizen), 9.449. (πατήρ)
atque or ac
and in addition, or and besides; and, as well, and indeed, and, 1.575; freq.; even, 2.626; in comparisons, as, 4.90; than, 3.561; repeated, atque — atque, both — and.
altus –a –um
raised high; high built, high, lofty, 5.489; on high, aloft, 11.837; high–born, noble, ancient, 4.230; renowned, 10.126; deep, deep or deeply, 12.357; subst., altum, ī, n., the deep; the lofty; the deep sea, the main, the deep, 1.3; the sky, heaven, air, 1.297; from far, far–fetched, remote, 8.395; pl., alta, ōrum, high places, heights of heaven, 6.787; heights, hills, 11.797; battlements, 9.169; alta petere, to aim high, 5.508; comp., altior, ius, higher, taller, 8.162; superl., altissimus, a, um, very high, 8.234. (alō, rear, cause to grow)
moenia moenium n. pl.
fortified walls, city walls, ramparts, fortifications, walls, 1.7; battlements, 11.506; town, city, 1.410; prison house, 6.549.
Rōma Rōmae f.
Rome, 1.7, et al.
Mūsa –ae f.
a muse; one of the nine daughters of Jupiter and Mnemosyne, goddesses who preside over the liberal arts of poetry, music, etc., 1.8, et al.; (meton.), a poem or song.
egō meī mihi mē mē
I, me, etc.; (abl. with cum appended), mēcum, with me, 1.675, et al.; (pl. often for the sing.), I, me, etc.
causa causae f.
a cause, reason, 1.25; cause, occasion, 2.285; pretext, excuse, occasion, 4.51; a reason, an argument, 8.395; a cause (judicial), 6.849; with infin., 10.90.
memorō memorāre memorāvī memorātus
to call to memory; mention, rehearse, relate, 1.8; say, speak, 3.182; name, 1.327; mention proudly, boast of, 5.392. (memor)
quis quid
who? what? which? 2.42, et al.; quid, elliptical, what then? what is it? 10.77; quid, as to what? how? why? 2.101, et al.; with num, whether any, any? nescio quis — quid — quod, I know not who — what; often equivalent to some one, something, denoting doubt, 2.735.
nūmen nūminis n.
a command; will; espec. the divine will or purpose, 1.8; divine command, 7.385; divine power, 1.666; authority, revelation, 3.363; impulse, 1.674; assistance, 5.56; divine keeping, protection, 2.703; divine regard, favor, 4.611; permission, 6.266; presence, 1.447; manifestation, 2.623; majesty, divinity, 1.48; divine attribute, 10.221; a deity, god, divinity, 2.735; sacred image, 2.178. (nuō, nod)
laedō laedere laesī laesus
to strike violently; smite, 2.231; bruise, strike, hit, 7.809; hurt, injure, offend, thwart, 1.8; violate, 12.496.
ve
usually appended to the first word in the clause or phrase, or freq.; ve — ve, either — or, both — and, 10.150.
doleō dolēre doluī dolitus
to be in pain; to grieve, sorrow, mourn, freq.; to endure grief, 4.434; to be displeased, angry, 1.9; to feel indignation, shame, disgrace, 11.732.
rēgīna rēgīnae f.
a queen, 1.9; princess, 1.273. (rēx)
tot
so many, 4.182, et al.
volvō volvere voluī volūtum
to roll, 1.86; roll along or down, 1.101; roll or cast up, 3.206; toss, hurl, 12.906; roll over, roll in the dust, 12.329; cast, hurl down, 1.116; 9.512; roll, wheel, 1.163; of books, open, unroll, 1.262; of the Fates, fix the circle of events, decree, ordain, dispose, 1.22; 3.376; of the mind, revolve, meditate, reflect upon, 1.305; pass, continue, live through, experience, endure, suffer, 1.9; rotam volvere, to complete a cycle, period; (pass.), volvī, roll over, roll, 10.590; turn or wind about, 7.350; to be shed, to flow, 4.449; roll on, revolve, 1.269.
cāsus cāsūs m.
a falling; close; fall, destruction, 2.507; fortune, chance, fate, 1.615; event, 8.533; hardship, misfortune, 1.599; danger, peril, 2.563; juncture, crisis, 4.560; fate, death, 5.869. (cadō)
īnsīgnis īnsīgne
beautiful, 3.468; splendid, adorned, 4.134; conspicuous, 6.808; marked, renowned, distinguished, 1.10; illustrious, glorious, 10.450. (in and sīgnum)
pietās pietātis f.
piety, reverence, devotion, love with respect to gods or parents, 1.10; in other relations, dutiful affection; fidelity, regard; righteousness; pity for the injured, just retribution, justice, 2.536; pity, compassion, mercy, 5.688; patria pietās, affection for a parent, 9.294. (pius)
adeō adīre adīvī/adiī aditus
to go to, approach; visit, 4.56; reach, 4.322; encounter, undergo, 1.10.
labor labōris m.
labor, effort, toil, working, work, 1.431, et al.; care; task, 4.115; effort, activity, of man, 11.425; adventure, enterprise, 2.385; burden, 2.708; fatigue, difficulty, hardship, 1.330; struggle, danger, distress, misfortune, calamity, woe, suffering, 1.10, et al.; hard fate, 12.727; an eclipse, 1.742; the product of work, workmanship, work, 1.455; personif., Labōs, Toil, 6.277.
impellō impellere impulī impulsum
to push, thrust, drive to or upon; push onward, impel, 5.242; push, open, 7.621; smite, 1.82; ply, 4.594; put in motion, urge on, 8.3; shoot, 12.856; move, disturb, 3.449; (w. inf.), lead on, impel, induce, persuade, 2.55; force, compel, 1.11.
tantus –a –um
so great, such, regularly followed by quantus; alone, 1.606, et al.; explanatory, so great, such, 1.33, et al.; followed by quam, so great as, 6.352, et al.; in tantum, to such a degree or height, so high, 6.876; tantum — quantum, so great (such, so much) — as.
–ne
1.37; 4.32; (in indirect questions), whether, 5.703; followed by an or –ne, –ne — an, –ne — –ne, whether — or, 1.308; with apostrophe, 3.319.
animus animī m.
the rational spirit or soul of man; freq., the mind, 1.464, et al.; design, intention, purpose, 4.639; mind, memory, 1.26; the heart; feeling, disposition, affection, inclination, 1.304, et al.; pl., animī, ōrum, m., lofty spirit, heroism, 6.782; daring; courage, confidence, 2.617; strength; passion; anger, rage, 1.57; arrogance, pride, 11.366; fury, 10.357; of things, life, velocity, 7.383.
caelestis caeleste
adj. (caelum), belonging to the sky; celestial, 1.11; heaven–sent, divine, 6.379; subst., caelestēs, ium or um, c., the gods of heaven, 1.387.
antīquus –a –um
adj. (ante), done or existing before; pristine, of old, ancient, 1.12; aged, old, 2.714; former, 4.458; illustrious, noble, 12.529.
sum esse fuī futūrus
to be, as the copula between subject and predicate, freq.; to exist, be, 2.325, et al.; to pertain, belong to; one has or possesses, 3.433, et al.; (impers.), to be possible, one can, one may, 6.596; (imperat.), estō, be it so, grant, 4.35; archaic forms, pres, subj., fuam, ās, at, –ant, from fuō, 10.108; imperf. subj., forem, ēs, et, –ent, inf., fore, 1.235; rēs est alicui cum aliquō, one has a contest with one, 9.155.
Tyrius –a –um
adj. (Tyrus), of Tyre; Tyrian or Phoenician, 1.12; subst., Tyrius, iī, m., a Tyrian, 1.574; pl., 1.747.
teneō tenēre tenuī tentus
to hold, in every sense, freq.; hold fast, grasp, 2.530; 12.754; cling to, 2.490; keep, hold, 1.482; inhabit, 1.12; gain, reach, 1.400; seize upon, 12.673; hold one's course through, traverse, 7.287; hold, direct one's way, 1.370; retain, 6.235; to have, inherit, 5.121; preserve, maintain, observe, 3.408; govern, rule, 1.236; detain, 1.670; withhold, forbid, 12.819; bind, control, 2.159; fill, possess, 1.132; keep in mind or memory; n., have possession, be master, 2.505; prīma tenēre, to take the lead, 10.157; sē tenēre, stand fast, 7.589. (rel. to tendō)
colōnus colōnī m.
a cultivator or tiller; a husbandman, freq.; settler, colonist, 1.12. (colō)
Carthāgō Carthāginis f.
a city built by Phoenician adventurers on the northern coast of Africa, opposite Sicily, a short distance N.E. of the modern Tunis, 1.13, et al. (Καρχηδών, new city)
contrā
over against; opposite to, 1.13; against, 5.370; to, 9.280; on the contrary, 12.779; on the other hand, in reply, 1.76.
Tiberīnus (Thȳbrinus) –a –um
adj. (Tiberis), pertaining to the Tiber; Tiberine, 1.13, et al.; subst., Tiberīnus, m., the river–god, Tiber; the Tiber, 6.873.
longus –a –um
long, 1.186, and freq.; extended, far–extending, 3.383; distant, 2.780; far–receding, deep, 1.159; in time, long, protracted, 2.109; long–continued, 4.463; many, 10.549; lingering, 8.488; abiding, lasting, 3.487; superl., very long, 1.641; ex longō, long, 9.64; longum, for a long time, long, 10.740; a long distance.
ōstium ōsti(ī) n.
a mouth; entrance, gate, door, 6.81; pl., ōstia, ōrum, harbor, port, 5.281; mouth of a river, 1.14. (1. ōs)
dīves dīvitis
rich, wealthy; fertile, 7.262; w. gen., rich in respect of, rich in, 1.14; w. abl., rich in, abounding in, 4.38; superl., dītissimus, a, um, the richest, wealthiest, 1.343; very rich, opulent, 9.360.
ops opis f.
power, might, ability, 1.601; splendor, pomp, magnificence, 8.685; aid, assistance, 2.803; pl., opēs, um, means, resources, strength, riches, wealth, 1.14; supplies, assistance, 1.571; power, dominion, 2.4. (in the sing. only the gen., acc., and abl. are used)
studium studiī n.
earnest feeling or effort; eager or deep anxiety, 12.131; desire, impatience, 4.400; emulous zeal, rival acclamation, applause, 5.148; desire, purpose, 2.39; pursuit, study, sympathy, interest, 5.450; delight, 11.739; abl., studiō, with zeal, earnestly, thoughtfully, 6.681, et al. (studeō, to be zealous)
asper –a –um
rough, 2.379; rugged, craggy, jagged, 6.360; chased, embossed, 5.267; (fig.), of the weather, stormy, 2.110; of temperament, spirit, or nature, barbarous, 5.730; formidable, fierce, 1.14; full of strife, warlike, 1.291; cruel, stern, 6.882; angry, 1.279; bitter, 2.96; displeased, 8.365.
ferō ferre tulī lātus
to bear, bring, carry, 1.702; bear away, 2.374; bring against, 12.465; carry, drive, 1.536; bear, bring forth, breed; produce, give, 1.605; conduct, lead, 6.295; offer, 3.19; aim, 12.299; cast, throw, 2.570; move, 3.490; induce, cause, attend, 5.356; suffer, allow, 2.94; take away, 2.555; destroy, 2.600; bring, afford, 1.463; grant, put, 3.145; render, make, 3.529; derive, have (others supply sē w. ferēbat), 11.341; bear, suffer, endure, 2.131; carry or lift, in praises, exalt, extol; bring tidings, report, 1.645; bring to light, disclose, 2.158; propose, 10.150; relate, tell, say, 2.230; call, 7.208; impel, prompt, 6.675; direct, 2.34; require, 11.345; mē, tē, sē ferre, to bear, carry, present one’s self; move, stalk, 8.199; return, 7.492; go, 2.456; appear, 1.503; rise, 6.241; rush, 2.672; boast, 5.373; (pass.), ferrī, to be borne, carried, presented; to be rendered, to be, 4.110; rush, hurry, hasten, 2.337; ride, 5.587; march, 11.530; sail, 3.16; p., ferēns, of the wind, blowing; favoring, 4.430; sīgna ferre, to move the standards, move on to war, advance, 8.498; ferre manum, to engage in conflict, 5.403; ferre pedem, to come; return, go, 2.756.
magis or mage
in a greater measure; more, 5.94; 10.481; the more, 7.787; for potius, by preference, rather, 5.29; better, 4.452. (rel. to māgnus)
omnis omne
all, the whole, 6.138; every, 1.160; universal, supreme, 1.236; subst., omnēs, ium, m., all men; omnia, ium, n., all things, 6.33; everything, 1.91.
ūnus –a –um
one, 2.527, et al.; one alone, a single one (emphatically), 1.47; only, alone, 9.544; one in particular, 5.704; with a comparative, 1.15; with a superl., 2.426; with ante aliōs, 3.321; common, 5.308; one and the same, at once, 10.871; pl., one, 2.642; ad ūnum, to a man, without exception, utterly, 5.687; in ūnum, in one, together, 12.714; ūnā, in one place or at one time, together with, at once, at the same time, 3.634, et al.; with –que following, 11.864.
posthabeō –ēre –uī –itus
to hold next; esteem less, 1.16.
colō colere coluī cultus
to till, cultivate, 1.532; inhabit, live in, dwell in; (fig.), care for, cherish, love, favor, 1.16; observe, 7.602; revere, honor, 4.458; worship, 5.63.
Sāmos (–us) –ī f.
Samos, an island southwest of Ephesus, near the coast of Ionia, 1.16.
hīc
here, there, 1.247, et al; of time, hereupon, thereupon, 1.728; now, then, here, 5.340; in this work, 10.73. (hīc)
currus currūs m.
a chariot, car, 1.156; a chariot team, chariot horses, 7.163; pl. for the sing., 10.574. (currō)
hic haec hoc
this; he, she, it; (pl.), these, they; freq., (for meus), 9.205; (for is), 1.742; (repeated), hīc — hīc, one — another, the one — the other, this — that; (pl.), these — those, some — others; hīc — ille, the latter — the former; this — that, the one — the other; freq.
rēgnum rēgnī n.
kingly sway; royal power or glory, 1.268; dominion, rule, sovereignty, 1.78; the territory of a king; realm, kingdom, dominion, 3.333; royal seat, 1.270; pl., realms, kingdom, 11.461; royal power, 4.591; royal abode, 12.567. (rēx)
dea deae f.
a goddess, 1.17. (fem. of deus)
gēns gentis f.
a family stock or gens; a race; a clan or tribe, 10.202; nation, 1.17; people, 3.133; lineage, child, offspring, descendant, 10.228; descent, 11.331; (meton.), a country, land, 1.533; 11.324; pl., gentēs, ium, nations; the world. (genō, gignō)
sī
if, freq.; causal, if, indeed, since, 2.102; equivalent to cum, 5.64, et al.; whether, w. subj., 4.110; w. indic., 1.578; for Ō sī, would that, w. subj., 6.187.
quis quid (after sī nisī ne or num)
any, some, 2.94, et al.; some one, any one, any body, anything, something, 1.413, et al.; sī quis, nē quis, etc., if any, lest any, etc., freq.; quid, as to anything, in anything, at all, freq.; sī quid, if at all, freq.
sinō sinere sīvī situs
to allow, permit, suffer, 1.18; leave off, forbear, 10.15; (with inf. or subj. following), suffer, let, 10.433; 5.163; spare, 10.598; leave, (w. acc. and dat.), 9.620.
iam
at that time, at this time; even then, even now; already, 1.437, et al.; with tum, even, 1.18; w. imperat., at length, at once, 3.41, et al.; soon, presently, immediately, 4.566; then, at length, 1.272; marking a transition, now, 2.567, et al.; iam iam, emphatic, now indeed, 4.371; now, now, 2.530; iam dūdum, iam prīdem, already for some time, long, 1.580, et al.; iam inde, iam ab illō tempore, even from then or that time, 1.623; iam tum, even then; iam — iam, at one time, at another time, now — now; nōn iam, no longer, 4.431; iamdūdum, at once.