1/26
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
Je voudrais passer une commande.
Ik zou graag een bestelling doorgeven.
Qu’est-ce que vous voudriez commander ?
Wat zou u willen bestellen?
Vous êtes déjà client chez nous ?
Bent u al klant bij ons?
Quel est votre numéro de client ?
Wat is uw klantnummer?
Vous êtes enregistré chez nous ?
Staat u bij ons geregistreerd?
C’est à quel nom ?
Op welke naam?
Quand est-ce que votre événement aura lieu ?
Wanneer vindt uw evenement plaats?
Au nom de …
Op naam van …
Mon numéro de client, c’est le….
Mijn klantennummer is …
Pouvez-vous livrer les articles demandés le … à … h ?
Kan u de gevraagde artikelen leveren op … om … u?
Quand pourriez-vous nous livrer ?
Wanneer kan u leveren?
C’est pour la commande de …
Het is voor de bestelling van …
L’événement aura lieu le (date).
Het evenement zal plaatsvinden op …
Pourriez-vous confirmer la commande par mail ?
Zou u de bestelling willen bevestigen op mail?
Nous vous livrerons donc …
Wij leveren dus …
Votre numéro de commande est le … .
Het nummer van de bestelling is …
Vous avez de quoi noter ?
Hebt u iets om te noteren?
Je vais vous envoyer la commande par mail.
Ik zet de bestelling op mail.
Je m’en occupe.
Ik breng het in orde.
A quelle adresse doit-on livrer ?
Op welk adres moeten we leveren?
…. c’est l’adresse de livraison ?
…. is het leveradres?
Quel est le prix de ces articles ?
Wat is de prijs van die artikels?
Quel est le prix total ?
Wat is de totaalprijs?
Pourriez-vous m’accorder une remise ?
Zou u mij een korting kunnen geven?
Ça vous fait un total de … TVA et remise comprises.
Dat komt in het totaal op … BTW en korting inbegrepen.
Le montant total est de … TVA comprise / hors TVA.
Het totaalbedrag komt op … BTW inbegrepen / BTW niet inbegrepen.
Avez-vous l’adresse de l’événement ?
Hebt u het adres van het evenement?