1/89
A comprehensive vocabulary list from Bhagavad Gita Chapter 12 covering terms, their English meanings, and Sanskrit transliterations as provided by Chinmaya Mission West.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
abhyāsāt
than practice
abhyāse
in practice
acalam
The Immovable, that which is all-pervading and still
acintyam
The Inconceivable, that which cannot be comprehended by thoughts
adhikataraḥ
greater, more
adveṣṭā
one who does not hate
akṣaram
The Imperishable, that which does not undergo destruction
amṛtam
immortal
anantaram
immediately, there after
anapekṣaḥ
one who is free from dependence/ expectations
aniketaḥ
one who does not have a fixed residence
aśaktaḥ
incapable of, lacking strength
asamarthaḥ
unable to, incapable of
atīva
exceedingly, very
avāpsyasi
you shall attain, you will get
avyakta-āsakta-cetasām
those whose minds are set on the Unmanifested
avyaktam
The Unmanifested, that which is not perceivable by the sense organs
bhaktāḥ
devotees
bhaktimān
one who is full of devotion
bhavāmi
I become
buddhim
intellect
cittam
mind
dakṣaḥ
one who is alert/attentive, one who is competent, an expert
dhruvam
The Eternal, that which is ever-lasting or permanent, fixed
dhyānam
meditation, contemplation
dhyāyantaḥ
those who are meditating/contemplating
dṛḍhaniścayaḥ
one who has a firm conviction
dveṣṭi
hates (he/she/it)
etat
this
evam
thus
gatiḥ
goal, path
harṣāmarṣabhayodvegaiḥ
from jubilation/joy, envy, fear and anxiety
hṛṣyati
rejoices (he/she/it)
indriyagrāmam
collection of all the senses, aggregate of all the senses
jñānāt
than knowledge
kāṅkṣati
desires (he/she/it)
karma-phala-tyāgam
renouncing the fruits of action, giving up attachment to the fruits of action
karmāṇi
all actions
karuṇaḥ
one who is compassionate
ke
who
kleśaḥ
difficulty, trouble
kṣamī
one who is tolerant/forgiving
kuru
you act, you do
madartham
for My sake
madbhaktaḥ
My devotee
maitraḥ
one who is friendly
mām
Me
manaḥ
mind
mānāpamānayoḥ
in honor and dishonor
matparāḥ
those who regard Me as the Supreme goal
maunī
one who is silent
mayi
in Me
mitre
towards a friend, to a friend
mṛtyu-saṁsāra-sāgarāt
from the ocean of: birth and death / 'mortal saṁsāra'
muktaḥ
one who is liberated/freed
naraḥ
man, human
nirahaṅkāraḥ
one without 'egoism'/doership
nirmamaḥ
one without the notion of 'mine'
niveśaya
you place
prāpnuvanti
they reach, they attain
priyaḥ
one who is dear
śaknoṣi
you are able
samabuddhayaḥ
those with a balanced mind, the even-minded
samādhātum
to concentrate, to focus
samaḥ
one who is the same, equal
saṁśayaḥ
doubt
samuddhartā
The Savior
śāntiḥ
peace
santuṣṭaḥ
one who is content
sarvabhūtānām
to all creatures, to all beings
sarvatra
everywhere
satatam
always
śatrau
towards a foe/enemy, to an enemy
siddhim
perfection, accomplishment
śītoṣṇa-sukhaduḥkheṣu
in cold and heat & in pleasure and pain
śocati
grieves (he/she/it)
śraddhayā
with faith
śreyaḥ
superior, better
sthiram
steadily
sthiramatiḥ
one whose mind is steady
śuciḥ
one who is pure
tataḥ
from there
teṣām
of those, for them
tulya-nindā-stutiḥ
one who treats censure/criticism and praise equally
tvām
to you
upāsate
they worship
ūrdhvam
onwards, after
yaḥ … saḥ
one who … he
ye … te
those who … they
yogavittamāḥ
better versed in 'yoga', the best among the knowers of 'yoga'