1/35
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
CPF
Brazilian Individual Taxpayer Number
CNPJ
Company Registration Number
sócio (LTDA)
quotaholder (LLC)
a sociedade girará sob a denominação
the Company shall operate under the name
objeto social
corporate purpose
dividido em quotas
divided into quotas
cada sócio detendo
each quotaholder holding
responsabilidade dos sócios
liability of the quotaholders
limitada ao valor de suas quotas
limited to the value of their quotas
responderão solidariamente
shall be jointly liable
integralização do capital social
full payment of the share capital
tem poderes para praticar todos os atos necessários
is authorized to perform all acts necessary
à gestão da sociedade
for the management of the Company
Este Acordo é celebrado em X pelos e entre os acionistas
This Agreement is entered into on X by and between
comprometem-se a exercer seus direitos de voto a fim de
undertake to exercise their voting rights in order to
assegurar que a administração da Companhia seja conduzida de acordo com
ensure that the Company’s management is conducted in accordance with
não poderão transferir suas ações a terceiros
shall not transfer their shares to third parties
sem o consentimento prévio e por escrito
without the prior written consent
direito de venda conjunta
tag-along rights
pretender vender suas ações a terceiros
intend to sell its shares to a third party
os demais acionistas terão o direito de aderir à venda
the remaining shareholders shall have the right to join such sale
nos mesmos termos e condições
under the same terms and conditions
será regido e interpretado de acordo com
shall be governed by and construed in accordance with
demonstrações financeiras relativas ao exercício social encerrado em X
financial statements for the fiscal year ended X
Em caso de um impasse
In the event of a deadlock
submeter a questão à arbitragem
submit the matter to arbitration
com antecedência mínima de X dias
with a minimum notice of X days
O sócio poderá retirar-se da sociedade mediante notificação por escrito aos demais sócios
The quotaholder may withdraw from the Company upon prior written notice to the other quotaholders
mediante notificação por escrito, com antecedência mínima de X dias
upon not less than X days’ prior written notice
descumprimento das obrigações
failure to perform the obligations
parte inadimplente/infratora
breaching party
parte prejudicada/lesada
non-breaching party
perdas e danos
damages
em prejuízo das perdas e danos
without prejudice to any claim for damages
somente será válida se realizada por escrito e devidamente firmada por todas as partes
shall only be valid if made in writing and duly executed by all parties
entrando em vigor na data de sua assinatura
shall become effective as of the date of its execution