1/122
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
de mensenrechten
les droits humains/les droits de l'homme
het recht hebben om
avoir le droit de
een basisrecht
un droit fondamental
het devies van Frankrijk = vrijheid, gelijkheid, broederlijkheid
la devise de la France = liberté, égalité, fraternité
rechten en plichten
les droits et les devoirs
de menselijke waardigheid
la dignité humaine
waardig
digne
een waarde
une valeur
de mensenrechten respecteren
respecter les droits humains
het respecteren van de mensenrechten
le respect des droits humains
de rechten van LHBTI'S
Les droits des LGBTQ
strijden voor/tegen
lutter pour/contre, se battre pour/contre
opkomen voor zijn rechten
se battre pour ses droits
de strijd
la lutte
vrijheid van denken
la liberté de pensée
vrije meningsuiting
la liberté d'expression
zich uitdrukken
s'exprimer
zijn mening uitdrukken
exprimer son opinion
een recht doen gelden
revendiquer un droit
betogen
manifester
een betoging
une manifestation
verbeteren
améliorer
een verbetering
une amélioration
een verschil, een kloof
un écart
het verschil wordt kleiner
l'écart se réduit
het verschil wordt groter
l'écart se creuse
(een houding) aanklagen, aan het licht brengen
dénoncer (un comportement)
in vraag stellen
remettre en question
beschuldigen van
accuser de
een beschuldiging
une accusation
de mensenrechten schenden
violer les droits de l'homme
het schenden van de rechten
la violation des droits
de schending van, een inbreuk op ( de privacy)
une atteinte à (la vie privée)
folteren
torturer
de foltering
la torture
kidnappen, gijzelen
prendre en otage
een gijzelaar
un otage
(de doodstraf) afschaffen
abolir ( la peine de mort)
een afschaffing
une abolition
een studie
une étude
een onderzoek
une enquête
een opiniepeiling
un sondage
een grafiek
un graphique
een maatregel
une mesure
de gelijkheid
l'égalité
gelijk
égal
de mensen zijn gelijk
les hommes sont égaux
kansengelijkheid
l'égalité des chances
de gelijkheid tussen man en vrouw
l'égalité des sexes/la parité
een gender
un sexe/un genre
de discriminatie
la discrimination
seksistisch
sexiste
de mengeling, de vermenging
la mixité (au travail / à l'école)
gemengd
mixte
de scheiding
la séparation
scheiden
séparer
mengen
mélanger
de emancipatie
l'émancipation
zich emanciperen
s'émanciper
vervrouwelijken
se féminiser
de vervrouwelijking
la féminisation
een cliché
un cliché, un stéréotype
een vooroordeel
un préjugé
een taboe
un tabou
gelijk(waardig) loon
l'égalité des salaires
het beroepsleven
la vie professionnelle
voltijds, deeltijds, halftijds werk
le travail à temps plein, à temps partiel, à mi-temps
carrière maken
faire carrière
promotie krijgen
obtenir une promotion
het salaris, loon
le salaire
meer/minder verdienen dan iemand
gagner plus/moins que quelqu'un
evenveel verdienen als iemand
gagner autant que quelqu'un
een onzekere job
un emploi précaire
een belangrijke functie / een functie met verantwoordelijkheid
un poste à responsabilité(s)
een raad van bestuur
un conseil d'administration
een ondernemingsraad
un conseil d'entreprise
de privacy
la vie privée
de verdeling van huishoudelijke taken
le partage des tâches ménagères
verdelen
partager
de mentale belasting
la charge mentale
het moederschap
la maternité
van de moeder
maternel
het vaderschap
la paternité
van de vader
paternel
de zwangerschap
la grossesse
zwanger zijn
être enceinte
het zwangerschapsverlof
le congé de maternité
het ouderschapsverlof
le congé parental
het vaderschapsverlof
le congé de paternité
het huwelijk
le mariage
de scheiding
le divorce
trouwen
se marier
scheiden
divorcer
het hoederecht
la garde des enfants
een huisman, huisvrouw
un homme au foyer/ une femme au foyer
een huisvader, huismoeder
un père de famille/ une mère de famille
een traditioneel gezin
une famille traditionnelle
een eenoudergezin
une famille monoparentale
een nieuw samengesteld gezin
une famille recomposée
onderwijs
éducation