1/46
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
une banque
bank
un employé de banque
pracownik banku
un guichet
okienko (w banku)
un distributeur de billets
bankomat
un code confidentiel
kod PIN / kod poufny
un compte bancaire
konto bankowe
une carte bancaire
karta bankowa
une carte de crédit
karta kredytowa
un chéquier
książeczka czekowa
un chèque
czek
de l'argent liquide
płynne pieniądze / gotówka
un billet de banque
banknot
une pièce de monnaie
moneta
ouvrir un compte en banque
założyć/otworzyć konto w banku
clôturer un compte en banque
zamknąć konto w banku
faire un chèque
wypisać czek
payer par carte
płacić kartą
payer en espèces
płacić gotówką
faire un virement bancaire
zrobić przelew bankowy
retirer de l'argent du distributeur
wypłacić pieniądze z bankomatu
composer le code confidentiel
wpisać kod PIN
déposer un chèque à la banque
złożyć czek w banku
déposer de l'argent sur son compte
wpłacić pieniądze na konto
recevoir un relevé de compte
otrzymać wyciąg z konta
consulter son compte en ligne
sprawdzić konto online / bankowość internetowa
retirer de l'argent au guichet
wypłacić pieniądze w okienku
Conseiller de faire
Radzić zrobienie czegoś
Si je peux vous donner un conseil,…
Jeśli mogę panu/pani dać radę,…
Je vous conseille de…
Radzę panu/pani…
Je vous suggère de…
Sugeruję panu/pani…
Je vous recommande de…
Rekomenduję panu/pani…
À votre place, je prendrais…
Na pana/pani miejscu wziąłbym/wzięłabym…
Il vaudrait mieux prendre…
Lepiej byłoby wziąć… / Lepiej zrobić…
Dire de faire
Nakazywać zrobienie czegoś / Mówić, co zrobić
Appelez la banque !
Zadzwońcie do banku! / Proszę zadzwonić do banku!
Il faut appeler la banque !
Trzeba zadzwonić do banku!
Il est urgent de téléphoner à la banque.
To pilne, aby zadzwonić do banku.
Vous devez téléphoner à la banque.
Musi pan/pani zadzwonić do banku.
Il est impératif de téléphoner à la banque.
Koniecznie trzeba zadzwonić do banku.
Mettre en garde
Ostrzegać
Soyez prudent !
Bądźcie ostrożni! / Proszę być ostrożnym! (Bądź na baczności!)
Attention, ne notez pas votre code !
Uwaga, proszę nie zapisywać swojego kodu!
Il est prudent de ne pas noter son code.
Roztropnie jest nie zapisywać swojego kodu.
Il ne faut pas noter votre code !
Nie wolno zapisywać swojego kodu!
Vous feriez mieux de ne pas noter votre code.
Lepiej by było, gdyby pan/pani nie zapisywał(a) swojego kodu.
Il vaut mieux ne donner le code à personne.
Lepiej nikomu nie podawać kodu.