1/187
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
get/have/take the bit between your teeth
下定决心;全力以赴
bite sb's head off
对某人大发脾气
bite the bullet
硬着头皮接受;咬牙面对
bite the dust
倒下;失败
bite your tongue
忍住不说
be thrilled to bits
高兴极了;激动不已
to the bitter end
坚持到底;到最后一刻
a black hole
黑洞;吞噬钱/资源的无底洞
in black and white
白纸黑字;书面形式
draw a blank
想不起来;无结果
your mind goes blank
脑子一片空白
be a blessing in disguise
因祸得福;塞翁失马
turn a blind eye
视而不见
in the blink of an eye
一眨眼之间;转瞬间
on the blink
坏了;失灵
a stumbling block
绊脚石;障碍
Blood is thicker than water.
血浓于水。
blood and guts
血腥暴力;血肉横飞
be out for blood
想报复;气势汹汹要惩罚某人
blue blood
贵族血统;名门出身
get blood out of a stone
缘木求鱼;从不可能处榨出东西
in cold blood
冷血地;蓄意地
new blood
新鲜血液;新人
sb's blood is up
某人怒火中烧;斗志被激起
blow a fuse/gasket
勃然大怒;气炸了
blow hot and cold
反复无常;忽冷忽热
blow sth out of (all) proportion
把事情夸大到离谱
see how/which way the wind is blowing
看清形势;观望风向
blue-collar
蓝领的;体力劳动的
between the devil and the deep blue sea
进退两难
once in a blue moon
千载难逢;很少
out of the blue
突然;出乎意料
until you are blue in the face
说到口干舌燥也没用
call sb's bluff
逼某人摊牌;戳穿虚张声势
be in the same boat
处境相同;同病相怜
miss the boat
错失机会
push the boat out
大肆庆祝;破费一番
rock the boat
搅局;破坏现状
burn your boats/bridges
破釜沉舟;断绝退路
as bold as brass
厚着脸皮;毫不羞怯
a bone of contention
争议焦点
be as dry as a bone
干透了;非常干
have a bone to pick with sb
有事要找某人理论
I (can) feel it in my bones
我有强烈预感
take a leaf out of sb's book
效仿某人;以某人为榜样
be in sb's good books
受某人喜爱;得到某人的认可
bore the pants off someone
把某人无聊死
burn the candle at both ends
过度劳累;透支精力
at the bottom of the (career) ladder
处在职业阶梯的底层
be/hit rock bottom
跌到谷底;降到最低点
get to the bottom of
弄清真相
the bottom line
底线;关键结论
be duty bound to do sth
有义务做某事
by/in leaps and bounds
突飞猛进;飞速地
a brain drain
人才流失;脑力外流
have sth on the brain
满脑子都是某事
pick sb's brains
向某人讨教
rack your brains
绞尽脑汁
put the brakes on
刹车;叫停
put a brave face on sth
强颜欢笑;装作若无其事
sb's bread and butter
谋生之道;主要收入来源
be/live on the breadline
生活在贫困线边缘
break sb's heart
使某人伤心
a dog's breakfast
一团糟;乱七八糟
make a clean breast of it
彻底坦白;全盘招认
in the same breath
同时;紧接着又说
breathe down sb's neck
紧盯着某人;逼得很紧
come up against a brick wall
碰壁;遇到阻碍
bring a lump to your throat
令人哽咽;让人感动得说不出话
bring sth home to sb
使某人深切认识到
bring sth to a head
使问题到了紧要关头
bring sth to light
揭露;使曝光
be on the brink of sth
处于……边缘
look like something the cat brought/dragged in
看起来狼狈不堪;邋里邋遢
pass the buck
推卸责任
not budge/give an inch
寸步不让;毫不退让
the travel bug
旅行瘾;爱旅行的冲动
be like a red rag to a bull
特别惹人火大;像红布激怒公牛一样
take the bull by the horns
迎难而上;果断处理
come (back) down to earth with a bump/bang/jolt
从幻想/兴奋中猛然回到现实
get/have your fingers burned/burnt
吃过亏;上过当
have butterflies in your stomach
紧张不安
give sb a buzz
给某人打电话
be a piece of cake
小菜一碟
have your cake and eat it
鱼与熊掌兼得
the icing on the cake
锦上添花
call it a day
到此为止;收工
call the shots
发号施令;说了算
not have a minute to call your own
忙得没有一点自己的时间
be called/brought to account
被追责;被要求解释
cool, calm and collected
镇定自若;沉着冷静
a can of worms
一堆棘手问题
carry the can
承担责任;背锅
can't for the life of me
无论如何也不能/想不起
be on the cards
很可能发生
lay/put your cards on the table
摊牌;把话说明
play your cards right
处理得当;善用机会
the cards are stacked against you
形势对你不利
take care of the pence/pennies
小处节省,大处自然积累
career ladder
职业阶梯;晋升通道