1/9
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
Uso
Ele utiliza-se, de maneira geral, no mesmo tipo de contextos em que se utiliza o Pretérito Imperfeito do Conjuntivo. Serve para exprimir anterioridade em relação a dois tipos de acção
Forma se com…
Verbo auxiliar: Imperfeito do Conjuntivo de “ter” (tivesse, tivesses, tivéssemos…) + verbo principal: Particípio Passado
Uso 1: acção realizada no passado
“Foi bom que a Marta tivesse ido connosco ao cinema ontem, pois divertiu-se muito e precisava de sair de casa” (acção realizada: a Marta, de facto, saiu de casa)
Uso 2: acção não realizada no passado
“Gostaria que a Marta tivesse ido connosco ao cinema ontem, mas ele não foi porque estava doente” (acção não realizada: a Marta não foi ao cinema)
Aplicação - construções impessoais
ser + adj + que
“Era importante que o Pedro tivesse tratado do visto antes de ir viajar mas não tratou”
“Foi necessário que a Rita tivesse falado com os colegas. Felizmente, ela fê-lo e, assim, a situação ficou resolvida"
Aplicação - construções pessoais
verbo + adj + que
“O Rui achou essencial que todos os amigos tivessem vindo a fest do seu 21º”
Aplicação - Orações subordindadas complectivas
“Gostava/gostarua que a Rute e o marco tivessem partilhado casa connosco no ano passado.”
Aplicação - Talvez
Para exprimir dúvida em relação a um facto passado
“Na semana passado a Rita não veio trabalhar. Talvez tivesse ficado doente”
Doubt - comparison with Pret. Perf do Conjuntivo
“Ontem a Rita não veio trabalhar. Talvez tenha ficado doente” = maybe she fell ill (and we haven’t had news from her until now)
totally ignorant about the fact being affirmed, but I present it as a fact (not doubtful)
VS
“Na semana passada a Rita não veio trabalhar. Talvez tivesse ficado doente” = maybe she fell/had fallen ill (I have no idea what happened but now she’s fine)
I am expressing I’m not sure about it, or I doubt the fact being affirmed (doubtful or somewhat doubtful, also presented more with a narrative tone than if I used the preterite)
Condicionais (se, sem que, desde que, a menos que / a não ser que)
Se o João me tivesse dito que vinha/viria almoçar connosco, eu tinha-lhe/ter-lhe-ia guardado alguma comida = “If he had told me… I would have kept him some food”
Eles não teriam podido comprar a casa sem que os pais não lhes tivessem emprestado uma parte do dinheiro = “They would not have been able to buy… if their parents had not…”