1/136
Looks like no tags are added yet.
Name | Mastery | Learn | Test | Matching | Spaced | Call with Kai |
|---|
No analytics yet
Send a link to your students to track their progress
"zuinig omgaan met; zuinig zijn"
节约 (jiéyuē) eg. 我们要节约用水,保护地球资源。
"energiebron"
能源 (néngyuán) eg. 太阳能是一种清洁的可再生能源。
"kool"
煤 (méi) eg. 过去很多家庭靠烧煤取暖。
"vastleggen, reglementeren; regel, voorschrift"
规定 (guīdìng) eg. 公司规定上班不能迟到。
"goedkeuren, bekrachtigen, ermee eens zijn"
赞成 (zànchéng) eg. 大家都很赞成这个提议。
"plastieken zak"
塑料袋 (sùliào dài) eg. 为了保护环境,请减少使用塑料袋。
"moeiteloos, zonder extra inspanning, en passant"
随手 (suíshǒu) eg. 离开房间时请随手关灯。
"tankstation"
加油站 (jiāyóuzhàn) eg. 我的车快没油了,需要找个加油站。
"oplader"
充电器 (chōngdiànqì) eg. 我的手机没电了,可以借一下你的充电器吗?
"classificeren, classificatie"
分类 (fēnlèi) eg. 垃圾需要分类投放。
"voordelig, zinvol"
有益 (yǒuyì) eg. 多读书对思想成长有益。
"voordelig zijn voor, zinvol zijn voor"
有益于 (yǒuyì yú) eg. 适度的运动有益于身体健康。
"klaswoord voor periode, tekstsegment, weggedeelte"
段 (duàn) eg. 这段路程大约需要十分钟。
"smog"
雾霾 (wùmái) eg. 严重的雾霾天气影响了交通。
"recycleren"
回收 (huíshōu) eg. 废纸可以进行回收再利用。
"weggooien"
扔掉 (rēng diào) eg. 这个瓶子已经没用了,扔掉吧。
"donker"
黑暗 (hēi'àn) eg. 灯灭了,房间里一片黑暗。
"crisis"
危机 (wēijī) eg. 经济危机导致许多人失业。
"zweten"
出汗 (chūhàn) eg. 夏天运动特别容易出汗。
"speelgoed"
玩具 (wánjù) eg. 孩子们在房间里玩玩具。
"snijden, hakken"
砍 (kǎn) eg. 为了保护森林,禁止乱砍树木。
"verminderen, afnemen"
减少 (jiǎnshǎo) eg. 我们要想办法减少不必要的开支。
"vermageren"
减肥 (jiǎnféi) eg. 她通过跑步来减肥。
"vervuiling; vervuilen"
污染 (wūrǎn) eg. 工厂排放的废气污染了空气。
"Celsius, centigraad"
摄氏 (shèshì) eg. 今天的气温是二十五摄氏度。
"veroorzaken, teweegbrengen"
造成 (zàochéng) eg. 这次事故造成了许多人受伤。
"geld ontvangen/innen"
收款 (shōukuǎn) eg. 公司在月底统一收款。
"investering(sgeld)"
资金 (zījīn) eg. 这个项目需要大量的资金支持。
"tante (zus van vader)"
姑妈 (gūmā) eg. 我的姑妈住在上海。
"bedroefd, somber, terneergeslagen"
郁闷 (yùmèn) eg. 连续下了好几天雨,心情有点郁闷。
"aansporen tot, aanmoedigen, aanraden"
劝 (quàn) eg. 妈妈劝他不要熬夜,对身体不好。
"het moeilijk/zwaar hebben, het zwaar te verduren hebben"
辛苦 (xīnkǔ) eg. 父母辛苦工作供孩子上学。
"genieten van; het genieten, genot"
享受 (xiǎngshòu) eg. 周末的午后,他喜欢享受一杯咖啡的时光。
"toenemen, stijgen"
增加 (zēngjiā) eg. 公司决定增加研发投入。
"overtuigen, overreden, overhalen"
说服 (shuōfú / shuìfu) eg. 我很难说服他改变主意。
"contract tekenen"
签合同 (qiān hétong) eg. 双方同意下周一签合同。
"geld verdienen, profijt maken"
赚钱 (zhuànqián) eg. 他的目标是通过投资赚钱。
"risico"
风险 (fēngxiǎn) eg. 任何投资都伴随着风险。
"lening geven, hypothekeren"
抵押 (dǐyā) eg. 他用房子做抵押向银行贷款。
"vallen, dalen"
跌 (diē) eg. 受到消息影响,股价大幅下跌。
"zuinig (sober) zijn, spaarzaam omgaan met"
节俭 (jiéjiǎn) eg. 节俭是中华民族的传统美德。
"spaargeld; sparen"
存款 (cúnkuǎn) eg. 他每个月的工资都会留下一部分作为存款。
"geld beheren"
理财 (lǐcái) eg. 学习理财知识对管理个人财务很有帮助。
"to flip stocks"
炒股 (chǎogǔ) eg. 他炒股赚了不少钱。
"aantrekken, opwekken, veroorzaken"
引起 (yǐnqǐ) eg. 他的发言引起了大家的注意。
"tegenstelling, conflict; contradictie inhouden"
矛盾 (máodùn) eg. 他们之间产生了无法调和的矛盾。
"interest"
利息 (lìxī) eg. 银行会按照存款金额支付利息。
"plotseling, onverwachts, abrupt"
突然 (tūrán) eg. 外面突然下起了大雨。
"vrijwilligerswerk; vrijwilliger"
义工 (yìgōng) eg. 他每个周末都会去做义工。
"geld verdienen door inspanningen"
挣钱 (zhèngqián) eg. 他靠打工挣钱交学费。
"huizenprijzen"
房价 (fángjià) eg. 近年来大城市的房价持续上涨。
"verliezen"
赔 (péi) eg. 因为经营不善,他的生意赔了不少钱。
"stijgen, rijzen, omhooggaan"
涨 (zhǎng) eg. 春节后蔬菜价格普遍上涨。
"beschaafd, geciviliseerd; beschaving"
文明 (wénmíng) eg. 我们要做文明游客,不乱扔垃圾。
"deel"
部分 (bùfen) eg. 这只是计划的一部分。
"tentoonstellingsruimte, galerie"
展厅 (zhǎntīng) eg. 这个展厅正在举办书法展览。
"bijdragen; bijdrage"
贡献 (gòngxiàn) eg. 他为国家的科技进步做出了巨大贡献。
"paleis"
宫殿 (gōngdiàn) eg. 北京的故宫是宏伟的宫殿建筑群。
"graf, tombe"
坟墓 (fénmù) eg. 村子后面的山上有很多古老的坟墓。
"aanvangen, verderzetten, doorgaan"
进行 (jìnxíng) eg. 实验正在进行中。
"handel drijven; handelen"
贸易 (màoyì) eg. 两国之间的贸易往来日益频繁。
"vroeger, ooit"
曾经 (céngjīng) eg. 我曾经去过那个小镇,很美。
"geavanceerd, vergevorderd, meest ontwikkeld"
先进 (xiānjìn) eg. 这家工厂引进了非常先进的设备。
"papier maken"
造纸 (zàozhǐ) eg. 造纸术是中国的四大发明之一。
"navigeren"
导航 (dǎoháng) eg. 开车去陌生的地方,我习惯使用手机导航。
"Hoe fijn is het om vrienden te ontvangen die van ver komen"
有朋自远方来,不亦乐乎 (yǒupéng zì yuǎnfāng lái, bù yì lè hū) eg. 有朋自远方来,不亦乐乎,今天我们要好好招待这位远道而来的朋友。
"in waarde stijgen; appreciëren"
增值 (zēngzhí) eg. 房产增值速度很快。
"volgens, op basis van"
根据 (gēnjù) eg. 根据天气预报,明天会放晴。
"culturele bezienswaardigheden"
人文景点 (rénwén jǐngdiǎn) eg. 北京有很多著名的人文景点,如故宫和长城。
"politieke partij"
政治党 (zhèngzhì dǎng) eg. 他加入了某个政治党。
"bevestigen; nakijken"
确认 (quèrèn) eg. 请确认机票信息是否正确。
"(daar/er)onder"
其中 (qízhōng) eg. 公司有二十名员工,其中大部分是年轻人。
"groots"
伟大 (wěidà) eg. 他的事迹展现了一种伟大的精神。
"keizer"
皇帝 (huángdì) eg. 秦始皇是中国历史上第一位皇帝。
"verenigen, eenmaken; vereniging"
统一 (tǒngyī) eg. 秦始皇统一了六国。
"maken; herstellen, repareren; vervolmaken"
修 (xiū) eg. 这辆自行车坏了,需要修一下。
"ontwikkeld"
发达 (fādá) eg. 上海是一个非常发达的国际大都市。
"ontwikkeld land"
先进国家 (xiānjìn guójiā) eg. 一些先进国家在环保技术方面领先。
"uitvinden; uitvinding"
发明 (fāmíng) eg. 毕昇发明了活字印刷术。
"boekdruk met losse letters"
活字印刷 (huózì yìnshuā) eg. 活字印刷术极大地促进了知识的传播。
"mentor, leidinggevende"
导师 (dǎoshī) eg. 在导师的指导下,他完成了论文。
"oprichten, instellen, (op)bouwen"
建立 (jiànlì) eg. 他们建立了一家新公司。
"… in het algemeen"
一般…来说 (yìbān lái shuō) eg. 一般来说,夏天比冬天热。
"gedachten, gedachtegoed, ideologie"
思想 (sīxiǎng) eg. 孔子的思想对中国文化影响深远。
"zijde (stof)"
丝绸 (sīchóu) eg. 丝绸是中国古代重要的贸易商品。
"technologie, techniek"
技术 (jìshù) eg. 现代农业技术提高了产量。
"kompas"
指南针 (zhǐnánzhēn) eg. 指南针是中国古代四大发明之一。
"Eerste keizer van Qin
秦始皇 (Qínshǐhuáng) eg. 秦始皇陵兵马俑是世界奇迹之一。
"eeuw"
世纪 (shìjì) eg. 二十一世纪科技发展日新月异。
"aantrekken"
吸引 (xīyǐn) eg. 美丽的风景吸引了很多游客。
"begeleiden"
引导 (yǐndǎo) eg. 老师引导学生独立思考。
"leiden in/tot"
引入 (yǐnrù) eg. 公司将引入一套全新的管理系统。
"talent; getalenteerd persoon"
人材 (réncái) eg. 这家公司非常重视对人材的培养。
"uitleggen"
解释 (jiěshì) eg. 老师耐心地向学生解释了这个概念。
"uitleg, verklaring"
说明 (shuōmíng) eg. 说明书上详细说明了使用方法。
"(iemand) in dienst nemen"
录用 (lùyòng) eg. 恭喜你,你被公司录用了。
"aankondigen, informeren; aankondiging"
通知 (tōngzhī) eg. 学校通知明天停课一天。
"vervolgen, daarna"
接着 (jiēzhe) eg. 你先说,我接着说。
"solliciteren"
应聘 (yìngpìn) eg. 他应聘了那家外企的市场经理职位。
"onderscheiding, prijs"
奖励 (jiǎnglì) eg. 公司会给予优秀员工现金奖励。