L2 - Going to Airport 去机场
- Going to Airport * 打电话 dǎ diànhuà- call someone on phone * 给 gěi- to give * 能 néng- can, may, be able to * 送 sòng- to deliver, to escort * 可以 kě yǐ- can, may, be able to * 机场 jī chǎng- airport * 打工 dǎ gōng- work for a part-time job * 上班 shàng bān- go to work * 有空 yǒu kòng- to have free time * 事 shì- thing, matter * 飞机 fēi jī- airplane * 坐飞机 zùo fēi jī- ride airplane * 开 kāi- drive * 开车 kāi chē- drive car * 以后 yǐ hoù- after, later * 才 cái- not until * 真 zhēn- really * 不好意思 bù hǎo yì si- to feel embarrassed
- Grammar * AM or PM in Chinese * Morning * 早上 zǎo shàng- (around 6 -9 A.M.) * 早上七点 zaǒ shàng qī diǎn * 上午 shàng wǔ- (roughly after 9:00 A.M.) * 上午十点 shàng wǔ shí diǎn * Noon * 中午 zhōng wǔ- (around 12: 00 P.M.) * 中午十二点半 zhōng wǔ shí er̀diǎn bàn * Afternoon * 下午 xìa wǔ- (around 1 – 6:30 P.M.) * 下午三点 xìa wǔ sān diǎn * Evening, Night * 晚上 wǎn shàng- (after dark) * 晚上七点半 wǎn shàng qī diǎn bàn * Midnight * 半夜 bàn yè- (around 12-4 A.M.) * 半夜十二点 bàn yè shí er̀diǎn * Early morning * 凌晨 líng chén- (around 4-6 A.M.) * 凌晨五点 líng chén wǔ diǎn * Call someone on a phone * To express A person calls B person. Chinese uses A 打电话给 B or A 给 B 打电话. * A person calls B person * \
| A Person Calls B Person | |||
|---|---|---|---|
| A Person | 打电话dǎ diàn hùa | 给gěi (give) | B person |
| A Person | 给gěi (give) | B Person | 打电话dǎ diàn hùa |
- Example: * 小美打电话给林君。 * Xiǎo měi dǎ diàn huà gěi lín jūn. * 小美给林君 打电话。 * Xiǎo měi gěi lín jūn dǎ diàn huà.
- To add a time phrase to the sentence. * 小美早上打电话给林君。 * Xiǎo měi zǎo shàng dǎ diàn huà gěi lín jūn. * 早上小美给林君打电话。 * Zǎo shàng xiǎo měi gěi lín jūn dǎ diàn huà.
- 你有空吗?Have free time and 你有事吗? have things to do * Asking if someone is available. * 你有空吗? Nǐ yǒu kòng ma?- Do you have free time? * 我有空。 Wǒ yǒu kòng- I have free time. * 我没有空。 Wǒ méiyǒu kòng- I don’t have free time. * Asking if someone is busy or occupied. * 你有事吗? Nǐ yǒu shì ma?- Are you busy? * 我有事。Wǒ yǒu shì- I am occupied. I have things to do. * 我没有事。Wǒ méiyǒu shì- I am not occupied. I am not busy.
- 以后(yǐhòu ) After, then * The adverb 以后 yǐhòu is placed after a time phrase or an event. * 下课以后,我要去打工。 * Xiàkè yǐ hòu, wǒ yào qù dǎgōng. After class, I am going to work. * 九点以后,我不在家。 * Jiǔ diǎn yǐhòu, wǒ bú zài jiā. After nine, I won’t be home. * 回家以后,我想看电视。 * Huíjiā yǐhòu, wǒ xiǎng kàn diànshì. After going home, I want to watch TV
- Optative Verbs: 要,能, 可以 * Optative verbs are verbs that express wishes or hope, 要,能,可以 are commonly used optative verbs. * 要(yào)- want, will, going to * 我要回中国 Wǒ yào huí zhōngguó. * 我要去打工 Wǒ yào qù dǎgōng. * 能 (néng)- be able to, can, be available * 你能送我去机场吗? Nǐ néng sòng wǒ qù jīchǎng ma? * 我(不)能来上课。Wǒ (bù)néng lái shàngkè. * 可以(kěyǐ)- can, allow, may, permission * 我可以看电视吗? Wǒ kěyǐ kàn diànshì ma? * 你(不)可以看电视。Nǐ (bù) kěyǐ kàn diànshì * 会 (hùi)- can, have the ability to, will * 我会说中文。Wǒ huì shuō zhōngwén. * 他下个月会去中国。Tā xià ge yuè huì qù zhōngguó.
\