ch1-33 vocab

līberō, -āre : I free

ēvādō, -ere : I escape

poscō, -ere : I demand

rumpō, -ere : I break

custōdiō, -īre : I guard

dignus, -a, -um : worthy

summus, -a, -um : highest, greatest

līber, lībera, līberum : free

quoque : also

nōn sōlum ... sed etiam : only only ... but also

statua, -ae, f. : statue

exemplum, -ī, n. : example

frūmentum, -ī, n. : grain, corn

praesidium, -ī, n. : garrison

custōs, custōdis, m. : guard

flūmen, flūminis, n. : river

foedus, foederis, n. : treaty

obses, obsidis, c. : hostage

pāx, pācis, f. : peace

virgō, virginis, f. : virgin, maiden

virtūs, virtūtis, f. : courage, virtue

erat : was

prabuērunt : showed

sīcut : like

nārrābō : I will tell

multīs adhinc annīs : many years ago

iēiūnī : starving

ūllō pactō : on any terms

condiciōnēs : conditions

ab obsidiōne dēsistere : to cease from the siege

piēraeque : several

ē manibus : from the hands

fallit : deceives

manum : a band

trānat : she swims across

dēsistit : he ceases from

versus : changing to

sī ... reddideritis : if you give back

servābō : I shall keep

līberābō : I shall free

libēns : willing(ly)

redintegrāta : renewed

honōre īnsignī : with an exceptional honor

commemorant : they commemorate

eius ... īnsidentis : of her sitting on

temptō, -āre : I try

bellum gerō, -ere : I wage war

dēdō, -ere : I give up, surrender

repellō, -ere : I drive back

circumveniō, -īre : I surround

volō, velle : I wish, am willing

nōlō, nōlle : I am unwilling, I refuse

haud : not

postrīdiē : the next day

procul : far

quōmodo? : how?

et ... et : both ... and

toga, -ae, f. : toga

auxilium, -ī, n. : help

proelium, -ī, n. : battle

cīvis, cīvis, c. : citizen

cōnsul, cōnsulis, m. : consul

dictātor, dictātōris, m. : dictator

moenia, moenium, npl. : walls

senātus, -ūs, m. : senate

hic, haec, hoc : this

ipse, ipsa, ipsum : self

pauper, pauperis : poor

trāns : across

dē : about

quam fābulam? : what story?

audīvistī : you have heard

mīlitae perītus : experienced in war

illō tempore : at that time

quondam : once

fīnēs Rōmānōs : Roman territory

imperītus : inexperienced

cūriam : the senate house

patrēs : the fathers = the senators

creāre : to appoint

prōferre : to bring out

obviam eī : to meet him

mediā nocte : at midnight

ērumpite : break!

ex utrāque parte : from both sides

triumphantem : in triumph

epulās : a feast

rūrsus : again

lavō, -āre : I wash

exerceō, -ēre : I exercise, train

canō, -ere : I sing

contendō, -ere : I walk, march, hasten

gerō, -ere : I carry; I wear

eō : (to) there, thither

hodiē : today

posteā : afterwards

is, ea, id : he, she, it; that

quīdam, quaedam, quoddam : a ceratin, a

familia, -ae, f. : family, household

glōria, -ae, f. : glory

locus, -ī, m. : place

populus, -ī, m. : people

carmen, carminis, n. : song

centuriō, centuriōnis, m. : centurion

flōs, flōris, m. : flower

imperātor, imperātōris, m. : general

iuvenis, iuvenis, m. : young man

legiō, legiōnis, f. : legion

mīles, mīlitis, m. : soldier

parēns, parentis, c. : parent

senex, senis, m. : old man

cotidiē : every day

larārium : shrine to the Lares

fundit : pours

supplicat : beseeches

pecora : the flocks

diēs fēstus : holy day

celebrāmus : we are celebrating

sacrum : sacred

in quō : in which

carpunt : pick

corōnās : garlands

sacerdōs : priest

alma : kindly

agnās : the lambs

morbōs acrē : keep off diseases

epulās : feast

acervōs : heaps

stipulae : of straw

trānsilunt : jump over

plaudnunt : clap

immemor : forgetful of

palūdāmentum purpurem : a purple cloak

candidō : white

vectus : riding on

exercitum : army

equitant : ride

lēgātī : legionary commanders

gregāriī : ordinary, common

pūtidus : rotten

nisi : except

augēre : to increase

sine dubiō : without doubt

īnspuit : he spits onto

novissimī : the last

praetereunt : are passing by

plūra : more (things)

manum : hand

lēgātīs : legionary commanders

opera : works

sōlis occāsum : sunset

vīncīnō : neighboring

obscūra : dark

ubi fuistī? : where have you been?

vexās : you worry

cubitum : to bed

ēvigilō, -āre : I wake up

excitō, -āre : I rouse, awaken

invideō, -ēre : I envy

teneō, -ēre : I hold

colō, -ere : I worship, I till

dēpōnō, -ere : I put down

vivō, -ere : I live

dīvīnus, -a, -um : divine

nūllus, -a, -um : no

pulcher, pulchra, pulchrum : beautiful

aura, -ae, f. : breeze, air

domina, -ae, f. : mistress

fōrma, -ae, f. : shape, beauty

maritus, -ī, m. : husband

sonus, -ī, m. : sound

arbor, arboris, f. : tree

lūx, lūcis, f. : light

vōx, vōcis, f. : voice

numquam : never

umquam : ever

nēmō, nēminis, c. : no one

quī, quae, quod : who, which

quālem? : what sort of?

dulcem : sweet

nārrābō : I shall tell

multis abhinc annis : many years ago

longinquā : far off

nātū minima : the youngest

multō pulcherrima : far the most beautiful

quasi : like, as if

arcessit : sends for

pectoribus hūmānis : human hearts

sagittam : arrow

cōge : compel!

aliquem : some

īnfōrmem : ugly

arcum : his bow

volat : flies

mātrimōnium : marriage

mīrandam : marvellous

propius : nearer

amōre flagrat : burns with love

vehit : carries

lēniter : gently

in lectō : on a bed

quae : which, that

famulae : servants

cēnāculum : dining room

amplexū : in his embrace

sōlis ortum : sunrise

vestīgium : trace

perdit : loses

proximā nocte : the next night

licet tibi : it is allowed for you, you may

vultam : face

si ... videris : if you see

redibō : I shall return

ōscula : kisses

cōnsōlātiōnem : comfort

interdiū : in the day time

complexibus : in the embraces

nocte quādam : one night

lucernam : lamp

lectum : bed

complexibus ardentibus : in burning embraces

exsilit : jumps out

accendit : lights

amōre flagrat : she burns with love

dormientem : sleeping

atque : and

bāsiat : kisses

stillam oleī ardentis : a drop of burning oil

posteā : afterwards

amō, -āre : I love

dēspērō, -āre : I despair

placeō, -ēre : I please

mihi placet : it pleases me, I decide

petō, -ere : I seek, pursue, make for

perficiō, -ere : I carry out

animus, -ī, m. : mind

deus, deī, m. : god

dea, deae, f. : goddess

nūnius, -ī, m. : messenger, message

oculus, -ī, m. : eye

imperium, -ī, n. : order

amor, amōris, m. : love

hiems, hiemis, f. : winter

conmōtus, -a, -um : moved

tantus, -a, -um : so great

tristis, triste : sad

fēlix, fēlicis : lucky, happy

infēlis, infēlicis : unlucky, ill-starred

etiam : even, also

ibi : there

intereā : meanwhile

nunc : now

aut ... aut : either ... or

ante : before

post : after

fīnem dīcendī : end of speaking

hospitēs : guests

incipit : beings

absentem : absent, away

spernit : despises

cessantem : lingering

fātī immemor : forgetful of his destiny

volā : fly!

tālāria induit : he puts on his winged sandals

arcem : the citadel

aedificantem : building

haec : this

diūtius : any longer

monitum Iovis : the warning of Jupiter

neglegere : neglect

cognōvit : has learnt

arcessit : sends for

perfide : traitor!

spernis : do you despise?

moritūram : doomed to die

penitus : deeply

sponte : of my own will

tum vērō : then indeed

exardēscit : flares up

retineō : hold back

poena dīra : a terrible punishment

manet : awaits

sērius ōcius : sooner or later

posterī : my descendents

ultiōnem : vengence

tibi exigent : will exact from you

exanimāta : in a faint

primā lūce : at first light

solvunt : cast off

nāvigantēs : sailing

pyram : a pyre

exstruere : to build up

gladium : sword

pectus : heart (acc.)

trānsfīgit : pierces

lūgent : mourn

succendunt : light

fūmus : smoke

respicit : looks back

surgentem : rising

faber : workman

alter : second

tertius : third

cessat : is lingering

arcem : citadel

mediam urbem : the middle of the city

cōnficere : to finish

meridiēs : midday

arbore : tree

quō? : where to?

paulīsper : for a little while

appāret : appears

Iovis : of Jupiter

fātī immemor : forgetful of your destiny

an : or

ēvānēscit : vanishes

ipse : himself

quōmodo? : how?

dēserere : desert

cognōvit : has learned

furor : madness

eius : her

superant : overcome

perfide : traitor!

temptās : you try

fīdēs : faithfulness

moribundam : to die

culpāre : blame

invītus : unwilling(ly)

lacrimās : tears

spernis : do you despise

beneficia : kindness

rependis : do you repay?

prōdis : you betray

ultiōnem dīram : a terrible vengence

poenās ... exigent : will exact punishment

exanimāta : in a faint

aedificiō, -āre : I build

errō, -āre : I wander, I err, I am wrong

imperō, -āre : I order

stō, stāre : I stand

cognōscō, -ere : I get to know, learn

occurrō, -ere : I meet

ostendō, -ere : I show

succurrō, -ere : I help

inveniō, -īre : I find

ferō, ferre : I carry, bear

nōtus, -a, -um : known

ignōtus, -a, -um : unknown

fāma, -ae, f. : fame, report, reputation

patria, -ae, f. : fatherland

rēgina, -ae, f. : queen

somnus, -ī, m. : sleep

ventus, -ī, m. : wind

bellum, -ī, n. : war

cōnsilium, -ī, n. : plan

templum, -ī, n. : temple

vīnum, -ī, n. : wine

arma, -ōrum, npl. : arms, weapons

castra, -ōrum, npl. : camp

collus, collis, m. : hill

hostis, hostis, c. : enemy

nōmen, nōminis, n. : name

nōmine : by name, called

semper : always

dum : while

tempestās : storm

cursum tenēre : hold their course

pellunt : drive

mihi prōpositum est : it is my intention

prōspicit : looks out

fortūnātiī : lucky

dēscribunt : portray

ecce : look!

hāc : this

trahit : drags

pepulit : has driven

admīratiōne plēna : full of amazement

benignē : kindly

rēgiam : palace

epulās : feast

age : come on!

cāsum : the fall

īnfandum ... dolōrem : unspeakable grief

renovāre : to renew

sī : if

suprēmōs : the last

habitō, -āre : I live, dwell

ōrō, -āre : I pray, beg

quaerō, -ere : I ask, I seek

quiēscō, -ere : I rest

tollō, -ere : I lift, raise

prīmus, -a, -um : first

prīmum : first

vix : scarcely

nauta, -ae, -m. : sailor

silva, -ae, f. : wood

unda, -ae, f. : wave

caelum, -ī, n. : sky, heaven

perīculum, -ī, n. : danger

saxum, -ī, n. : rock

verbum, -ī, n. : word

clāmor, clāmōris, m. : shout

homō, hominis, c. : man, human being

lītus, lītoris, n. : shore

mare, maris, n. : sea

mōns, montis, m. : mountain

dē : down from

sub : under

ignōtas : unknown

ubi : where

subeunt : undergo

dēspērat : despairs

vītant : avoid

mōnstrum : a monster

sonitum : sound

verticis : of the whirlpool

ēvomit : spews out

magnā vocē : in a loud voice

ēripite : snatch, rescue

dīrigunt : steer

sub noctem : towards nightfall

tonat : thunders

prōicit : throws up

diem : day

cum : when

quī : who

vōs : you (acc.)

fūgērunt : have fled

gigantēs immānēs : enormous giants

edunt : eat

Cyclōpibus : to the Cyclops

trādere : to have over

ovēs : sheep

caecus : blind

lāpsat : slips

rēmigantēs : rowing

contingere : reach

alter : second

prōicit : throws up

cavē! : look out!

aliquis : someone

squālidum : filthy

heus! : hey!

fūgērunt : have fled

edunt : eat

nūgās : nonsense

nūlli : no

nisi : except

dī immortālēs : immortal gods!

nōbiscum : with us

cōnsistit : stops

auram olfacit : sniffs the air

sanguinem : blood

nisi : unless

crāstinam : tomorrow’s

perdere : to lose

puppe : stern

irrīdet : mocks

valēte : goodbye

caudicēs : blockheads

gaudeō, -ēre : I rejoice

habeō, -ēre : I have

moneō, -ēre : I warn, advise

taceō, -ēre : I am silent

bibō, -ere : I drink

cōnscendō, -ere : I board (a ship)

accipiō, -ere : I receive

conveniō, -īre : I come together, meet

īnsula, -ae, -f. : island

equus, equī, m. : horse

vir, virī, m. : man

labor, laboris, m. : work, hardship, suffering

nox, noctis, f. : night

uxor, uxōris, f. : wife

novus, -a, -um : new

parvus, -a, -um : small

paucī, -ae, -a : few

tacitus, -a, -um : silent

tōtus, -a, -um : whole

ingēns, ingentis : huge

sīc : thus

inter : among, between

decem annōs : for ten years

obsident : besiege

dēspērat : despairs

cōnsilium : plan

ligneum : wooden

in ventre : in the belly

sē cēlant : hide themselves

vīcīnam : neighboring

prīmā lūce : at first light

abeuntēs : going away

cōnfectae : finished

ōram : shore

stantem : standing

equō ... crēdere : trust the horse

dōna : gifts

fortasse : perhaps

cēlātī : hidden

in arce : in the citadel

epulās : a feast

vīnum : wine

quī : who

eī : those (men)

vigilēs : watchmen

ēbriī : drunk

aperiunt : open

rēgiam : palace

ēvādunt : escape

dēlent : destroy

ardentem : burning

montēs : mountains

ēripit : rescues

incēnsa : burnt

supersumus : we survive

mēcum : with me

condere : found

ignōtās : unknown

undīs : waves

errant : wander

subeunt : undergo

possum, posse : I can, I am able

exspectō, -āre : I wait for

servō, -āre : I save

tīmeō, -ēre : I fear, I am afraid

reddō, -ere : I return, give back

relinquō, -ere : I leave behind

vertō, -ere : I turn

conīciō, -ere : I hurl

circum : round

ē/ex : out of, from

hasta, -ae, f. : spear

porta, -ae, f. : gate

mūrus, -ī, m. : wall

māter, mātris, f. : mother

mors, mortis, f. : death

mortuus, -a, -um : dead

sōlus, -a, -um : alone

terrītus, -a, -um : terrified

incolumis, incolume : safe, unharmed

bene : well

hīc : here

hūc : (to) here, hither

-que : and

lūget : mourns

vindicāre : take vengence on

extrā mūrōs : outside the walls

obīre : go to meet

ōrat : beseeches, begs

nōn vult : refuses

claudite : close!

invītiī : unwitting(ly)

propius : near

tergum : back

ter : three times

sē vertit : he turns around

vītat : avoids

Achillis parman : Achilles’ shield

percutit : strikes

summā vī : with all his might

volat : flies

auram : air

trānsfīgit : pierces

dīrum facinus : a terrible deed

currum : chariot

alligat : ties

trahit : drags

dēsiste : cease from!

nōbis : to us

iacentem : lying

uxor : wife

nox : night

Graecōrum : of the Greeks

deus : god

vigilēs : watchman, guards

Achillis tabernāculum : Achilles’ tent

prōcumbit : he bows down

ōrō : I beg

misericordiā : by pity

commōtus est : he is moved

tollit : raises, lifts up

convocō, convocāre : I call together

nāvigō, nāvigāre : I sail

oppugnō, oppugnāre : I attack

pugnō, pugnāre : I fight

dēfendō, dēfendere : I defend

occīdō, occīdere : I kill

resistō, resistere : I resist

vincō, vincere : I conquer

capiō, capere : I take

fugiō, fugere : I flee

iaciō, iacere : I throw

cārus, -a, -um : dear

fortis, forte : brave

omnis, omne : all

īra, -ae, f. : anger

pugna, -ae, f. : fight

canis, canis, c. : dog

comes, comitis, c. : comrade

frāter, frātris, m. : brother

nāvis, nāvis, f. : ship

pater, patris, m. : father

prīnceps, prīncipis, m. : prince

rēx, rēgis, m. : king

urbs, urbis, f. : city

fortier : bravely

ā/ab : from

Mycēnārum : of Mycenae

Graecōrum : of the Greeks

bellum : war

eius : his

hērōum fortissimus : the bravest of the heros

Ulixēs : Odysseus

exercitum : army

decem annōs : for ten years

obsident : to besiege

possunt : can, are able to

rixam : quarrel

nōn diūtius : no longer

ōtiōsus : idle

pellunt : drive

quī : who

inquiunt : (they) say

nōs : us (acc.)

vincunt : are conquering

perīculō : danger

dēsistit : ceases

incendunt : set fire to

sī : if

nōn vīs : are not willing

invītus : unwilling(ly), reluctant(ly)

arma Achillis : the arms of Achilles

induit : puts on

territī : terrified

fortissimus Trōiānōrum : the bravest of the Trojans

hastam : spear

interficit : kills

Flāviī : of Flavius

exspectat : is waiting for

salvē : greetings!

intrāte : come in!

sedēte : sit!

tacent : are silent

susurrat : whispers

vīsne? : won’t you?

tacē : be quiet!

bene : well

vēnī hūc : come here!

ignāvus : lazy

sellam : his seat

paulīsper : for a little

scrīpsit : has written

scrībe : write!

cessat : is idling

fenestram : window

lātrat : barks

abī : go away!

salit : jumps

quaerit : looks for

petunt : chase

dēspērat : despairs

vōs : you (acc.)

dūc : lead!, take!

dēbeō, dēbēre : I ought, I must

doceō, docēre : I teach

iubeō, iubēre : I order

cōnstituō, cōnstituere : I decide

dīmittō, dīmittere : I send away

lūdō, lūdere : I play

scrībō, scrībere : I write

cupiō, cupere : I desire, I want

eō, īre : I go

exeō, exīre : I go out

iānua : door

littera : a letter

domus : home

domum : (to) home

magister : master

ego : I

mē : me (acc.)

tū : you

tē : you (acc.)

celeriter : quickly

dīligenter : carefully, hard

iterum : again

prope : near

itaque : and so

nec ... nec : neither ... nor

neque ... neque : neither ... nor

cēterī, cēterae, cētera : the others, the rest

meus, -a, -um : my

tuus, -a, -um : your

cōnsistit : stops

prior : first

quae : who

colloquium : talk, conversation

pulchrā : pretty

nōmine : by name, called

sērō : late

ē : out of

tabuliīs : tablets

corrigit : corrects

stultus : foolish

aegrē discit : learns with difficulty

ad sē ferre : to bring to him

rēctē : rightly, correctly

errās : you are wrong

ecce : look!

bene : well

benignē : kindly

ita vērō : yes

abīre : to go away

dum : while

postrīdiē : the next day

mātūrē : early

sērō : late

mātūrius : too early

nōbis : (to) us

volō : I’m willing

sē : him

clāmat : he/she shouts

dat : he/she gives

rogat : he/she asks

spectat : he/she watches

iacet : he/she lies (down)

respondet : he/she answers

dīcit : he/she says

emit : he/she buys

pōnit : he/she places, puts

trādit : he/she hands over

advenit : he/she arrives

facit : he/she makes, he/she does

hortus : garden

ūnus, -a, -um : one

dua, duae, duo : two

trēs, tria : three

alius, alia, aliud : other, another

bonus, -a, -um : good

malus, -a, -um : bad

statim : at once

quid? : what?

cum : with

in : in, on

per : through, throughout

nec : and not, nor

neque : and not, nor

postrīdiē : the next day

māne : early

nūndinae sunt : it is market day

saccum lānae : sack of wool

ficōs : figs

calathōs : baskets

forum : city center, market place

tōtum : whole

tabernae sunt : there are stalls

mercēs suās : their wares

ūvās : grapes

vendunt : are selling

locum vacuum : an empty place

ērigunt : put up

expōnunt : put out

cāra : dear, expensive

tribus dēnāriīs : for three denarii

vendō : I am selling

nimium : too much

concēdit : agrees

trādit : hands over

intereā : meanwhile

quantī : how much?

sīc : thus, like that

omnēs mercēs : all their wares

vendidimus : we have sold

tabernam piscātōriam : the fish stall

persōnae : characters

piscātor : fisherman

quō? : where to?

piscēs : fish

valdē : very

olent : smell

tacē! : be quiet!

quantī? : how much?

hī : these

nimium : too much

trādit : hands over

accipit : receives

domum : home

iēiūna : starving

bene cēnābimus : we shall dine well

quam cāra : how expensive!

erit : will be

adest : he/she is present

cūrat : he/she cares, looks after

accēdit : he/she approaches

prōcēdit : he/she goes forward

surgit : he/she rises

dormit : he/she sleeps

venit : he/she comes

cūr : why?

diū : for a long time

iam : now, already

lentē : slowly

saepe : often

tandem : at last

amīcus : friend

lūdus : school

eōs : them (acc. m. pl.)

eās : them (acc. f. pl.)

ille : he

illa : she

quod : because

ubi : when

magnus, -a, -um : great, big

miser, misera, miserum : miserable

multus, -a, -um : much, many

cotīdiē : every day

fontem : the spring

urnās : water pots

aliae ... aliae : some ... others

dūcunt : draw

plēnās : full

colloquium ... facit : makes conversation, chats

cum amīcīs : with her friends

lūdit : plays

domum : (to) home

quoque : also

post : after

aegrē : with difficulty

lāpsat : slips

effluit : flows out

heu, heu! : alas, alas!

frācta : broken

ā casā : from the house

cōnsistit : stops

ūnā : together

cōnfecta : finished

exit : goes out

tabernam : the pub

vīnum : wine

colloquium faciunt : make conversation, talk

querēlās : complaints

plauit : it has rained

siccī : dry

cārus : dear, expensive

nēmō : no one

duovirī : the magistrates

aliī : othes

interdum : sometimes

manet : he/she stays, waits

sedet : he/she sits

videt : he/she sees

ascendit : he/she climbs

cadit : he/she falls

currit : he/she runs

dūcit : he/she leads

inquit : he/she says

mittit : he/she sends

redit : he/she returns

audit : he/she hears

terra : earth, land

cibus : food

colōnus : farmer

fīlius : son

ager : field

puer : boy, child

ānxius, -a, -um : anxious

eum : him (acc.)

eam : her (acc.)

ad : to, towards

nam : for

postrīdiē : the next day

diū : for a long time

in agrō : in the field

sēcum : with him

in terrā : on the ground

domum : (to) home

olīvam : olive tree

olīvās : olives

dēcutit : shakes down

colligit : collect

lāpsat : slips

saucius : hurt

surgit : gets up

hortum : garden

quod : because

adest : is there

ab agrō : from the field

quiēscit : rests

bonus : good

mē : me

celeriter : quickly

ubi : when

iuvat : he/she helps

laudat : he/she praises

nārrat : he/she tells

parat : he/she prepares

portat : he/she carries

salūtat : he/she greets

vocat : he/she calls

aqua : water

fābula : story

fīlia : daughter

via : road, way

īrāta : angry

subitō : suddenly

in : in, into

in casā : in the house

cessat : is idling, hanging around

audit : listens

spectat : he looks at

eam rapit : snatches it

fugit : fleas

aliam : another

quis : who

quōmodo : how

cūr : why

quod : because

ambulat : he/she walks

cēnat : he/she dines

festīnat : he/she hurries

intrat : he/she enters

labōrat : he/she works

fessa : tired

laeta : happy

parāta : ready

mox : soon

nōn : not

casa : house, cottage

cēna : dinner

fēmina : woman

puella : girl

et : and

sed : but

in casam : into the house

iēiūna : hungry

ecce! : look!

īnquit : she says

ad mēnsam : to the table

avidē : greedily

postrīdiē : the next day

ad tabernās : to the shops

redit : returns

lautissimus : very grand

calvum : bald

capillātōs : long-haired

pilā : with a ball

digitōs concrepuit : snapped his fingers

lectīcam : a litter

crūra : legs

pictus est : was painted

spīritum : my breath

vēnālicium : slave sale

ratiōnēs facere : to keep accounts

dispēnsātor factus est : was appointed a steward

tribūnal : a platform

cornū abundantī : from her horn of plenty

effundēbat : was pouring out

trīnclīnium : dining room

discubuerant : had taken our places (at table)

praeter : except

gustātiōnem : hors d’oeuvre, snacks

asellum argentum : a silver donkey

bisacciō : double panniers

ad symphōniam : to (the sound of) a band

tesserīs : with dice

voluptātem : pleasure

negāvī : I denied

tabulam : a (playing) board

amphorās : wine jars

quārum in cervīcibus : on the necks of which

pittacia : labels

multō honestiōrēs : much more important people

torālia : tapestries

rētia : hunting nets

vēnātōrēs : huntsmen

canēs Lacōnicī : Spartan hounds

repositōrium : a dish

aper : a boar

barbātus ingēns : a huge bearded man

ventrem : the belly

percussit : struck

ferculum : course

pōtiōnem : a drink

dē cubiculō : from the bedroom

rēctā : straight

ācre frīgus : a sharp cold (spell)

calfēcit : has warmed

calida : hot

vestiārius est : is (as good as) an overcoat

dīlacerat : tears apart

homō bellus : a nice man

obiit : has met (i.e. has died)

modo, modo : just lately

medicī : the doctors

immō : or rather

plōrāvit : mourned

molestus : tiresome, boring

vīvōrum meminerīmus : let’s remember the living

dēbēbātur : was owing

ab asse : from a penny

quadrantem : a farthing

dē stercore : from the dung

tamquam favus : like a honeycomb

solida centum : a solid 100,000

merās nūgās : pure rubbish

quam cārum sit frūmentum : how dear grain is

buccam pānis : a mouthful of bread

ēsurītiō : a famine

futūrum : going to happen

pilī facit : cares a straw (a jot) for

opertīs oculīs : with their eyes closed

computant : reckon up

habitūrī : going to have

mūnus : gladitorial show

carnārium : butcher’s shambles

prae litterīs fatuus : made with literature

quattuor partēs : his four times table

ignōscite : forgive!

venter meus nōn respondet : my bowels have not performed

prōfuit mihi : has done me good

mālicorium : pomegranate (a laxative)

aliquid recreātus : a bit better

albōs porcōs : white pigs

cocum : the book

mūtābō : I will change (it)

beneficiō : by the kindness

praediō : an estate

agrīs meīs : to my fields

fīnēs : territory, property

quam contrōversiam : what debate?

contemnō : I despise

bibliothēcās : libraries

efflābat : was puffing out

repositōrium : dish

nē gallum quidem : not even a chicken

exinterātus : gutted

mehercule : by Hercules!

oblītus sum : I forgot

dēspoliā : strip!

tortōrēs : torturers

palam nōbis : in our presence

secuit : cut

ex plāgīs crēscentibus : from the growing slits

tomācula : black puddings

botulīs : sausages

effūsa sunt : (were) poured out

plausum : applause

Gāiō fēlīciter : good luck to Gaius!

argenteā corōnā : with a silver crown

solēbas ... esse : you used to be

suāvior in convīctū : better company at a party

vīcō angustō : a narrow street

baciballum : peach

corporāliter : phyiscally

sī quid : if ... anything

negāvit : she denied, refused

sēmissem : a halfpenny

omnibus modīs : by all means

forte : by chance

expedīre : to deal with

occāsiōnem : an opportunity

hospitī : our guest

fortis tamquam Orcus : as brave as hell

circā gallicinia : around cockcrow

inter monumenta : among the monuments

stēlās : gravestones

secundum : beside

circummīnxit : piddled around

ululāvit : he howled

lapidea : made of stone

strīnxī : I drew

cecīdī : I struck at

dōnec : until

tamquam larva : like a ghost

pecora : the flocks

tamquam lanius : like a butcher

nōn ... nōs dērīsit : he didn’t have the laugh on us

lanceā : with a spear

operīre : to close

tamquam bōs : like an ox

versipellis : a werewolf

pānem gustāre : to taste bread

pilī mihi : my hair

inhorruērunt : stood on end

mendācia : lies

cōmissātor : reveller

continē tē : restraining yourself

umerīs : on the shoulders

phialam : cup

praeter tē : except you

recumbit : reclines (at table)

quater : four times

sūdāriō : on a dish cloth

tergēns : wiping

exemplar testāmentī suī : a copy of his will

quemadmodum : as

secundum pedēs : beside the feet

catellam : my puppy

unguentum : scent bottle

columbam : dove

pius : pious

fidēlis : loyal

valē : goodbye

cornicinēs : trumpeteres

addūcī : to be brought

extendit sē : he stretched himself out

fingite : pretend

mē mortuum esse : that I am dead

aliquid bellī : something nice

cōnsonuērunt : blared out

vīcīniam : neighborhood

vigilēs : watchmen, fire brigade

secūribus : axes

occāsiōnem : opportunity

āmīsimus : we lost

tamquam : as if

# endepistolās : letters

scribae : to his secretary

aliquis : someone

servus : a slave

domine : master!

fīliolum peperit : has given birth to a little son

valent : are well

rē vērā : in truth

Arpīnum : to Arpinum

vīllam : (country) house

decem annōs nāta est : is ten years old

adventum : arrival

tablīnum : reception room

lectō : a bed

pallida : pale

sunt cūnae : there is a cradle

in quībus : in which

ōsculum : kiss

quid agis? : how are you?

arrīdet : he smiles at

salvē! : greetings!

nōminō : I name

ancillae : to a servant girl

aliquamdiū : for some time

cubiculum : bedroom

cōnsulātum : the consulship

negōtiīs : business(es)

valēre iubet : says goodbye to

aulā : the courtyard

equitat : rides

plērumque : usually

absunt : are absent, away

īnsignis : important

cōnsul fit : becomes, is made consul

nūtrix : nurse

satis ampla : large enough

sita : sited, positioned

rēbus pūblicīs : with public affairs

cum : when

aedibus : house

plēnae : full of

discurrunt : are running about

officiīs fungentēs : performing their duties

māne : in the morning

cōnsilium : advice

disserunt : discuss

domina familiae : mistress of the household

mātrōnās : ladies

paedagōgus : tutor

Graecē : in Greek

studia : his studies

gradātim : little by little

discit : learns

aestās : summer

calōrēs : the heat(s)

fēriās agit : is on holiday

cōnsōbrinus eius : his cousin

fundum : the farm

vīsunt : visit

piscēs : fish

inimīcī : enemies

lēgem ferunt : pass (bring) a law

in : against

discēdit : goes away from, leaves

dēsīderat : misses

proximō annō : the next year

ab inimīcīs : by his enemies

dēlētae sunt : has been destroyed

rūre : from the country

multō dīligentius : much harder

paucīs post annīs : a few years later

quattuordecim annōs nātus : fourteen years old

ut prōvinciam administret : to govern the province

invītus : reluctant(ly)

iter : journey

Athēnis : at Athens

terrā : by land

clārās : famous

finēs : the boundaries

īnferre : to wage

bellum cīvīle : civil war

reīpūblicae : the republic

imminet : threatens

cuidam : a certain

nūper advēnit : who arrived recently

facētus : witty

dīligit : likes

commendat : introduces

tam modestum : so modest

lautīs : smart

nimium vīnī : too much wine

sum, esse, eram, fuī : I am

superō, superāre, superāvī : I overcome

discēdo, discēdere, discessi : I go away, depart

legō, legere, lēgī : I read

credō, crēdere, crēdidī : I believe, trust

prōmittō, prōmittere, prōmīsī : I promise

efficiō, efficere, effēcī : I effect, carry out

hōra, -ae, -f. : hour

pecūnia, -ae, f. : money

dīvitae, -ārum, fpl. : riches

candidātus, -ī, m. : candidate

numerus, -ī, m. : number

ōrātiō, ōrātiōnis, f. : speech

ōrātiōnem habēre : to make a speech

vulnus, vulneris, n. : wound

deinde : then, next

enim : for

igitur : and so, therefore

tamen : however, but

candidus, -a, -um : white

optimus, -a, -um : best

pessimus, -a, -um : worst

vērus, -a, -um : true

vēra dīcere : to speak the truth

gravis, grave : heavy, serious

cum : when

comitia : the elections

creāre : to elect

pictī : painted

sīcut : like

ōrō vōs ... faciātis : I beg you to make

turba fautōrum : a crowd of supporters

comitābat : accompanied

tabernā : a pub

colloquium : conversation

querulus : complaining, querulous

magistrātum : magistracy, office

nisi : except

putidī : rotten

ōlim : once

quadrantem : a farthing

dē stercore : from the dung

dentibus : with his teeth

comparāvit : did he get?

furcifer : a thief

nūgās : nonsense

comitium : the polling station

suffrāgia ferre : to cast our votes

in triviīs : at a crossroads

pistōrēs : the bakers

alterī : one

favēbant : favored, supported

alba : notice boards

pānem : bread

alterī : the other

mūliōnēs : the muleteers

vituperābant : began to abuse

volābant : where flying

spectātus : respected

tumultum : riot

sēdāvit : calmed

tulērunt : cast

triumphantēs : in triumph

admittō, admittere, admīsī : I admit, I commit (a crime)

āmittō, āmittere, āmīsī : I send away, I lose

committō, committere, commīsī : I joint together, I entrust

dēmittō, dēmittere, dēmīsī :I send down

dīmittō, dīmittere, dīmīsī : I dismiss (send in different directions)

ēmittō, ēmittere, ēmīsī : I send out

inmittō, inmittere, inmīsī : I send into, I send against

permittō, permittere, permīsī : I permit

prōmittō, prōmittere, prōmīsī : I promise

remittō, remittere, remīsī : I send back

lacessit : bullies

remōtus : removed, subtracted

superest : is left

euge! : good!

rem tuam : your fortune

dēdūcere : subtract

iamdūdum : long ago

didicerat : had learnt

facile : easily

hiābat : was yawning

interdum : from time to time

ingeniōsus : clever

cecidit : fell

scissa : torn

ē nāribus : from his nostrils, nose

effluēbat : was pouring

cucurrit : ran

sordidus : dirty

absum, abesse, āfuī : I am away from

discō, discere, didicī : I learn

fleō, flēre, flēvī : I weep

ineō, inīre, iniī : I enter, begin

trānseō, trānsīre, trānsiī : I cross

studeō, studēre, studuī : I study

valēre iubeō : I bid goodbye to

vendō, vendere, vendidī : I sell

cōnspiciō, cōnspicere, cōnspexī : I catch sight of

longus, -a, -um : long

longē : far

adhūc : still

tam : so

lacrima, -ae, f. : tear

silva, -ae, f. : forest

annus, -ī, m. : year

ignis, ignis, m. : fire

iter, itineris, n. : journey

tempus, temporis, n. : time

vēr, vēris, n. : spring

diēs, diēī, m. : day

sine : without

posterō : the next

ingeniōsus : clever

mī vir : my husband

satis argentī : enough (of) money

rem disserēbant : they discussed the matter

frūgāliter : cheaply, frugally

dīmidium : half

domī : at home

partēs coāctōris agēbat : worked as an autioneer

comparāvit : got, made

amplexū tenēbat : held in her embrace

mīliārium : milestone

vīdit : he saw

longius : further

pernoctāre : to spend the night

ligna collēgit : he collected firewood

cubuit : lay down

abeō, abīre, abiī : I go away

adeō, adīre, adiī : I go to, approach

exeō, exīre, exiī : I go out

ineō, inīre, iniī : I go into, begin

pereō, perīre, periī : I perish

prōdeō, prōdīre, prōdiī : I go forward

redeō, redīre, rediī : I go back, return

trānseō, trānsīre, trānsiī : I cross

dormīvert : had slept

lupōs : volves

ululantēs : howling

praetereā : moreover

audent : they dare

umbrās : the shadows

manum cēpit : took the hand

virgulta : undergrowth, bushes

sē cēlāvērunt : they hid (themselves)

impedīmenta : baggage

rapuērunt : seized

sine dubiō : without doubt

fugitīvī : runaway

scelestī : wicked

cēlātī : hidden

agō, agere, ēgī : I do; I drive

claudō, claudere, clausī : I shut

aperiō, aperīre, aperuī : I open

apertus, -a, -um : open

altus, -a, -um : high

cōnfectus, -a, -um : finished

invītus, -a, -um : unwilling

medius, -a, -um : middle

sacer, sacra, sacrum : sacred

vacuus, -a, -um : empty

difficilis, diffcile : difficult

aedificium, -ī, n. : building

vestīmenta, -ōrum, npl. : clothes

Iuppiter, Iovis, m. : Jupiter

continuō : immediately

hūc ... illūc : this way and that

paene : nearly

ubīque : everywhere

extrā : outside

ubi : where

Venusiae : at Venusia

caupōnam : inn

attonitī : astonished

illīc : there

magistrātūs : the magistrates

iūs dīcēbant : dispensed justice

rōstra : the speaker’s platform

cūria : the senate house

ruīnīs : in ruins

in tumultū : in a riot

ambusta : burnt

ā fronte : in front

manēbimus : we shall stay

vidēbis : you will see

recitantēs : reciting

corrigentem : correcting

domicilium : a lodging

aedēs : houses

īnsulae : tenements

artae : narrow

tumultus : uproar

vestiārium : a clothes shop

praetextam : purple-boardered

grātiās ēgit : thanked, gave thanks to

absum, abesse, āfuī : I am away from, I am absent

adsum, adesse, adfuī : I am present

dēsum, dēesse, dēfuī : I fail

īnsum, inesse, īnfuī : I am in

intersum, interesse, interfuī : I am among, I take part in

prōsum, prōdesse, prōfuī : I benefit

supersum, superesse, superfuī : I am left over, I survive

cuius : of which

iānitōrem : the doorkeeper

aulā : courtyard

dormientem : sleeping

ēbrius : drunk

domicilium : lodging

anus rūgōsa : a wrinkled old woman

caudex : blockhead

cēnāculum : garret, attic room

anhēlāns : panting

summum tabulātum : the top story

condūcere : to rent

dēnāriōs : denarii

furcifer : thief

concessit : gave in

querentēs : looking for

mē manē : wait for me

turbā : crowd

tē trūde : push (yourself)!

aulam : courtyard

sine dubiō : without doubt

alicubi : somewhere or other

illāc : that way

hāc : this way

angulō : corner

stertit : is snoring

vellicat : pinches

sine : allow!, let!

plānē : plainly

ēbrius : drunk

manibus : in his hands

ferēns : carrying

caput : head

īnfundit : pours over

exsilit : jumps up

condūcere : to rent

vexātis : do you bother?

recumbit : lies down again

marītus : husband

caudex : blockhead

cēnāculum : garret

summō tabulātō : the top floor

mundum : clean, neat

anhēlāns : panting

gradīs : steps

minūtum : tiny

sub tegulīs : under the roof tiles

situm : sited, positioned

unde : from where

prōspectum ēgregium : an outstanding view

quantum? : how much?

vīlī : cheaply

locāre : to let

tantum : only

per mēnsem : per month

alterum : another

triumphāns : in triumph

appellō, appellāre, appelāvī : I call (by name)

recitō, recitāre, recitāvī : I recite, read aloud

rīdeō, rīdēre, rīsī : I laugh

induō, induere, induī : I put on

intellegō, intellegere, intellēxī : I understand

poēta, -ae, f. : poet

grātia, -ārum, fpl. : thanks

grātiās agō : I thank

schola, -ae, f. : school, schoolroom

discipulus, -ī, m. : pupil

liber, librī, m. : book

gradus, gradūs, m. : step

manus, manūs, f. : hand

versus, versūs, m. : verse

vultus, vultūs, m. : face, expression

rēctus, -a, -um : straight

rēctē : righly, correctly

sevērus, -a, -um : severe

facilis, facile : easy

facile : easily

capsulam : satchel

manibus : in his hands

partēs paedagōgī : the role of tutor

in aulā : in the courtyard

sedentem : sitting

barbam : beard

ferulam : cane

rēbus Rōmānīs : Roman history

invāsit : invaded

euge! : good!

Graecē scrīptum : written in Greek

commendō : I introduce

barbarus : a barbarian

angulum : corner

interdum : from time to time

nārēs corrūgāvit : turned up his nose

fastīdiōsē : disdainfully

addō, addere, addidī : I add

condō, condere, condidī : I found

crēdō, crēdere, crēdidī : I believe, trust

dēdō, dēdere, dēdidī : I give up, surrender

perdō, perdere, perdidī : I lose, waste

prōdō, prōdere, prōdidī : I betray

reddō, reddere, reddidī : I give back, return

trādō, trādere, trādidī : I hand over

expōnēbat : was explaining

angulō : corner

merīdiē : at midday

paulīsper : for a little while

quicquam : anything

doctus : learned, clever

ignāvōs : idle

pūnit : he punishes

plāgōsum : flogger

cōmis : friendly

aliquid : something

ingeniōsī : clever

discēs : you will learn

salvē, salvēte! : greetings!

sinō, sinere, sīvī : I allow

vīsō, vīsere, vīsī : I visit

cōnficiō, cōnficere, cōnfēcī : I finish

intersum, interesse, interfuī : I am among, I take part in

clārus, -a, -um : clear, bright, famous

ingeniōsus, -a, -um : talented, clever

lātus, -a, -um : wide, broad

praetereā : moreover

aliquis, aliquid : someone, something

epistola, -ae, f. : letter

dominus, -ī, m. : master

ātrium, -ī, n. : hall

ingenium, -ī, n. : character, talents

studium, -ī, n. : study

tablīnum, -, ī, n. : study (the room)

aedēs, aedium, fpl. : house

ōrātor, ōrātōris, m. : orator, speaker

soror, sorōris, f. : sister

diēs, diēī, m. : day

merīdiēs, merīdiēī, m. : midday

cotīdiē : every day

rēs, reī, f. : thing, matter, property

rēspūblica, reīpublicae, f. : the republic

rē vērā : in truth, in fact, really

spēs, speī, f. : hope

vītābant : avoided

is quī : the one who

commendāre : to introduce

suspiciēbant : looked up to

lautus : elegant

īnsignis : distinguished

verēcundus : shy

rēbus occupātus : occupied by things, busy

dēliciae : the darling

lūget : is mourning

hilarior fit : he becomes more cheerful

pulsāvit : knocked

scrībae : to his secretary

dictat : is dictating

lateribus : sides

ā fronte : in front (of them)

blandā : pleasant

mēnsam : a table

benevolum : benevolent, kindly

praetextam : purple-boardered

arrīsit : smiled at

paulīsper : for a little

susurrāvit : whispered

intimus : closest

scrībae : to his secretary

signā : seal!

cursōrī : to my courier

tibi licet : you may

bibliothēcam : library

spērō, spērāre, spērāvī : I hope

volō, volāre, volāvī : I fly

faveō, favēre, fāvī : I favor, support

pāreō, pārēre, pāruī : I obey

frangō, frangere, frēgī : I break

perdō, perdere, perdidī : I lose, destroy

rapiō, rapere, rapuī : I snatch, seal

quō : where to?

turba, ae, -f. : crowd

lūdī, -ōrum, mpl. : games

signum, -ī, n. : sign, signal

vesper, vesperis, m. : evening

cāsus, cāsūs, m. : mishap, misfortune

currus, currūs, m. : chariot

cursus, cursūs, m. : running, a course

contentus, -a, -um : content

frāctus, -a, -um : broken

maximum, -a, -um : greatest, very great

plūrimus, -a, -um : very many

nōbilis, nōbile : noble, famous

tālis, tāle : such

vetus, veteris : cold

lūdī circēnsēs : the circus games

vocantem : calling

nīmīrum : of course

nūgās : nonsense

fēriae sunt : it’s a holiday

praetor : the praetor

cautus : cautious

scelestī : criminals

perīculōsum : dangerous

pompa : procession

tībīcinēs : flute players

imāginēs : images

postrēmō : lastly

agitātōrēs : (chariot) drivers

quadriiugōs : four-horsed

duodecim : twelve

carceribus : the starting cage

soliō : from his chair

incitābant : urged on

verberābant : lashed

mētam : the turning post

circumiit : rounded

interiōrem rotam : the inner wheel

īnflīxit : crashed

habēnīs involūtus : wrapped up, caught in the reins

expedīvit : freed from

septiēns : seven times

Venetus : the Blue

factiōnī : team

sine dubiō : without doubt

crumēnam : purse

sinū : pocket

nūllīus mōmentī : of no importance

proxima : next (to us)

pompa : the procession

crūra contrahe : pull back your legs

trūdis : you are pushing

ignōsce : forgive!

līnea arta : the seats (are) narrow

verberā : lash!

mē miserum! : unhappy me!

spatiōsō orbe : in a wide circle

ignāve : coward!

subit : is catching up

tende lōra : pull on the reins

Russātus : the Red (team)

bāsiāre : to kiss

procāx : impertinent

propius : too close

illīsit : he has crashed

fīnem : the finish

arrīdet : smiles at

palmam : prize, palm

signum : the seal

facta erant : had happened

ex quō (tempore) : since

cārissimīs : dearest

salūtem plūrimam : warmest greetings

valēmus : we are well

ovēs : sheep

tetondit : has sheared

lānam : wool

segetēs : crops

mātūrae : ripe

siccitās : drought

rārō pluit : it has seldom rained

vīnētum : vineyard

flōret : is flourishing

ūvās : grapes

habēbimus : we shall have

dēsīderāmus : we miss

domicilium : a lodging

nōndum : not yet

morā : delay

accidērunt : has happened

ut valeās : that you keep well

data (epistola) : given (to the postman)

Kalendīs Quīntīlibus : on 1 July

retineō, retinēre, retinuī : I hold back

referō, referre, rettulī : I carry back, I report

īnsum, inesse, infuī : I am in, I am among

mālō, mālle, māluī : I prefer

paulīsper : for a little (time)

unde? : whence?, from where?

undique : from all sides

mora, -ae, f. : delay

nimium, -ī, n. : too much

nimium vīnī : too much (of) wine

balnea, -ōrum, npl. : baths

ānxietās, ānxietātis, f. : anxiety

celeritās, celeritātis, f. : speed

aeger, aegra, aegrum : sick, ill

summā industriā : of the greatest industry, extremely hardworking

quondam : once

ōtiōsus : at leisure

paedagōgō : tutor

circumsonābant : echoed around

piscīnam : the pool

īnsiliēbant : were jumping into

pilīs : with balls

botulāriī : sausage sellers

crustulāriī : cake sellers

mercēs suās : their wares

apodȳtērium : the changing room

exuit : took off

armāriō : cupboard

tepidārium : the warm room

calidārium : the hot room

dēnique : finally

aliquamdiū : for some time

festīnantem : hurrying

dēprehende : seize!

fūrem : thief

līmine : threshold

post columnam : behind a column

aegrē : with difficulty

vacillāvit : tottered

plānē : completely

paedagōgus : tutor

sustulit : raised him

rapuit : rushed

summā doctrīnā : of the greatest learning

posterō annō : the next year

Lycēum : the Lyceum

prōfēcit : made progress

Acadēmiā : the Academy

numerō, numerāre : I count

caveō, cavēre, cāvī : I beware of

praetereō, praeterīre, praeteriī : I go past, pass

prōvideō, prōvidēre, prōvidī : I foresee

vehō, vehere, vēxī : I carry

fiō, fierī : I become

dēnique : lastly, finally

magnopere : greatly

quam : than

quamquam : although

victōria, -ae, f. : victory

inimīcus, -ī, m. : enemy

praemium, -ī, n. : reward

spectāculum, -ī, n. : show

cliēns, clientis, m. : client, dependant

ōrdō, ōrdinis, m. : rank, line, order

spectātor, spectātōris, m. : spectator

genus, generis, n. : race, kind, sort

cōnspectus, cōnspectūs, m. : sight, view

superbus, -a, -um : proud

crūdēlis, crūdēle : cruel

ferōx, ferōcis : fierce

in diēs : day by day

mēnse Quīntilī : in the month of July

triumphōs agere : to hold triumphs

ob : because of

reportāverat : he had won

fēriās : holiday

prōnūntiāvit : declared

ēdidit : he have

mūnera gladiātōria : gladitorial shows

vēnātiōnēs : wild beast hunts

lūdōs scaenicōs : dramatic shows

interdum : from time to time

comitātū : retinue

perrūpit : burst through

lectīcā imposita : lying on a litter

crustulāriī : cake-sellers

botulāriī : sausage-sellers

mercēs suās : their wares

venditābant : advertised

praetereuntem : passing

avidē : greedily

propa triumphālis : the triumphal procession

sē trūsērunt : pushed (themselves)

legiōnāriī : legionary soldiers

fulgentibus : shining

indūtī : dressed in, wearing

plaustra : wagons

spolia : spoils

titulōs : notices

captārum : captured

exhibēbant : displayed

catēnis gravātī : weighed down by chains

sē gerēbat : bore himself, behaved

obitūrus : about to meet

palūdāmentum purpurem : a purple cloak

corōnam lauream : a laurel crown

currū quadriiugō : four-horsed chariot

vectus : carried by, riding in

dextram : right

identidem : again and again

axis : axle

frāctus : broken

anus dīvīna : an old fortune-teller

eīs obstetit : stood in their way

belle : pretty, handsome

prehendit : seized

concessit : gave in

fiēs : you will become

āvulsit : snatched away

arrīsit : smiled at

crumēntam : his purse

sinū : pocket

argentum : silver, money

cōgitābat : thought, reflected

dē eīs quae : about what (the things which)

nē ... quidem : not even

revocātūrus erat : was going to recall

lūceō, lūcēre, lūxī : I shine

sūmō, sūmere, sūmpsī : I take (up), I put on

dīligentia, -ae, f. : care, diligence

litterae, -ārum, fpl. : letters, literature

campus, -ī, m. : plain, field

faciltās, facilitātis, f. : ease, facility

lēx, lēgis, f. : law

multitūdīo, multitūdinis, f. : multitude, crowd

iūs, iūris, n. : right, justice

tumultus, tumultūs, m. : riot, uproar

brevis, breve : short

īnsignis, īnsigne : outstanding, distinguished

puerīlis, puerīle : of boys, childish

virīlis, virīle : of men, manly

toga virīlis : the toga of manhood

quam : as ... as possible

quam celrrimē : as quickly as possible

rhētoricae : rhetoric

disserēbat : was lecturing

frīgidiōri : more boring

nivēs : the snows

grāmina : grass

comae : leaves

angulō : corner

imāginem : picture

nē ... quidem : not even

ferulam : cane

plāgās : strokes

dolēns : smarting, in pain

rhētorem : the rhetoric teacher

vīginī annōs nātus : twenty years old

instituēbat : trained

libentius : more gladly

contrōversiīs : debates

dēlectābant : pleased

in prīmīs : above all

nihilōminis : nevertheless

Idibus Martiīs : on 15 March

amoenus : pleasant

lēnis : gentle

flābat : was blowing

natāre : to swim

ardeō, ardēre, arsī : I burn, am on fire

accidit, accidere, accidit : it happens

feriō, ferīre : I strike

perveniō, pervenīre, pervēnī : I arrive, reach

num? : surely not?

satis : enough

prō : in front of, on behalf of, for

causa, -ae, f. : cause, reason

gladius, -ī, m. : sword

tyrannus, -ī, m. : tyrant

theātrum, -ī, n. : theater

pars, partis, f. : part

timor, timōris, m. : fear

caput, capitis, n. : head

armātus, -a, -um : armed

quantus, -a, -um : how great

ultimus, -a, -um : furthest, last

conventūs : gathering

sē īnsinuāvit : wormed his way

purpuream : purple

corōnam lauream : a laurel crown

pugiōne : with a dagger

brācchium : his arm

coniūrātī : the conspirators

intimum : closest

obvolvit : wrapped

cōnfossus : pierced

ērūpērunt : burst out

obstupefactī : dumbfounded

futūrum : going to happen

vidēbimus : we shall see

complentem : filling

fūnus : funeral

feretrum : bier

corpus : body

rōstrīs : the Rostra

vehementer : violently

furōrem : madness

furēbant : ran mad

facēs : torches

virgulta : brushwood

subsellia : benches

cremātum : burnt

manūs : bands, gangs

certī : resolved

vindicāre : to avenge

vexō, vexāre, vexāvī : I worry, annoy

augeō, augēre, auxī : I increase

accendō, accendere, accendī : I set fire to

colligō, colligere, collēgī : I collect, gather

ruō, ruere, ruī : I rush

benignus, -a, -um : kind

plēnus, -a, -um : full (of)

scelestus, -a, -um : wicked, criminal

ūllus, -a, -um : any

cīvīlis, cīvīle : of citizens, civil

prūdēns, prūdentis : prudent, sensible, wise

philosophia, -ae, f. : philosophy

exitium, -ī, n. : destruction

imperium Rōmānum, n. : the Roman empire

ōtium, -ī, n. : leisure

orbis, orbis, m. : circle, globe

orbis terrārum : the globe, the world

potestās, potestātis, f. : power

portus, portūs, m. : port

crās : tomorrow

ergō : and so

māne : early (in the morning)

dēmīsit : lowered

operuit : covered

furunt : are running mad

clausa : shut

pulsāvit : knocked on

fenestram : window

redintegrāta : renewed

doctus : learned

scholās habet : gives lectures

ērudītiōne : learning

Ostia : Ostia, the port of Rome

sēra hōra : late

caupōnā : inn

horrea : granaries

catēnīs vīnctī : bound with chains

secundum : along

idōneam : suitable

nāvigātūra : about to sail

viātiucm modicum : a modest fare

turbulentam : wild

ter : three times

trucīdant : they are murdering

prōdigia : portents

magnī fēcī : I have valued much

laeina : a lioness

ut : as, so

peperit : has given birth

sanguine : with blood

praedīcunt : foretell

vītāre : to avoid

dēcernunt : decree

attinent : concern, point to

praedīcit : foretells

exerdēscēns : flaming

ōmina : omens

nihilī faciō : I count for nothing

tē aegrum esse : that you are sick

supplicō : I beg

temporī : in good time

sōlī : alone

fīdus : faithful

propter somnium dīrum : because of a terrible dream

vāna : empty

crēscō, crēscere, crēvī : I grow, increase

edō, ēsse, ēdī : I eat

solvō, solvere, solvī : I loose, untie, cast off

lūna, -ae, f. : moon

argentum, -ī, n. : silver, money

nūbēs, nūbis, f. : cloud

viātor, viātōris, m. : traveller

dexter, dextra, dextrum : right

dextrā manū : on the right hand

sinister, sinistra, sinistrum : left

sinistrā manū : on the left hand

reliquus, -a, -um : remaining

vīvus, -a, -um : alive, living

inde : thence, from there

cum prīmum : as soon as

viāticum : fare

complexū : in his embrace

vēla : sails

sustulērunt : raised

puppe : stern

futūrōrum : of the future

īnscius : ignorant

vīsūrus : going to see

praetervectī : having sailed past

fretum Siciliēnse : the straits of Messina

vertex : whirlpool

dēvōrāverat : had swallowed down

prōam : prow

mōlem : pier

religāta : moored

agoram : the agora (city center)

Acropolim : Acropolis

Parthenōna : Parthenon

sīcut : just as

totiēns : so often

quid agitis? : how are you?

segetēs : crops

valet : is well

cūrāte ut valeātis : take care that you keep well

condō, condere, condidī : I found, establlish

cōnfīdō, cōnfīdere : I trust

scholam habeō : I give a lecture

vīta, -ae, f. : life

negōtium, -ī, n. : business

adventus, adventūs, m. : arrival

doctus, -a, -um : learned

grātus, -a, -um : pleasing, welcome, grateful

hūmānus, -a, -um : human, humane, kind

iūcundus, -a, -um : pleasant, delightful

dulcis, dulce : sweet

libenter : gladly

quandō : when

alter, altera, alterum : one of the other (of two), second

uter, utra, utrum : which (of two)

utrum ... an : whether ... or

quisquam, quicquam : anyone, anything (after a negative)

propter : on account of, because of

super : above, over

nisi : unless, except

ut : as, when

sīcut : just as, like

prīnceps : chief, principal

colloquentēs : chatting

porticum : colonnade

venerābilis : venerable

barbam : beard

arrīsit : smiled at

agnōvit : recognized

dī immortālēs! : immortal gods!

aliquid vīnī : some wine

Lycēō : the Lyceum

frīgidī : boring

angustiās : difficulty

cōnsūmpsī : I have used up

cōgitābat : reflected

nūper : lately

ad mēnam : at the table

tabellārium : postman

quadrāgēsimō : fortieth

errāta aestātis meae : the errors of my youth

velut : like

librārium : copyist, secretary

hypomnēmata : my lecture notes

dēlectō, dēlectāre, dēlectāvī, dēlectātum : I please, delight

supplicō, supplicāre, supplicāvī, supplicātum : I pray to, beg

arcessō, arcessere, arecessīvī, arcessītum : I summon

mē gerō : I behave myself

rem gerō : I conduct a matter

nūbō, nūbere, nūpsī, nūptum : I marry

nūptiae, -ārum, fpl. : wedding

nūptiālis, nūptiāle : of a wedding, nuptial

tollō, tollere, sustulī, sublātum : I raise, lift

pereō, perīre, periī, peritum : I perish, die

sentiō, sentīre, sēnsī, sēnsum : I feel, realize

herī : yesterday

nūper : lately

chorus, -ī, m. : chorus

dōnum, -ī, n. : gift

līmen, līminis, n. : threshold

lūmen, lūminis, n. : light

mōs, mōris, m. : custom

mōs maiōrum : the custom of our ancestors

sōl, sōlis, m. : sun

aequus, -a, -um : equal, fair

aequē : equally, fairly

antīquus, -a, -um : old, ancient

dubius, -a, -um : doubtful

sine dubiō : without doubt

dīves, dīvitis : rich

potēns, potentis : powerful

doctōrum : of teachers

quondam : once

tabellārius : postman

magnī mōmentī : of great importance

adamāvit : has fallen in love with

amōre eius : with love for her

spondēre : to betroth

probātus : respected

dōte : dowry

disserēbāmus : we discussed

pactum : an agreement

quid sentīret : what she felt

spōnsālia : engagement party

cognātī : relations

epulās : feats

testēs : witnesses

ānulum : a ring

digitum : finger

pūpās : dolls

pallam lūteam : yellow robe

flammeum : bridal veil

corōnam : garland

virginem : maiden, bride

indūtus : wearing

auspicēs : the augers

auspicia : the auspices

rīte : duly, according to custom

cōnseruērunt : joined

Iūnōnī : June, goddess of marriage

bene verruncet : good luck!

sūmptuōsam : sumptuous

Hesperus : the evening star

tībīcinēs : flute players

facēs : torches

solitum : customary

ades : be present!, come!

facta erat : had become

secundum : according to

tempus est : it is time

dīcētur : will be sung

meminerat : remembered

molestus : tiresome

adultus : grown up

testāmentō : in his will

assūmpserat : had assumed, taken on

in diēs : daily

partēs : (political) party

praedīcēbant : predicted

in prīmīs : especially

prōnuba : matron-of-honor

arrīdet : smiles on

paulō : a little

age : come on!

nōn licet tibi : you may not

pūpās : dolls

mātronā : married woman

tālibus nōn opus est tibi : you have no need of such things

ōrnāre : to deck, adorn

pallam lūteam : yellow robe

quam gravis : how heavy!

decet : it suits

flammeō : (red) veil

involvam : I will wrap

fōrmōsa : beautiful

spectulō : mirror

imāginem : image, reflection

corrigit : straightens

fallit : deceives

mīlitō, mīltāre, mīlitāvī, mīlitātum : I campaign, serve as a soldier

valeō, valēre, valuī, valitum : I am strong, I am well

disserō, disserere, disseruī, dissertum : I discuss

expellō, expellere, expulī, expulsum : I drive out

opprimō, opprimere, oppressī, oppressum : I oppress

officium, -ī, n. : duty

eques, equitis, m. : horseman

equitēs, equitum, mpl. : calvalry

fīnis, fīnis, m. : end, finish

fīnēs, fīnium, mpl. : boundaries, territory

lībertās, lībertātis, f. : liberty

īdem, eadem, idem : the same

nōnnūllī, -ae, -a : some

hilaris, hilare : cheerful

immortālis, immortāle : immortal

senior, seniōris : older

vehemēns, vehementis : violent

agoram : city center

mōmentī : of importance

mē miserum : poor me!

minimē : very little, not at all

librum nēscoquem : some book or other

nigrum : black

est bibdendum : (we) must drink

reversus : having returned

frequentatium : crowding

plērīque : several

tribūnal : platform

quaestiōnem : question

praecīdit : cuts off

quīngentīs ante annīs : five hundred years before

pepererant : had won

plausērunt : applauded

sē coniungit : joins

colloquentēs : talking

abavum : ancestor

caedem : the murder

probābant : they approved of

ālae : squandron

praefectus est : was put in command of

comparō, comparāre, comparāvī, comparātum : I acquire, get

occupō, occupāre, occupāvī, occupātum : I seize, occupy

cōgō, cōgere, coēgī, coāctum : I compel

cōnsistō, cōnsistere, cōnstitī, cōnstitum : I halt, stand still

dīvidiō, dīvidere, dīvīdī, dīvīsum : I divide

ēvertō, ēvertere, ēvertī, ēversum : I overturm

corripiō, corripere, corripuī, correptum : I seize, steal

praeficiō, praeficere, praefēcī, praefectum : I put sb in command of sth

recipiō, recipere, recēpī, receptum : I take back

mē recipiō, recipere, recēpī, receptum : I take myself back, retreat

praesum, praeesse, praefuī : I am in command of

bona, -ōrum, npl. : goods

cōpiae, -ārum, fpl. : forces

vīlla, -ae, f. : villa, country house

lēgātus, -ī, m. : deputy, offier, envoy

ferrum, -ī, n. : iron, sword

partēs, patrium, fpl. : political party

tot : so many

totiēns : so often

adversus, -a, -um : contrary, opposed

clam : secretly

atque : and

accipiēris : you will be received

cūrā ut valeās : see that you keep well

ambō : both

concessērunt : gave in to

velut : as though

compōnere : to settle

trumvirātum : triumvirate

cōnstituere : to establish

prōscībuntur : are proscribed, outlawed

obībō : I shall meet

lectīcā : a litter

cervīcem : his neck

extendit : stretched out

praecīdunt : they cut off

rōstrīs : the speaker’s platform

adiuvō, adiuvāre, adiūvī, adiūtum : I help

administrō, administrāre, administrāvī, administrātum : I manage, administer

immineō, imminēre : I hang over, threaten

valeō, valēre, valuī, valitum : I am strong, I am well

committō, committere, commīsī, commissum : I entrust

aliquem certiōrem faciō : I make someone more certain, I inform someone

cautus, -a, -um : cautious

certus, -a, -um : certain, resolved

honestus, -a, -um : honorable

ōtiōsus, -a, -um : at leisure, idle

sollicitus, -a, -um : axious

fīlious, -ī, m. : little son

dolor, dolōris, m. : pain, grief

īnfāns, īnfantis, c. : baby

mēnsis, mēnsis, m. : month

peperit : has given birth to

partus : the birth

Lūcīnae : Lucina, the goddess of childbirth

in prīmīs : especially

rīsū : with a smile

rēs domesticae : domestic affairs

rūra : estates

comitiīs : elections

pactum : an agreement

prōscrībuntur : are being proscribed, outlawed

quae omnia : all these things

quīn etiam : what is more

cōnscrīpsit : he has enrolled

illecebrās : enticements

tē incolumem esse : that you are safe