līberō, -āre : I free
ēvādō, -ere : I escape
poscō, -ere : I demand
rumpō, -ere : I break
custōdiō, -īre : I guard
dignus, -a, -um : worthy
summus, -a, -um : highest, greatest
līber, lībera, līberum : free
quoque : also
nōn sōlum ... sed etiam : only only ... but also
statua, -ae, f. : statue
exemplum, -ī, n. : example
frūmentum, -ī, n. : grain, corn
praesidium, -ī, n. : garrison
custōs, custōdis, m. : guard
flūmen, flūminis, n. : river
foedus, foederis, n. : treaty
obses, obsidis, c. : hostage
pāx, pācis, f. : peace
virgō, virginis, f. : virgin, maiden
virtūs, virtūtis, f. : courage, virtue
erat : was
prabuērunt : showed
sīcut : like
nārrābō : I will tell
multīs adhinc annīs : many years ago
iēiūnī : starving
ūllō pactō : on any terms
condiciōnēs : conditions
ab obsidiōne dēsistere : to cease from the siege
piēraeque : several
ē manibus : from the hands
fallit : deceives
manum : a band
trānat : she swims across
dēsistit : he ceases from
versus : changing to
sī ... reddideritis : if you give back
servābō : I shall keep
līberābō : I shall free
libēns : willing(ly)
redintegrāta : renewed
honōre īnsignī : with an exceptional honor
commemorant : they commemorate
eius ... īnsidentis : of her sitting on
temptō, -āre : I try
bellum gerō, -ere : I wage war
dēdō, -ere : I give up, surrender
repellō, -ere : I drive back
circumveniō, -īre : I surround
volō, velle : I wish, am willing
nōlō, nōlle : I am unwilling, I refuse
haud : not
postrīdiē : the next day
procul : far
quōmodo? : how?
et ... et : both ... and
toga, -ae, f. : toga
auxilium, -ī, n. : help
proelium, -ī, n. : battle
cīvis, cīvis, c. : citizen
cōnsul, cōnsulis, m. : consul
dictātor, dictātōris, m. : dictator
moenia, moenium, npl. : walls
senātus, -ūs, m. : senate
hic, haec, hoc : this
ipse, ipsa, ipsum : self
pauper, pauperis : poor
trāns : across
dē : about
quam fābulam? : what story?
audīvistī : you have heard
mīlitae perītus : experienced in war
illō tempore : at that time
quondam : once
fīnēs Rōmānōs : Roman territory
imperītus : inexperienced
cūriam : the senate house
patrēs : the fathers = the senators
creāre : to appoint
prōferre : to bring out
obviam eī : to meet him
mediā nocte : at midnight
ērumpite : break!
ex utrāque parte : from both sides
triumphantem : in triumph
epulās : a feast
rūrsus : again
lavō, -āre : I wash
exerceō, -ēre : I exercise, train
canō, -ere : I sing
contendō, -ere : I walk, march, hasten
gerō, -ere : I carry; I wear
eō : (to) there, thither
hodiē : today
posteā : afterwards
is, ea, id : he, she, it; that
quīdam, quaedam, quoddam : a ceratin, a
familia, -ae, f. : family, household
glōria, -ae, f. : glory
locus, -ī, m. : place
populus, -ī, m. : people
carmen, carminis, n. : song
centuriō, centuriōnis, m. : centurion
flōs, flōris, m. : flower
imperātor, imperātōris, m. : general
iuvenis, iuvenis, m. : young man
legiō, legiōnis, f. : legion
mīles, mīlitis, m. : soldier
parēns, parentis, c. : parent
senex, senis, m. : old man
cotidiē : every day
larārium : shrine to the Lares
fundit : pours
supplicat : beseeches
pecora : the flocks
diēs fēstus : holy day
celebrāmus : we are celebrating
sacrum : sacred
in quō : in which
carpunt : pick
corōnās : garlands
sacerdōs : priest
alma : kindly
agnās : the lambs
morbōs acrē : keep off diseases
epulās : feast
acervōs : heaps
stipulae : of straw
trānsilunt : jump over
plaudnunt : clap
immemor : forgetful of
palūdāmentum purpurem : a purple cloak
candidō : white
vectus : riding on
exercitum : army
equitant : ride
lēgātī : legionary commanders
gregāriī : ordinary, common
pūtidus : rotten
nisi : except
augēre : to increase
sine dubiō : without doubt
īnspuit : he spits onto
novissimī : the last
praetereunt : are passing by
plūra : more (things)
manum : hand
lēgātīs : legionary commanders
opera : works
sōlis occāsum : sunset
vīncīnō : neighboring
obscūra : dark
ubi fuistī? : where have you been?
vexās : you worry
cubitum : to bed
ēvigilō, -āre : I wake up
excitō, -āre : I rouse, awaken
invideō, -ēre : I envy
teneō, -ēre : I hold
colō, -ere : I worship, I till
dēpōnō, -ere : I put down
vivō, -ere : I live
dīvīnus, -a, -um : divine
nūllus, -a, -um : no
pulcher, pulchra, pulchrum : beautiful
aura, -ae, f. : breeze, air
domina, -ae, f. : mistress
fōrma, -ae, f. : shape, beauty
maritus, -ī, m. : husband
sonus, -ī, m. : sound
arbor, arboris, f. : tree
lūx, lūcis, f. : light
vōx, vōcis, f. : voice
numquam : never
umquam : ever
nēmō, nēminis, c. : no one
quī, quae, quod : who, which
quālem? : what sort of?
dulcem : sweet
nārrābō : I shall tell
multis abhinc annis : many years ago
longinquā : far off
nātū minima : the youngest
multō pulcherrima : far the most beautiful
quasi : like, as if
arcessit : sends for
pectoribus hūmānis : human hearts
sagittam : arrow
cōge : compel!
aliquem : some
īnfōrmem : ugly
arcum : his bow
volat : flies
mātrimōnium : marriage
mīrandam : marvellous
propius : nearer
amōre flagrat : burns with love
vehit : carries
lēniter : gently
in lectō : on a bed
quae : which, that
famulae : servants
cēnāculum : dining room
amplexū : in his embrace
sōlis ortum : sunrise
vestīgium : trace
perdit : loses
proximā nocte : the next night
licet tibi : it is allowed for you, you may
vultam : face
si ... videris : if you see
redibō : I shall return
ōscula : kisses
cōnsōlātiōnem : comfort
interdiū : in the day time
complexibus : in the embraces
nocte quādam : one night
lucernam : lamp
lectum : bed
complexibus ardentibus : in burning embraces
exsilit : jumps out
accendit : lights
amōre flagrat : she burns with love
dormientem : sleeping
atque : and
bāsiat : kisses
stillam oleī ardentis : a drop of burning oil
posteā : afterwards
amō, -āre : I love
dēspērō, -āre : I despair
placeō, -ēre : I please
mihi placet : it pleases me, I decide
petō, -ere : I seek, pursue, make for
perficiō, -ere : I carry out
animus, -ī, m. : mind
deus, deī, m. : god
dea, deae, f. : goddess
nūnius, -ī, m. : messenger, message
oculus, -ī, m. : eye
imperium, -ī, n. : order
amor, amōris, m. : love
hiems, hiemis, f. : winter
conmōtus, -a, -um : moved
tantus, -a, -um : so great
tristis, triste : sad
fēlix, fēlicis : lucky, happy
infēlis, infēlicis : unlucky, ill-starred
etiam : even, also
ibi : there
intereā : meanwhile
nunc : now
aut ... aut : either ... or
ante : before
post : after
fīnem dīcendī : end of speaking
hospitēs : guests
incipit : beings
absentem : absent, away
spernit : despises
cessantem : lingering
fātī immemor : forgetful of his destiny
volā : fly!
tālāria induit : he puts on his winged sandals
arcem : the citadel
aedificantem : building
haec : this
diūtius : any longer
monitum Iovis : the warning of Jupiter
neglegere : neglect
cognōvit : has learnt
arcessit : sends for
perfide : traitor!
spernis : do you despise?
moritūram : doomed to die
penitus : deeply
sponte : of my own will
tum vērō : then indeed
exardēscit : flares up
retineō : hold back
poena dīra : a terrible punishment
manet : awaits
sērius ōcius : sooner or later
posterī : my descendents
ultiōnem : vengence
tibi exigent : will exact from you
exanimāta : in a faint
primā lūce : at first light
solvunt : cast off
nāvigantēs : sailing
pyram : a pyre
exstruere : to build up
gladium : sword
pectus : heart (acc.)
trānsfīgit : pierces
lūgent : mourn
succendunt : light
fūmus : smoke
respicit : looks back
surgentem : rising
faber : workman
alter : second
tertius : third
cessat : is lingering
arcem : citadel
mediam urbem : the middle of the city
cōnficere : to finish
meridiēs : midday
arbore : tree
quō? : where to?
paulīsper : for a little while
appāret : appears
Iovis : of Jupiter
fātī immemor : forgetful of your destiny
an : or
ēvānēscit : vanishes
ipse : himself
quōmodo? : how?
dēserere : desert
cognōvit : has learned
furor : madness
eius : her
superant : overcome
perfide : traitor!
temptās : you try
fīdēs : faithfulness
moribundam : to die
culpāre : blame
invītus : unwilling(ly)
lacrimās : tears
spernis : do you despise
beneficia : kindness
rependis : do you repay?
prōdis : you betray
ultiōnem dīram : a terrible vengence
poenās ... exigent : will exact punishment
exanimāta : in a faint
aedificiō, -āre : I build
errō, -āre : I wander, I err, I am wrong
imperō, -āre : I order
stō, stāre : I stand
cognōscō, -ere : I get to know, learn
occurrō, -ere : I meet
ostendō, -ere : I show
succurrō, -ere : I help
inveniō, -īre : I find
ferō, ferre : I carry, bear
nōtus, -a, -um : known
ignōtus, -a, -um : unknown
fāma, -ae, f. : fame, report, reputation
patria, -ae, f. : fatherland
rēgina, -ae, f. : queen
somnus, -ī, m. : sleep
ventus, -ī, m. : wind
bellum, -ī, n. : war
cōnsilium, -ī, n. : plan
templum, -ī, n. : temple
vīnum, -ī, n. : wine
arma, -ōrum, npl. : arms, weapons
castra, -ōrum, npl. : camp
collus, collis, m. : hill
hostis, hostis, c. : enemy
nōmen, nōminis, n. : name
nōmine : by name, called
semper : always
dum : while
tempestās : storm
cursum tenēre : hold their course
pellunt : drive
mihi prōpositum est : it is my intention
prōspicit : looks out
fortūnātiī : lucky
dēscribunt : portray
ecce : look!
hāc : this
trahit : drags
pepulit : has driven
admīratiōne plēna : full of amazement
benignē : kindly
rēgiam : palace
epulās : feast
age : come on!
cāsum : the fall
īnfandum ... dolōrem : unspeakable grief
renovāre : to renew
sī : if
suprēmōs : the last
habitō, -āre : I live, dwell
ōrō, -āre : I pray, beg
quaerō, -ere : I ask, I seek
quiēscō, -ere : I rest
tollō, -ere : I lift, raise
prīmus, -a, -um : first
prīmum : first
vix : scarcely
nauta, -ae, -m. : sailor
silva, -ae, f. : wood
unda, -ae, f. : wave
caelum, -ī, n. : sky, heaven
perīculum, -ī, n. : danger
saxum, -ī, n. : rock
verbum, -ī, n. : word
clāmor, clāmōris, m. : shout
homō, hominis, c. : man, human being
lītus, lītoris, n. : shore
mare, maris, n. : sea
mōns, montis, m. : mountain
dē : down from
sub : under
ignōtas : unknown
ubi : where
subeunt : undergo
dēspērat : despairs
vītant : avoid
mōnstrum : a monster
sonitum : sound
verticis : of the whirlpool
ēvomit : spews out
magnā vocē : in a loud voice
ēripite : snatch, rescue
dīrigunt : steer
sub noctem : towards nightfall
tonat : thunders
prōicit : throws up
diem : day
cum : when
quī : who
vōs : you (acc.)
fūgērunt : have fled
gigantēs immānēs : enormous giants
edunt : eat
Cyclōpibus : to the Cyclops
trādere : to have over
ovēs : sheep
caecus : blind
lāpsat : slips
rēmigantēs : rowing
contingere : reach
alter : second
prōicit : throws up
cavē! : look out!
aliquis : someone
squālidum : filthy
heus! : hey!
fūgērunt : have fled
edunt : eat
nūgās : nonsense
nūlli : no
nisi : except
dī immortālēs : immortal gods!
nōbiscum : with us
cōnsistit : stops
auram olfacit : sniffs the air
sanguinem : blood
nisi : unless
crāstinam : tomorrow’s
perdere : to lose
puppe : stern
irrīdet : mocks
valēte : goodbye
caudicēs : blockheads
gaudeō, -ēre : I rejoice
habeō, -ēre : I have
moneō, -ēre : I warn, advise
taceō, -ēre : I am silent
bibō, -ere : I drink
cōnscendō, -ere : I board (a ship)
accipiō, -ere : I receive
conveniō, -īre : I come together, meet
īnsula, -ae, -f. : island
equus, equī, m. : horse
vir, virī, m. : man
labor, laboris, m. : work, hardship, suffering
nox, noctis, f. : night
uxor, uxōris, f. : wife
novus, -a, -um : new
parvus, -a, -um : small
paucī, -ae, -a : few
tacitus, -a, -um : silent
tōtus, -a, -um : whole
ingēns, ingentis : huge
sīc : thus
inter : among, between
decem annōs : for ten years
obsident : besiege
dēspērat : despairs
cōnsilium : plan
ligneum : wooden
in ventre : in the belly
sē cēlant : hide themselves
vīcīnam : neighboring
prīmā lūce : at first light
abeuntēs : going away
cōnfectae : finished
ōram : shore
stantem : standing
equō ... crēdere : trust the horse
dōna : gifts
fortasse : perhaps
cēlātī : hidden
in arce : in the citadel
epulās : a feast
vīnum : wine
quī : who
eī : those (men)
vigilēs : watchmen
ēbriī : drunk
aperiunt : open
rēgiam : palace
ēvādunt : escape
dēlent : destroy
ardentem : burning
montēs : mountains
ēripit : rescues
incēnsa : burnt
supersumus : we survive
mēcum : with me
condere : found
ignōtās : unknown
undīs : waves
errant : wander
subeunt : undergo
possum, posse : I can, I am able
exspectō, -āre : I wait for
servō, -āre : I save
tīmeō, -ēre : I fear, I am afraid
reddō, -ere : I return, give back
relinquō, -ere : I leave behind
vertō, -ere : I turn
conīciō, -ere : I hurl
circum : round
ē/ex : out of, from
hasta, -ae, f. : spear
porta, -ae, f. : gate
mūrus, -ī, m. : wall
māter, mātris, f. : mother
mors, mortis, f. : death
mortuus, -a, -um : dead
sōlus, -a, -um : alone
terrītus, -a, -um : terrified
incolumis, incolume : safe, unharmed
bene : well
hīc : here
hūc : (to) here, hither
-que : and
lūget : mourns
vindicāre : take vengence on
extrā mūrōs : outside the walls
obīre : go to meet
ōrat : beseeches, begs
nōn vult : refuses
claudite : close!
invītiī : unwitting(ly)
propius : near
tergum : back
ter : three times
sē vertit : he turns around
vītat : avoids
Achillis parman : Achilles’ shield
percutit : strikes
summā vī : with all his might
volat : flies
auram : air
trānsfīgit : pierces
dīrum facinus : a terrible deed
currum : chariot
alligat : ties
trahit : drags
dēsiste : cease from!
nōbis : to us
iacentem : lying
uxor : wife
nox : night
Graecōrum : of the Greeks
deus : god
vigilēs : watchman, guards
Achillis tabernāculum : Achilles’ tent
prōcumbit : he bows down
ōrō : I beg
misericordiā : by pity
commōtus est : he is moved
tollit : raises, lifts up
convocō, convocāre : I call together
nāvigō, nāvigāre : I sail
oppugnō, oppugnāre : I attack
pugnō, pugnāre : I fight
dēfendō, dēfendere : I defend
occīdō, occīdere : I kill
resistō, resistere : I resist
vincō, vincere : I conquer
capiō, capere : I take
fugiō, fugere : I flee
iaciō, iacere : I throw
cārus, -a, -um : dear
fortis, forte : brave
omnis, omne : all
īra, -ae, f. : anger
pugna, -ae, f. : fight
canis, canis, c. : dog
comes, comitis, c. : comrade
frāter, frātris, m. : brother
nāvis, nāvis, f. : ship
pater, patris, m. : father
prīnceps, prīncipis, m. : prince
rēx, rēgis, m. : king
urbs, urbis, f. : city
fortier : bravely
ā/ab : from
Mycēnārum : of Mycenae
Graecōrum : of the Greeks
bellum : war
eius : his
hērōum fortissimus : the bravest of the heros
Ulixēs : Odysseus
exercitum : army
decem annōs : for ten years
obsident : to besiege
possunt : can, are able to
rixam : quarrel
nōn diūtius : no longer
ōtiōsus : idle
pellunt : drive
quī : who
inquiunt : (they) say
nōs : us (acc.)
vincunt : are conquering
perīculō : danger
dēsistit : ceases
incendunt : set fire to
sī : if
nōn vīs : are not willing
invītus : unwilling(ly), reluctant(ly)
arma Achillis : the arms of Achilles
induit : puts on
territī : terrified
fortissimus Trōiānōrum : the bravest of the Trojans
hastam : spear
interficit : kills
Flāviī : of Flavius
exspectat : is waiting for
salvē : greetings!
intrāte : come in!
sedēte : sit!
tacent : are silent
susurrat : whispers
vīsne? : won’t you?
tacē : be quiet!
bene : well
vēnī hūc : come here!
ignāvus : lazy
sellam : his seat
paulīsper : for a little
scrīpsit : has written
scrībe : write!
cessat : is idling
fenestram : window
lātrat : barks
abī : go away!
salit : jumps
quaerit : looks for
petunt : chase
dēspērat : despairs
vōs : you (acc.)
dūc : lead!, take!
dēbeō, dēbēre : I ought, I must
doceō, docēre : I teach
iubeō, iubēre : I order
cōnstituō, cōnstituere : I decide
dīmittō, dīmittere : I send away
lūdō, lūdere : I play
scrībō, scrībere : I write
cupiō, cupere : I desire, I want
eō, īre : I go
exeō, exīre : I go out
iānua : door
littera : a letter
domus : home
domum : (to) home
magister : master
ego : I
mē : me (acc.)
tū : you
tē : you (acc.)
celeriter : quickly
dīligenter : carefully, hard
iterum : again
prope : near
itaque : and so
nec ... nec : neither ... nor
neque ... neque : neither ... nor
cēterī, cēterae, cētera : the others, the rest
meus, -a, -um : my
tuus, -a, -um : your
cōnsistit : stops
prior : first
quae : who
colloquium : talk, conversation
pulchrā : pretty
nōmine : by name, called
sērō : late
ē : out of
tabuliīs : tablets
corrigit : corrects
stultus : foolish
aegrē discit : learns with difficulty
ad sē ferre : to bring to him
rēctē : rightly, correctly
errās : you are wrong
ecce : look!
bene : well
benignē : kindly
ita vērō : yes
abīre : to go away
dum : while
postrīdiē : the next day
mātūrē : early
sērō : late
mātūrius : too early
nōbis : (to) us
volō : I’m willing
sē : him
clāmat : he/she shouts
dat : he/she gives
rogat : he/she asks
spectat : he/she watches
iacet : he/she lies (down)
respondet : he/she answers
dīcit : he/she says
emit : he/she buys
pōnit : he/she places, puts
trādit : he/she hands over
advenit : he/she arrives
facit : he/she makes, he/she does
hortus : garden
ūnus, -a, -um : one
dua, duae, duo : two
trēs, tria : three
alius, alia, aliud : other, another
bonus, -a, -um : good
malus, -a, -um : bad
statim : at once
quid? : what?
cum : with
in : in, on
per : through, throughout
nec : and not, nor
neque : and not, nor
postrīdiē : the next day
māne : early
nūndinae sunt : it is market day
saccum lānae : sack of wool
ficōs : figs
calathōs : baskets
forum : city center, market place
tōtum : whole
tabernae sunt : there are stalls
mercēs suās : their wares
ūvās : grapes
vendunt : are selling
locum vacuum : an empty place
ērigunt : put up
expōnunt : put out
cāra : dear, expensive
tribus dēnāriīs : for three denarii
vendō : I am selling
nimium : too much
concēdit : agrees
trādit : hands over
intereā : meanwhile
quantī : how much?
sīc : thus, like that
omnēs mercēs : all their wares
vendidimus : we have sold
tabernam piscātōriam : the fish stall
persōnae : characters
piscātor : fisherman
quō? : where to?
piscēs : fish
valdē : very
olent : smell
tacē! : be quiet!
quantī? : how much?
hī : these
nimium : too much
trādit : hands over
accipit : receives
domum : home
iēiūna : starving
bene cēnābimus : we shall dine well
quam cāra : how expensive!
erit : will be
adest : he/she is present
cūrat : he/she cares, looks after
accēdit : he/she approaches
prōcēdit : he/she goes forward
surgit : he/she rises
dormit : he/she sleeps
venit : he/she comes
cūr : why?
diū : for a long time
iam : now, already
lentē : slowly
saepe : often
tandem : at last
amīcus : friend
lūdus : school
eōs : them (acc. m. pl.)
eās : them (acc. f. pl.)
ille : he
illa : she
quod : because
ubi : when
magnus, -a, -um : great, big
miser, misera, miserum : miserable
multus, -a, -um : much, many
cotīdiē : every day
fontem : the spring
urnās : water pots
aliae ... aliae : some ... others
dūcunt : draw
plēnās : full
colloquium ... facit : makes conversation, chats
cum amīcīs : with her friends
lūdit : plays
domum : (to) home
quoque : also
post : after
aegrē : with difficulty
lāpsat : slips
effluit : flows out
heu, heu! : alas, alas!
frācta : broken
ā casā : from the house
cōnsistit : stops
ūnā : together
cōnfecta : finished
exit : goes out
tabernam : the pub
vīnum : wine
colloquium faciunt : make conversation, talk
querēlās : complaints
plauit : it has rained
siccī : dry
cārus : dear, expensive
nēmō : no one
duovirī : the magistrates
aliī : othes
interdum : sometimes
manet : he/she stays, waits
sedet : he/she sits
videt : he/she sees
ascendit : he/she climbs
cadit : he/she falls
currit : he/she runs
dūcit : he/she leads
inquit : he/she says
mittit : he/she sends
redit : he/she returns
audit : he/she hears
terra : earth, land
cibus : food
colōnus : farmer
fīlius : son
ager : field
puer : boy, child
ānxius, -a, -um : anxious
eum : him (acc.)
eam : her (acc.)
ad : to, towards
nam : for
postrīdiē : the next day
diū : for a long time
in agrō : in the field
sēcum : with him
in terrā : on the ground
domum : (to) home
olīvam : olive tree
olīvās : olives
dēcutit : shakes down
colligit : collect
lāpsat : slips
saucius : hurt
surgit : gets up
hortum : garden
quod : because
adest : is there
ab agrō : from the field
quiēscit : rests
bonus : good
mē : me
celeriter : quickly
ubi : when
iuvat : he/she helps
laudat : he/she praises
nārrat : he/she tells
parat : he/she prepares
portat : he/she carries
salūtat : he/she greets
vocat : he/she calls
aqua : water
fābula : story
fīlia : daughter
via : road, way
īrāta : angry
subitō : suddenly
in : in, into
in casā : in the house
cessat : is idling, hanging around
audit : listens
spectat : he looks at
eam rapit : snatches it
fugit : fleas
aliam : another
quis : who
quōmodo : how
cūr : why
quod : because
ambulat : he/she walks
cēnat : he/she dines
festīnat : he/she hurries
intrat : he/she enters
labōrat : he/she works
fessa : tired
laeta : happy
parāta : ready
mox : soon
nōn : not
casa : house, cottage
cēna : dinner
fēmina : woman
puella : girl
et : and
sed : but
in casam : into the house
iēiūna : hungry
ecce! : look!
īnquit : she says
ad mēnsam : to the table
avidē : greedily
postrīdiē : the next day
ad tabernās : to the shops
redit : returns
lautissimus : very grand
calvum : bald
capillātōs : long-haired
pilā : with a ball
digitōs concrepuit : snapped his fingers
lectīcam : a litter
crūra : legs
pictus est : was painted
spīritum : my breath
vēnālicium : slave sale
ratiōnēs facere : to keep accounts
dispēnsātor factus est : was appointed a steward
tribūnal : a platform
cornū abundantī : from her horn of plenty
effundēbat : was pouring out
trīnclīnium : dining room
discubuerant : had taken our places (at table)
praeter : except
gustātiōnem : hors d’oeuvre, snacks
asellum argentum : a silver donkey
bisacciō : double panniers
ad symphōniam : to (the sound of) a band
tesserīs : with dice
voluptātem : pleasure
negāvī : I denied
tabulam : a (playing) board
amphorās : wine jars
quārum in cervīcibus : on the necks of which
pittacia : labels
multō honestiōrēs : much more important people
torālia : tapestries
rētia : hunting nets
vēnātōrēs : huntsmen
canēs Lacōnicī : Spartan hounds
repositōrium : a dish
aper : a boar
barbātus ingēns : a huge bearded man
ventrem : the belly
percussit : struck
ferculum : course
pōtiōnem : a drink
dē cubiculō : from the bedroom
rēctā : straight
ācre frīgus : a sharp cold (spell)
calfēcit : has warmed
calida : hot
vestiārius est : is (as good as) an overcoat
dīlacerat : tears apart
homō bellus : a nice man
obiit : has met (i.e. has died)
modo, modo : just lately
medicī : the doctors
immō : or rather
plōrāvit : mourned
molestus : tiresome, boring
vīvōrum meminerīmus : let’s remember the living
dēbēbātur : was owing
ab asse : from a penny
quadrantem : a farthing
dē stercore : from the dung
tamquam favus : like a honeycomb
solida centum : a solid 100,000
merās nūgās : pure rubbish
quam cārum sit frūmentum : how dear grain is
buccam pānis : a mouthful of bread
ēsurītiō : a famine
futūrum : going to happen
pilī facit : cares a straw (a jot) for
opertīs oculīs : with their eyes closed
computant : reckon up
habitūrī : going to have
mūnus : gladitorial show
carnārium : butcher’s shambles
prae litterīs fatuus : made with literature
quattuor partēs : his four times table
ignōscite : forgive!
venter meus nōn respondet : my bowels have not performed
prōfuit mihi : has done me good
mālicorium : pomegranate (a laxative)
aliquid recreātus : a bit better
albōs porcōs : white pigs
cocum : the book
mūtābō : I will change (it)
beneficiō : by the kindness
praediō : an estate
agrīs meīs : to my fields
fīnēs : territory, property
quam contrōversiam : what debate?
contemnō : I despise
bibliothēcās : libraries
efflābat : was puffing out
repositōrium : dish
nē gallum quidem : not even a chicken
exinterātus : gutted
mehercule : by Hercules!
oblītus sum : I forgot
dēspoliā : strip!
tortōrēs : torturers
palam nōbis : in our presence
secuit : cut
ex plāgīs crēscentibus : from the growing slits
tomācula : black puddings
botulīs : sausages
effūsa sunt : (were) poured out
plausum : applause
Gāiō fēlīciter : good luck to Gaius!
argenteā corōnā : with a silver crown
solēbas ... esse : you used to be
suāvior in convīctū : better company at a party
vīcō angustō : a narrow street
baciballum : peach
corporāliter : phyiscally
sī quid : if ... anything
negāvit : she denied, refused
sēmissem : a halfpenny
omnibus modīs : by all means
forte : by chance
expedīre : to deal with
occāsiōnem : an opportunity
hospitī : our guest
fortis tamquam Orcus : as brave as hell
circā gallicinia : around cockcrow
inter monumenta : among the monuments
stēlās : gravestones
secundum : beside
circummīnxit : piddled around
ululāvit : he howled
lapidea : made of stone
strīnxī : I drew
cecīdī : I struck at
dōnec : until
tamquam larva : like a ghost
pecora : the flocks
tamquam lanius : like a butcher
nōn ... nōs dērīsit : he didn’t have the laugh on us
lanceā : with a spear
operīre : to close
tamquam bōs : like an ox
versipellis : a werewolf
pānem gustāre : to taste bread
pilī mihi : my hair
inhorruērunt : stood on end
mendācia : lies
cōmissātor : reveller
continē tē : restraining yourself
umerīs : on the shoulders
phialam : cup
praeter tē : except you
recumbit : reclines (at table)
quater : four times
sūdāriō : on a dish cloth
tergēns : wiping
exemplar testāmentī suī : a copy of his will
quemadmodum : as
secundum pedēs : beside the feet
catellam : my puppy
unguentum : scent bottle
columbam : dove
pius : pious
fidēlis : loyal
valē : goodbye
cornicinēs : trumpeteres
addūcī : to be brought
extendit sē : he stretched himself out
fingite : pretend
mē mortuum esse : that I am dead
aliquid bellī : something nice
cōnsonuērunt : blared out
vīcīniam : neighborhood
vigilēs : watchmen, fire brigade
secūribus : axes
occāsiōnem : opportunity
āmīsimus : we lost
tamquam : as if
# endepistolās : letters
scribae : to his secretary
aliquis : someone
servus : a slave
domine : master!
fīliolum peperit : has given birth to a little son
valent : are well
rē vērā : in truth
Arpīnum : to Arpinum
vīllam : (country) house
decem annōs nāta est : is ten years old
adventum : arrival
tablīnum : reception room
lectō : a bed
pallida : pale
sunt cūnae : there is a cradle
in quībus : in which
ōsculum : kiss
quid agis? : how are you?
arrīdet : he smiles at
salvē! : greetings!
nōminō : I name
ancillae : to a servant girl
aliquamdiū : for some time
cubiculum : bedroom
cōnsulātum : the consulship
negōtiīs : business(es)
valēre iubet : says goodbye to
aulā : the courtyard
equitat : rides
plērumque : usually
absunt : are absent, away
īnsignis : important
cōnsul fit : becomes, is made consul
nūtrix : nurse
satis ampla : large enough
sita : sited, positioned
rēbus pūblicīs : with public affairs
cum : when
aedibus : house
plēnae : full of
discurrunt : are running about
officiīs fungentēs : performing their duties
māne : in the morning
cōnsilium : advice
disserunt : discuss
domina familiae : mistress of the household
mātrōnās : ladies
paedagōgus : tutor
Graecē : in Greek
studia : his studies
gradātim : little by little
discit : learns
aestās : summer
calōrēs : the heat(s)
fēriās agit : is on holiday
cōnsōbrinus eius : his cousin
fundum : the farm
vīsunt : visit
piscēs : fish
inimīcī : enemies
lēgem ferunt : pass (bring) a law
in : against
discēdit : goes away from, leaves
dēsīderat : misses
proximō annō : the next year
ab inimīcīs : by his enemies
dēlētae sunt : has been destroyed
rūre : from the country
multō dīligentius : much harder
paucīs post annīs : a few years later
quattuordecim annōs nātus : fourteen years old
ut prōvinciam administret : to govern the province
invītus : reluctant(ly)
iter : journey
Athēnis : at Athens
terrā : by land
clārās : famous
finēs : the boundaries
īnferre : to wage
bellum cīvīle : civil war
reīpūblicae : the republic
imminet : threatens
cuidam : a certain
nūper advēnit : who arrived recently
facētus : witty
dīligit : likes
commendat : introduces
tam modestum : so modest
lautīs : smart
nimium vīnī : too much wine
sum, esse, eram, fuī : I am
superō, superāre, superāvī : I overcome
discēdo, discēdere, discessi : I go away, depart
legō, legere, lēgī : I read
credō, crēdere, crēdidī : I believe, trust
prōmittō, prōmittere, prōmīsī : I promise
efficiō, efficere, effēcī : I effect, carry out
hōra, -ae, -f. : hour
pecūnia, -ae, f. : money
dīvitae, -ārum, fpl. : riches
candidātus, -ī, m. : candidate
numerus, -ī, m. : number
ōrātiō, ōrātiōnis, f. : speech
ōrātiōnem habēre : to make a speech
vulnus, vulneris, n. : wound
deinde : then, next
enim : for
igitur : and so, therefore
tamen : however, but
candidus, -a, -um : white
optimus, -a, -um : best
pessimus, -a, -um : worst
vērus, -a, -um : true
vēra dīcere : to speak the truth
gravis, grave : heavy, serious
cum : when
comitia : the elections
creāre : to elect
pictī : painted
sīcut : like
ōrō vōs ... faciātis : I beg you to make
turba fautōrum : a crowd of supporters
comitābat : accompanied
tabernā : a pub
colloquium : conversation
querulus : complaining, querulous
magistrātum : magistracy, office
nisi : except
putidī : rotten
ōlim : once
quadrantem : a farthing
dē stercore : from the dung
dentibus : with his teeth
comparāvit : did he get?
furcifer : a thief
nūgās : nonsense
comitium : the polling station
suffrāgia ferre : to cast our votes
in triviīs : at a crossroads
pistōrēs : the bakers
alterī : one
favēbant : favored, supported
alba : notice boards
pānem : bread
alterī : the other
mūliōnēs : the muleteers
vituperābant : began to abuse
volābant : where flying
spectātus : respected
tumultum : riot
sēdāvit : calmed
tulērunt : cast
triumphantēs : in triumph
admittō, admittere, admīsī : I admit, I commit (a crime)
āmittō, āmittere, āmīsī : I send away, I lose
committō, committere, commīsī : I joint together, I entrust
dēmittō, dēmittere, dēmīsī :I send down
dīmittō, dīmittere, dīmīsī : I dismiss (send in different directions)
ēmittō, ēmittere, ēmīsī : I send out
inmittō, inmittere, inmīsī : I send into, I send against
permittō, permittere, permīsī : I permit
prōmittō, prōmittere, prōmīsī : I promise
remittō, remittere, remīsī : I send back
lacessit : bullies
remōtus : removed, subtracted
superest : is left
euge! : good!
rem tuam : your fortune
dēdūcere : subtract
iamdūdum : long ago
didicerat : had learnt
facile : easily
hiābat : was yawning
interdum : from time to time
ingeniōsus : clever
cecidit : fell
scissa : torn
ē nāribus : from his nostrils, nose
effluēbat : was pouring
cucurrit : ran
sordidus : dirty
absum, abesse, āfuī : I am away from
discō, discere, didicī : I learn
fleō, flēre, flēvī : I weep
ineō, inīre, iniī : I enter, begin
trānseō, trānsīre, trānsiī : I cross
studeō, studēre, studuī : I study
valēre iubeō : I bid goodbye to
vendō, vendere, vendidī : I sell
cōnspiciō, cōnspicere, cōnspexī : I catch sight of
longus, -a, -um : long
longē : far
adhūc : still
tam : so
lacrima, -ae, f. : tear
silva, -ae, f. : forest
annus, -ī, m. : year
ignis, ignis, m. : fire
iter, itineris, n. : journey
tempus, temporis, n. : time
vēr, vēris, n. : spring
diēs, diēī, m. : day
sine : without
posterō : the next
ingeniōsus : clever
mī vir : my husband
satis argentī : enough (of) money
rem disserēbant : they discussed the matter
frūgāliter : cheaply, frugally
dīmidium : half
domī : at home
partēs coāctōris agēbat : worked as an autioneer
comparāvit : got, made
amplexū tenēbat : held in her embrace
mīliārium : milestone
vīdit : he saw
longius : further
pernoctāre : to spend the night
ligna collēgit : he collected firewood
cubuit : lay down
abeō, abīre, abiī : I go away
adeō, adīre, adiī : I go to, approach
exeō, exīre, exiī : I go out
ineō, inīre, iniī : I go into, begin
pereō, perīre, periī : I perish
prōdeō, prōdīre, prōdiī : I go forward
redeō, redīre, rediī : I go back, return
trānseō, trānsīre, trānsiī : I cross
dormīvert : had slept
lupōs : volves
ululantēs : howling
praetereā : moreover
audent : they dare
umbrās : the shadows
manum cēpit : took the hand
virgulta : undergrowth, bushes
sē cēlāvērunt : they hid (themselves)
impedīmenta : baggage
rapuērunt : seized
sine dubiō : without doubt
fugitīvī : runaway
scelestī : wicked
cēlātī : hidden
agō, agere, ēgī : I do; I drive
claudō, claudere, clausī : I shut
aperiō, aperīre, aperuī : I open
apertus, -a, -um : open
altus, -a, -um : high
cōnfectus, -a, -um : finished
invītus, -a, -um : unwilling
medius, -a, -um : middle
sacer, sacra, sacrum : sacred
vacuus, -a, -um : empty
difficilis, diffcile : difficult
aedificium, -ī, n. : building
vestīmenta, -ōrum, npl. : clothes
Iuppiter, Iovis, m. : Jupiter
continuō : immediately
hūc ... illūc : this way and that
paene : nearly
ubīque : everywhere
extrā : outside
ubi : where
Venusiae : at Venusia
caupōnam : inn
attonitī : astonished
illīc : there
magistrātūs : the magistrates
iūs dīcēbant : dispensed justice
rōstra : the speaker’s platform
cūria : the senate house
ruīnīs : in ruins
in tumultū : in a riot
ambusta : burnt
ā fronte : in front
manēbimus : we shall stay
vidēbis : you will see
recitantēs : reciting
corrigentem : correcting
domicilium : a lodging
aedēs : houses
īnsulae : tenements
artae : narrow
tumultus : uproar
vestiārium : a clothes shop
praetextam : purple-boardered
grātiās ēgit : thanked, gave thanks to
absum, abesse, āfuī : I am away from, I am absent
adsum, adesse, adfuī : I am present
dēsum, dēesse, dēfuī : I fail
īnsum, inesse, īnfuī : I am in
intersum, interesse, interfuī : I am among, I take part in
prōsum, prōdesse, prōfuī : I benefit
supersum, superesse, superfuī : I am left over, I survive
cuius : of which
iānitōrem : the doorkeeper
aulā : courtyard
dormientem : sleeping
ēbrius : drunk
domicilium : lodging
anus rūgōsa : a wrinkled old woman
caudex : blockhead
cēnāculum : garret, attic room
anhēlāns : panting
summum tabulātum : the top story
condūcere : to rent
dēnāriōs : denarii
furcifer : thief
concessit : gave in
querentēs : looking for
mē manē : wait for me
turbā : crowd
tē trūde : push (yourself)!
aulam : courtyard
sine dubiō : without doubt
alicubi : somewhere or other
illāc : that way
hāc : this way
angulō : corner
stertit : is snoring
vellicat : pinches
sine : allow!, let!
plānē : plainly
ēbrius : drunk
manibus : in his hands
ferēns : carrying
caput : head
īnfundit : pours over
exsilit : jumps up
condūcere : to rent
vexātis : do you bother?
recumbit : lies down again
marītus : husband
caudex : blockhead
cēnāculum : garret
summō tabulātō : the top floor
mundum : clean, neat
anhēlāns : panting
gradīs : steps
minūtum : tiny
sub tegulīs : under the roof tiles
situm : sited, positioned
unde : from where
prōspectum ēgregium : an outstanding view
quantum? : how much?
vīlī : cheaply
locāre : to let
tantum : only
per mēnsem : per month
alterum : another
triumphāns : in triumph
appellō, appellāre, appelāvī : I call (by name)
recitō, recitāre, recitāvī : I recite, read aloud
rīdeō, rīdēre, rīsī : I laugh
induō, induere, induī : I put on
intellegō, intellegere, intellēxī : I understand
poēta, -ae, f. : poet
grātia, -ārum, fpl. : thanks
grātiās agō : I thank
schola, -ae, f. : school, schoolroom
discipulus, -ī, m. : pupil
liber, librī, m. : book
gradus, gradūs, m. : step
manus, manūs, f. : hand
versus, versūs, m. : verse
vultus, vultūs, m. : face, expression
rēctus, -a, -um : straight
rēctē : righly, correctly
sevērus, -a, -um : severe
facilis, facile : easy
facile : easily
capsulam : satchel
manibus : in his hands
partēs paedagōgī : the role of tutor
in aulā : in the courtyard
sedentem : sitting
barbam : beard
ferulam : cane
rēbus Rōmānīs : Roman history
invāsit : invaded
euge! : good!
Graecē scrīptum : written in Greek
commendō : I introduce
barbarus : a barbarian
angulum : corner
interdum : from time to time
nārēs corrūgāvit : turned up his nose
fastīdiōsē : disdainfully
addō, addere, addidī : I add
condō, condere, condidī : I found
crēdō, crēdere, crēdidī : I believe, trust
dēdō, dēdere, dēdidī : I give up, surrender
perdō, perdere, perdidī : I lose, waste
prōdō, prōdere, prōdidī : I betray
reddō, reddere, reddidī : I give back, return
trādō, trādere, trādidī : I hand over
expōnēbat : was explaining
angulō : corner
merīdiē : at midday
paulīsper : for a little while
quicquam : anything
doctus : learned, clever
ignāvōs : idle
pūnit : he punishes
plāgōsum : flogger
cōmis : friendly
aliquid : something
ingeniōsī : clever
discēs : you will learn
salvē, salvēte! : greetings!
sinō, sinere, sīvī : I allow
vīsō, vīsere, vīsī : I visit
cōnficiō, cōnficere, cōnfēcī : I finish
intersum, interesse, interfuī : I am among, I take part in
clārus, -a, -um : clear, bright, famous
ingeniōsus, -a, -um : talented, clever
lātus, -a, -um : wide, broad
praetereā : moreover
aliquis, aliquid : someone, something
epistola, -ae, f. : letter
dominus, -ī, m. : master
ātrium, -ī, n. : hall
ingenium, -ī, n. : character, talents
studium, -ī, n. : study
tablīnum, -, ī, n. : study (the room)
aedēs, aedium, fpl. : house
ōrātor, ōrātōris, m. : orator, speaker
soror, sorōris, f. : sister
diēs, diēī, m. : day
merīdiēs, merīdiēī, m. : midday
cotīdiē : every day
rēs, reī, f. : thing, matter, property
rēspūblica, reīpublicae, f. : the republic
rē vērā : in truth, in fact, really
spēs, speī, f. : hope
vītābant : avoided
is quī : the one who
commendāre : to introduce
suspiciēbant : looked up to
lautus : elegant
īnsignis : distinguished
verēcundus : shy
rēbus occupātus : occupied by things, busy
dēliciae : the darling
lūget : is mourning
hilarior fit : he becomes more cheerful
pulsāvit : knocked
scrībae : to his secretary
dictat : is dictating
lateribus : sides
ā fronte : in front (of them)
blandā : pleasant
mēnsam : a table
benevolum : benevolent, kindly
praetextam : purple-boardered
arrīsit : smiled at
paulīsper : for a little
susurrāvit : whispered
intimus : closest
scrībae : to his secretary
signā : seal!
cursōrī : to my courier
tibi licet : you may
bibliothēcam : library
spērō, spērāre, spērāvī : I hope
volō, volāre, volāvī : I fly
faveō, favēre, fāvī : I favor, support
pāreō, pārēre, pāruī : I obey
frangō, frangere, frēgī : I break
perdō, perdere, perdidī : I lose, destroy
rapiō, rapere, rapuī : I snatch, seal
quō : where to?
turba, ae, -f. : crowd
lūdī, -ōrum, mpl. : games
signum, -ī, n. : sign, signal
vesper, vesperis, m. : evening
cāsus, cāsūs, m. : mishap, misfortune
currus, currūs, m. : chariot
cursus, cursūs, m. : running, a course
contentus, -a, -um : content
frāctus, -a, -um : broken
maximum, -a, -um : greatest, very great
plūrimus, -a, -um : very many
nōbilis, nōbile : noble, famous
tālis, tāle : such
vetus, veteris : cold
lūdī circēnsēs : the circus games
vocantem : calling
nīmīrum : of course
nūgās : nonsense
fēriae sunt : it’s a holiday
praetor : the praetor
cautus : cautious
scelestī : criminals
perīculōsum : dangerous
pompa : procession
tībīcinēs : flute players
imāginēs : images
postrēmō : lastly
agitātōrēs : (chariot) drivers
quadriiugōs : four-horsed
duodecim : twelve
carceribus : the starting cage
soliō : from his chair
incitābant : urged on
verberābant : lashed
mētam : the turning post
circumiit : rounded
interiōrem rotam : the inner wheel
īnflīxit : crashed
habēnīs involūtus : wrapped up, caught in the reins
expedīvit : freed from
septiēns : seven times
Venetus : the Blue
factiōnī : team
sine dubiō : without doubt
crumēnam : purse
sinū : pocket
nūllīus mōmentī : of no importance
proxima : next (to us)
pompa : the procession
crūra contrahe : pull back your legs
trūdis : you are pushing
ignōsce : forgive!
līnea arta : the seats (are) narrow
verberā : lash!
mē miserum! : unhappy me!
spatiōsō orbe : in a wide circle
ignāve : coward!
subit : is catching up
tende lōra : pull on the reins
Russātus : the Red (team)
bāsiāre : to kiss
procāx : impertinent
propius : too close
illīsit : he has crashed
fīnem : the finish
arrīdet : smiles at
palmam : prize, palm
signum : the seal
facta erant : had happened
ex quō (tempore) : since
cārissimīs : dearest
salūtem plūrimam : warmest greetings
valēmus : we are well
ovēs : sheep
tetondit : has sheared
lānam : wool
segetēs : crops
mātūrae : ripe
siccitās : drought
rārō pluit : it has seldom rained
vīnētum : vineyard
flōret : is flourishing
ūvās : grapes
habēbimus : we shall have
dēsīderāmus : we miss
domicilium : a lodging
nōndum : not yet
morā : delay
accidērunt : has happened
ut valeās : that you keep well
data (epistola) : given (to the postman)
Kalendīs Quīntīlibus : on 1 July
retineō, retinēre, retinuī : I hold back
referō, referre, rettulī : I carry back, I report
īnsum, inesse, infuī : I am in, I am among
mālō, mālle, māluī : I prefer
paulīsper : for a little (time)
unde? : whence?, from where?
undique : from all sides
mora, -ae, f. : delay
nimium, -ī, n. : too much
nimium vīnī : too much (of) wine
balnea, -ōrum, npl. : baths
ānxietās, ānxietātis, f. : anxiety
celeritās, celeritātis, f. : speed
aeger, aegra, aegrum : sick, ill
summā industriā : of the greatest industry, extremely hardworking
quondam : once
ōtiōsus : at leisure
paedagōgō : tutor
circumsonābant : echoed around
piscīnam : the pool
īnsiliēbant : were jumping into
pilīs : with balls
botulāriī : sausage sellers
crustulāriī : cake sellers
mercēs suās : their wares
apodȳtērium : the changing room
exuit : took off
armāriō : cupboard
tepidārium : the warm room
calidārium : the hot room
dēnique : finally
aliquamdiū : for some time
festīnantem : hurrying
dēprehende : seize!
fūrem : thief
līmine : threshold
post columnam : behind a column
aegrē : with difficulty
vacillāvit : tottered
plānē : completely
paedagōgus : tutor
sustulit : raised him
rapuit : rushed
summā doctrīnā : of the greatest learning
posterō annō : the next year
Lycēum : the Lyceum
prōfēcit : made progress
Acadēmiā : the Academy
numerō, numerāre : I count
caveō, cavēre, cāvī : I beware of
praetereō, praeterīre, praeteriī : I go past, pass
prōvideō, prōvidēre, prōvidī : I foresee
vehō, vehere, vēxī : I carry
fiō, fierī : I become
dēnique : lastly, finally
magnopere : greatly
quam : than
quamquam : although
victōria, -ae, f. : victory
inimīcus, -ī, m. : enemy
praemium, -ī, n. : reward
spectāculum, -ī, n. : show
cliēns, clientis, m. : client, dependant
ōrdō, ōrdinis, m. : rank, line, order
spectātor, spectātōris, m. : spectator
genus, generis, n. : race, kind, sort
cōnspectus, cōnspectūs, m. : sight, view
superbus, -a, -um : proud
crūdēlis, crūdēle : cruel
ferōx, ferōcis : fierce
in diēs : day by day
mēnse Quīntilī : in the month of July
triumphōs agere : to hold triumphs
ob : because of
reportāverat : he had won
fēriās : holiday
prōnūntiāvit : declared
ēdidit : he have
mūnera gladiātōria : gladitorial shows
vēnātiōnēs : wild beast hunts
lūdōs scaenicōs : dramatic shows
interdum : from time to time
comitātū : retinue
perrūpit : burst through
lectīcā imposita : lying on a litter
crustulāriī : cake-sellers
botulāriī : sausage-sellers
mercēs suās : their wares
venditābant : advertised
praetereuntem : passing
avidē : greedily
propa triumphālis : the triumphal procession
sē trūsērunt : pushed (themselves)
legiōnāriī : legionary soldiers
fulgentibus : shining
indūtī : dressed in, wearing
plaustra : wagons
spolia : spoils
titulōs : notices
captārum : captured
exhibēbant : displayed
catēnis gravātī : weighed down by chains
sē gerēbat : bore himself, behaved
obitūrus : about to meet
palūdāmentum purpurem : a purple cloak
corōnam lauream : a laurel crown
currū quadriiugō : four-horsed chariot
vectus : carried by, riding in
dextram : right
identidem : again and again
axis : axle
frāctus : broken
anus dīvīna : an old fortune-teller
eīs obstetit : stood in their way
belle : pretty, handsome
prehendit : seized
concessit : gave in
fiēs : you will become
āvulsit : snatched away
arrīsit : smiled at
crumēntam : his purse
sinū : pocket
argentum : silver, money
cōgitābat : thought, reflected
dē eīs quae : about what (the things which)
nē ... quidem : not even
revocātūrus erat : was going to recall
lūceō, lūcēre, lūxī : I shine
sūmō, sūmere, sūmpsī : I take (up), I put on
dīligentia, -ae, f. : care, diligence
litterae, -ārum, fpl. : letters, literature
campus, -ī, m. : plain, field
faciltās, facilitātis, f. : ease, facility
lēx, lēgis, f. : law
multitūdīo, multitūdinis, f. : multitude, crowd
iūs, iūris, n. : right, justice
tumultus, tumultūs, m. : riot, uproar
brevis, breve : short
īnsignis, īnsigne : outstanding, distinguished
puerīlis, puerīle : of boys, childish
virīlis, virīle : of men, manly
toga virīlis : the toga of manhood
quam : as ... as possible
quam celrrimē : as quickly as possible
rhētoricae : rhetoric
disserēbat : was lecturing
frīgidiōri : more boring
nivēs : the snows
grāmina : grass
comae : leaves
angulō : corner
imāginem : picture
nē ... quidem : not even
ferulam : cane
plāgās : strokes
dolēns : smarting, in pain
rhētorem : the rhetoric teacher
vīginī annōs nātus : twenty years old
instituēbat : trained
libentius : more gladly
contrōversiīs : debates
dēlectābant : pleased
in prīmīs : above all
nihilōminis : nevertheless
Idibus Martiīs : on 15 March
amoenus : pleasant
lēnis : gentle
flābat : was blowing
natāre : to swim
ardeō, ardēre, arsī : I burn, am on fire
accidit, accidere, accidit : it happens
feriō, ferīre : I strike
perveniō, pervenīre, pervēnī : I arrive, reach
num? : surely not?
satis : enough
prō : in front of, on behalf of, for
causa, -ae, f. : cause, reason
gladius, -ī, m. : sword
tyrannus, -ī, m. : tyrant
theātrum, -ī, n. : theater
pars, partis, f. : part
timor, timōris, m. : fear
caput, capitis, n. : head
armātus, -a, -um : armed
quantus, -a, -um : how great
ultimus, -a, -um : furthest, last
conventūs : gathering
sē īnsinuāvit : wormed his way
purpuream : purple
corōnam lauream : a laurel crown
pugiōne : with a dagger
brācchium : his arm
coniūrātī : the conspirators
intimum : closest
obvolvit : wrapped
cōnfossus : pierced
ērūpērunt : burst out
obstupefactī : dumbfounded
futūrum : going to happen
vidēbimus : we shall see
complentem : filling
fūnus : funeral
feretrum : bier
corpus : body
rōstrīs : the Rostra
vehementer : violently
furōrem : madness
furēbant : ran mad
facēs : torches
virgulta : brushwood
subsellia : benches
cremātum : burnt
manūs : bands, gangs
certī : resolved
vindicāre : to avenge
vexō, vexāre, vexāvī : I worry, annoy
augeō, augēre, auxī : I increase
accendō, accendere, accendī : I set fire to
colligō, colligere, collēgī : I collect, gather
ruō, ruere, ruī : I rush
benignus, -a, -um : kind
plēnus, -a, -um : full (of)
scelestus, -a, -um : wicked, criminal
ūllus, -a, -um : any
cīvīlis, cīvīle : of citizens, civil
prūdēns, prūdentis : prudent, sensible, wise
philosophia, -ae, f. : philosophy
exitium, -ī, n. : destruction
imperium Rōmānum, n. : the Roman empire
ōtium, -ī, n. : leisure
orbis, orbis, m. : circle, globe
orbis terrārum : the globe, the world
potestās, potestātis, f. : power
portus, portūs, m. : port
crās : tomorrow
ergō : and so
māne : early (in the morning)
dēmīsit : lowered
operuit : covered
furunt : are running mad
clausa : shut
pulsāvit : knocked on
fenestram : window
redintegrāta : renewed
doctus : learned
scholās habet : gives lectures
ērudītiōne : learning
Ostia : Ostia, the port of Rome
sēra hōra : late
caupōnā : inn
horrea : granaries
catēnīs vīnctī : bound with chains
secundum : along
idōneam : suitable
nāvigātūra : about to sail
viātiucm modicum : a modest fare
turbulentam : wild
ter : three times
trucīdant : they are murdering
prōdigia : portents
magnī fēcī : I have valued much
laeina : a lioness
ut : as, so
peperit : has given birth
sanguine : with blood
praedīcunt : foretell
vītāre : to avoid
dēcernunt : decree
attinent : concern, point to
praedīcit : foretells
exerdēscēns : flaming
ōmina : omens
nihilī faciō : I count for nothing
tē aegrum esse : that you are sick
supplicō : I beg
temporī : in good time
sōlī : alone
fīdus : faithful
propter somnium dīrum : because of a terrible dream
vāna : empty
crēscō, crēscere, crēvī : I grow, increase
edō, ēsse, ēdī : I eat
solvō, solvere, solvī : I loose, untie, cast off
lūna, -ae, f. : moon
argentum, -ī, n. : silver, money
nūbēs, nūbis, f. : cloud
viātor, viātōris, m. : traveller
dexter, dextra, dextrum : right
dextrā manū : on the right hand
sinister, sinistra, sinistrum : left
sinistrā manū : on the left hand
reliquus, -a, -um : remaining
vīvus, -a, -um : alive, living
inde : thence, from there
cum prīmum : as soon as
viāticum : fare
complexū : in his embrace
vēla : sails
sustulērunt : raised
puppe : stern
futūrōrum : of the future
īnscius : ignorant
vīsūrus : going to see
praetervectī : having sailed past
fretum Siciliēnse : the straits of Messina
vertex : whirlpool
dēvōrāverat : had swallowed down
prōam : prow
mōlem : pier
religāta : moored
agoram : the agora (city center)
Acropolim : Acropolis
Parthenōna : Parthenon
sīcut : just as
totiēns : so often
quid agitis? : how are you?
segetēs : crops
valet : is well
cūrāte ut valeātis : take care that you keep well
condō, condere, condidī : I found, establlish
cōnfīdō, cōnfīdere : I trust
scholam habeō : I give a lecture
vīta, -ae, f. : life
negōtium, -ī, n. : business
adventus, adventūs, m. : arrival
doctus, -a, -um : learned
grātus, -a, -um : pleasing, welcome, grateful
hūmānus, -a, -um : human, humane, kind
iūcundus, -a, -um : pleasant, delightful
dulcis, dulce : sweet
libenter : gladly
quandō : when
alter, altera, alterum : one of the other (of two), second
uter, utra, utrum : which (of two)
utrum ... an : whether ... or
quisquam, quicquam : anyone, anything (after a negative)
propter : on account of, because of
super : above, over
nisi : unless, except
ut : as, when
sīcut : just as, like
prīnceps : chief, principal
colloquentēs : chatting
porticum : colonnade
venerābilis : venerable
barbam : beard
arrīsit : smiled at
agnōvit : recognized
dī immortālēs! : immortal gods!
aliquid vīnī : some wine
Lycēō : the Lyceum
frīgidī : boring
angustiās : difficulty
cōnsūmpsī : I have used up
cōgitābat : reflected
nūper : lately
ad mēnam : at the table
tabellārium : postman
quadrāgēsimō : fortieth
errāta aestātis meae : the errors of my youth
velut : like
librārium : copyist, secretary
hypomnēmata : my lecture notes
dēlectō, dēlectāre, dēlectāvī, dēlectātum : I please, delight
supplicō, supplicāre, supplicāvī, supplicātum : I pray to, beg
arcessō, arcessere, arecessīvī, arcessītum : I summon
mē gerō : I behave myself
rem gerō : I conduct a matter
nūbō, nūbere, nūpsī, nūptum : I marry
nūptiae, -ārum, fpl. : wedding
nūptiālis, nūptiāle : of a wedding, nuptial
tollō, tollere, sustulī, sublātum : I raise, lift
pereō, perīre, periī, peritum : I perish, die
sentiō, sentīre, sēnsī, sēnsum : I feel, realize
herī : yesterday
nūper : lately
chorus, -ī, m. : chorus
dōnum, -ī, n. : gift
līmen, līminis, n. : threshold
lūmen, lūminis, n. : light
mōs, mōris, m. : custom
mōs maiōrum : the custom of our ancestors
sōl, sōlis, m. : sun
aequus, -a, -um : equal, fair
aequē : equally, fairly
antīquus, -a, -um : old, ancient
dubius, -a, -um : doubtful
sine dubiō : without doubt
dīves, dīvitis : rich
potēns, potentis : powerful
doctōrum : of teachers
quondam : once
tabellārius : postman
magnī mōmentī : of great importance
adamāvit : has fallen in love with
amōre eius : with love for her
spondēre : to betroth
probātus : respected
dōte : dowry
disserēbāmus : we discussed
pactum : an agreement
quid sentīret : what she felt
spōnsālia : engagement party
cognātī : relations
epulās : feats
testēs : witnesses
ānulum : a ring
digitum : finger
pūpās : dolls
pallam lūteam : yellow robe
flammeum : bridal veil
corōnam : garland
virginem : maiden, bride
indūtus : wearing
auspicēs : the augers
auspicia : the auspices
rīte : duly, according to custom
cōnseruērunt : joined
Iūnōnī : June, goddess of marriage
bene verruncet : good luck!
sūmptuōsam : sumptuous
Hesperus : the evening star
tībīcinēs : flute players
facēs : torches
solitum : customary
ades : be present!, come!
facta erat : had become
secundum : according to
tempus est : it is time
dīcētur : will be sung
meminerat : remembered
molestus : tiresome
adultus : grown up
testāmentō : in his will
assūmpserat : had assumed, taken on
in diēs : daily
partēs : (political) party
praedīcēbant : predicted
in prīmīs : especially
prōnuba : matron-of-honor
arrīdet : smiles on
paulō : a little
age : come on!
nōn licet tibi : you may not
pūpās : dolls
mātronā : married woman
tālibus nōn opus est tibi : you have no need of such things
ōrnāre : to deck, adorn
pallam lūteam : yellow robe
quam gravis : how heavy!
decet : it suits
flammeō : (red) veil
involvam : I will wrap
fōrmōsa : beautiful
spectulō : mirror
imāginem : image, reflection
corrigit : straightens
fallit : deceives
mīlitō, mīltāre, mīlitāvī, mīlitātum : I campaign, serve as a soldier
valeō, valēre, valuī, valitum : I am strong, I am well
disserō, disserere, disseruī, dissertum : I discuss
expellō, expellere, expulī, expulsum : I drive out
opprimō, opprimere, oppressī, oppressum : I oppress
officium, -ī, n. : duty
eques, equitis, m. : horseman
equitēs, equitum, mpl. : calvalry
fīnis, fīnis, m. : end, finish
fīnēs, fīnium, mpl. : boundaries, territory
lībertās, lībertātis, f. : liberty
īdem, eadem, idem : the same
nōnnūllī, -ae, -a : some
hilaris, hilare : cheerful
immortālis, immortāle : immortal
senior, seniōris : older
vehemēns, vehementis : violent
agoram : city center
mōmentī : of importance
mē miserum : poor me!
minimē : very little, not at all
librum nēscoquem : some book or other
nigrum : black
est bibdendum : (we) must drink
reversus : having returned
frequentatium : crowding
plērīque : several
tribūnal : platform
quaestiōnem : question
praecīdit : cuts off
quīngentīs ante annīs : five hundred years before
pepererant : had won
plausērunt : applauded
sē coniungit : joins
colloquentēs : talking
abavum : ancestor
caedem : the murder
probābant : they approved of
ālae : squandron
praefectus est : was put in command of
comparō, comparāre, comparāvī, comparātum : I acquire, get
occupō, occupāre, occupāvī, occupātum : I seize, occupy
cōgō, cōgere, coēgī, coāctum : I compel
cōnsistō, cōnsistere, cōnstitī, cōnstitum : I halt, stand still
dīvidiō, dīvidere, dīvīdī, dīvīsum : I divide
ēvertō, ēvertere, ēvertī, ēversum : I overturm
corripiō, corripere, corripuī, correptum : I seize, steal
praeficiō, praeficere, praefēcī, praefectum : I put sb in command of sth
recipiō, recipere, recēpī, receptum : I take back
mē recipiō, recipere, recēpī, receptum : I take myself back, retreat
praesum, praeesse, praefuī : I am in command of
bona, -ōrum, npl. : goods
cōpiae, -ārum, fpl. : forces
vīlla, -ae, f. : villa, country house
lēgātus, -ī, m. : deputy, offier, envoy
ferrum, -ī, n. : iron, sword
partēs, patrium, fpl. : political party
tot : so many
totiēns : so often
adversus, -a, -um : contrary, opposed
clam : secretly
atque : and
accipiēris : you will be received
cūrā ut valeās : see that you keep well
ambō : both
concessērunt : gave in to
velut : as though
compōnere : to settle
trumvirātum : triumvirate
cōnstituere : to establish
prōscībuntur : are proscribed, outlawed
obībō : I shall meet
lectīcā : a litter
cervīcem : his neck
extendit : stretched out
praecīdunt : they cut off
rōstrīs : the speaker’s platform
adiuvō, adiuvāre, adiūvī, adiūtum : I help
administrō, administrāre, administrāvī, administrātum : I manage, administer
immineō, imminēre : I hang over, threaten
valeō, valēre, valuī, valitum : I am strong, I am well
committō, committere, commīsī, commissum : I entrust
aliquem certiōrem faciō : I make someone more certain, I inform someone
cautus, -a, -um : cautious
certus, -a, -um : certain, resolved
honestus, -a, -um : honorable
ōtiōsus, -a, -um : at leisure, idle
sollicitus, -a, -um : axious
fīlious, -ī, m. : little son
dolor, dolōris, m. : pain, grief
īnfāns, īnfantis, c. : baby
mēnsis, mēnsis, m. : month
peperit : has given birth to
partus : the birth
Lūcīnae : Lucina, the goddess of childbirth
in prīmīs : especially
rīsū : with a smile
rēs domesticae : domestic affairs
rūra : estates
comitiīs : elections
pactum : an agreement
prōscrībuntur : are being proscribed, outlawed
quae omnia : all these things
quīn etiam : what is more
cōnscrīpsit : he has enrolled
illecebrās : enticements
tē incolumem esse : that you are safe